Videoklipo
Kantoteksto
Hark! How the bells, sweet silver bells
– Aŭskultu! Kiel la sonoriloj, dolĉaj arĝentaj sonoriloj
All seem to say, “Throw cares away”
– Ĉiuj ŝajnas diri, “Forĵetu zorgojn”
Christmas is here, bringing good cheer
– Kristnasko estas ĉi tie, alportante bonan ĝojon
To young and old, meek and the bold
– Al junaj kaj maljunaj, mildaj kaj aŭdacaj
Ding, dong, ding, dong, that is their song
– Ding, dong, ding, dong, tio estas ilia kanto
With joyful ring, all caroling
– Kun ĝoja ringo, ĉia kantado
One seems to hear, words of good cheer
– Ŝajnas, ke oni aŭdas, vortojn de bona ĝojo
From everywhere, filling the air
– De ĉie, plenigante la aeron
Oh, how they pound, raising the sound
– Ho, kiel ili batas, levante la sonon
O’er hill and dale, telling their tale
– O’er hill kaj dale, rakontante sian rakonton
Gaily they ring, while people sing
– Gaje ili sonoras, dum homoj kantas
Songs of good cheer, Christmas is here
– Kantoj de bona ĝojo, Kristnasko estas ĉi Tie
Merry, merry, merry, merry Christmas
– Gaja, gaja, gaja, Gaja Kristnasko
Merry, merry, merry, merry Christmas
– Gaja, gaja, gaja, Gaja Kristnasko
On-on they send, on without end
– Sur – sur ili sendas, sur sen fino
Their joyful tone to every home
– Ilia ĝoja tono al ĉiu hejmo
Hark! How the bells, sweet silver bells
– Aŭskultu! Kiel la sonoriloj, dolĉaj arĝentaj sonoriloj
All seem to say, “Throw cares away”
– Ĉiuj ŝajnas diri, “Forĵetu zorgojn”
Christmas is here, bringing good cheer
– Kristnasko estas ĉi tie, alportante bonan ĝojon
To young and old, meek and the bold
– Al junaj kaj maljunaj, mildaj kaj aŭdacaj
Ding, dong, ding, dong, that is their song
– Ding, dong, ding, dong, tio estas ilia kanto
With joyful ring, all caroling
– Kun ĝoja ringo, ĉia kantado
One seems to hear, words of good cheer
– Ŝajnas, ke oni aŭdas, vortojn de bona ĝojo
From everywhere, filling the air
– De ĉie, plenigante la aeron
Oh, how they pound, raising the sound
– Ho, kiel ili batas, levante la sonon
O’er hill and dale, telling their tale
– O’er hill kaj dale, rakontante sian rakonton
Gaily they ring, while people sing
– Gaje ili sonoras, dum homoj kantas
Songs of good cheer, Christmas is here
– Kantoj de bona ĝojo, Kristnasko estas ĉi Tie
Merry, merry, merry, merry Christmas
– Gaja, gaja, gaja, Gaja Kristnasko
Merry, merry, merry, merry Christmas
– Gaja, gaja, gaja, Gaja Kristnasko
On-on they send, on without end
– Sur – sur ili sendas, sur sen fino
Their joyful tone to every home
– Ilia ĝoja tono al ĉiu hejmo
Hark! How the bells, sweet silver bells
– Aŭskultu! Kiel la sonoriloj, dolĉaj arĝentaj sonoriloj
All seem to say, “Throw cares away”
– Ĉiuj ŝajnas diri, “Forĵetu zorgojn”
Christmas is here, bringing good cheer
– Kristnasko estas ĉi tie, alportante bonan ĝojon
To young and old, meek and the bold
– Al junaj kaj maljunaj, mildaj kaj aŭdacaj
Ding, dong, ding, dong, that is their song
– Ding, dong, ding, dong, tio estas ilia kanto
With joyful ring, all caroling
– Kun ĝoja ringo, ĉia kantado
One seems to hear, words of good cheer
– Ŝajnas, ke oni aŭdas, vortojn de bona ĝojo
From everywhere, filling the air
– De ĉie, plenigante la aeron
Oh, how they pound, raising the sound
– Ho, kiel ili batas, levante la sonon
O’er hill and dale, telling their tale
– O’er hill kaj dale, rakontante sian rakonton
Gaily they ring, while people sing
– Gaje ili sonoras, dum homoj kantas
Songs of good cheer, Christmas is here
– Kantoj de bona ĝojo, Kristnasko estas ĉi Tie
Merry, merry, merry, merry Christmas
– Gaja, gaja, gaja, Gaja Kristnasko
Merry, merry, merry, merry Christmas
– Gaja, gaja, gaja, Gaja Kristnasko
On-on they send, on without end
– Sur – sur ili sendas, sur sen fino
Their joyful tone to every home
– Ilia ĝoja tono al ĉiu hejmo
On-on they send, on without end
– Sur – sur ili sendas, sur sen fino
Their joyful tone to every home
– Ilia ĝoja tono al ĉiu hejmo