Christmas Songs – Carol of the Bells Ing Rica & Papiamentu Produccion

Videoclip

Rica

Hark! How the bells, sweet silver bells
– Hark!un beso! Manera kandela, kandela di plata dushi
All seem to say, “Throw cares away”
– Tur hende ta parse di bisa, ” Deskargá e preokupashonnan”
Christmas is here, bringing good cheer
– Pasku ta aki, trayendo bon ánimo
To young and old, meek and the bold
– Hende hóben i hende bieu, mansu i balente
Ding, dong, ding, dong, that is their song
– Ding, dong, ding, dong, esei ta su kantika
With joyful ring, all caroling
– Ku un anel alegre, tur kantando carnaval
One seems to hear, words of good cheer
– Bo ta parse di tende palabranan di bon ánimo
From everywhere, filling the air
– Tur kaminda, yenando e aire
Oh, how they pound, raising the sound
– Oh, kon nan ta bati, elevá e sonido
O’er hill and dale, telling their tale
– O’er hill i dale, kontaendo su historia
Gaily they ring, while people sing
– Nan ta zona alegre, mientras hende ta kanta
Songs of good cheer, Christmas is here
– Cancionan di bon animo, Pasco ta aki
Merry, merry, merry, merry Christmas
– Feliz, feliz, feliz, feliz Navidad
Merry, merry, merry, merry Christmas
– Feliz, feliz, feliz, feliz Navidad
On-on they send, on without end
– On-on ku nan ta manda, sin fin
Their joyful tone to every home
– Su tono alegre den kada kas

Hark! How the bells, sweet silver bells
– Hark!un beso! Manera kandela, kandela di plata dushi
All seem to say, “Throw cares away”
– Tur hende ta parse di bisa, ” Deskargá e preokupashonnan”
Christmas is here, bringing good cheer
– Pasku ta aki, trayendo bon ánimo
To young and old, meek and the bold
– Hende hóben i hende bieu, mansu i balente
Ding, dong, ding, dong, that is their song
– Ding, dong, ding, dong, esei ta su kantika
With joyful ring, all caroling
– Ku un anel alegre, tur kantando carnaval
One seems to hear, words of good cheer
– Bo ta parse di tende palabranan di bon ánimo
From everywhere, filling the air
– Tur kaminda, yenando e aire
Oh, how they pound, raising the sound
– Oh, kon nan ta bati, elevá e sonido
O’er hill and dale, telling their tale
– O’er hill i dale, kontaendo su historia
Gaily they ring, while people sing
– Nan ta zona alegre, mientras hende ta kanta
Songs of good cheer, Christmas is here
– Cancionan di bon animo, Pasco ta aki
Merry, merry, merry, merry Christmas
– Feliz, feliz, feliz, feliz Navidad
Merry, merry, merry, merry Christmas
– Feliz, feliz, feliz, feliz Navidad
On-on they send, on without end
– On-on ku nan ta manda, sin fin
Their joyful tone to every home
– Su tono alegre den kada kas

Hark! How the bells, sweet silver bells
– Hark!un beso! Manera kandela, kandela di plata dushi
All seem to say, “Throw cares away”
– Tur hende ta parse di bisa, ” Deskargá e preokupashonnan”
Christmas is here, bringing good cheer
– Pasku ta aki, trayendo bon ánimo
To young and old, meek and the bold
– Hende hóben i hende bieu, mansu i balente
Ding, dong, ding, dong, that is their song
– Ding, dong, ding, dong, esei ta su kantika
With joyful ring, all caroling
– Ku un anel alegre, tur kantando carnaval
One seems to hear, words of good cheer
– Bo ta parse di tende palabranan di bon ánimo
From everywhere, filling the air
– Tur kaminda, yenando e aire
Oh, how they pound, raising the sound
– Oh, kon nan ta bati, elevá e sonido
O’er hill and dale, telling their tale
– O’er hill i dale, kontaendo su historia
Gaily they ring, while people sing
– Nan ta zona alegre, mientras hende ta kanta
Songs of good cheer, Christmas is here
– Cancionan di bon animo, Pasco ta aki
Merry, merry, merry, merry Christmas
– Feliz, feliz, feliz, feliz Navidad
Merry, merry, merry, merry Christmas
– Feliz, feliz, feliz, feliz Navidad
On-on they send, on without end
– On-on ku nan ta manda, sin fin
Their joyful tone to every home
– Su tono alegre den kada kas

On-on they send, on without end
– On-on ku nan ta manda, sin fin
Their joyful tone to every home
– Su tono alegre den kada kas


Christmas Songs

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: