Ikliphu Yevidiyo
Ingoma
I know these stars above the ocean
– Ndiyazazi ezi nkwenkwezi ngaphezu kolwandle
Now new skies call me by name
– Ngoku isibhakabhaka esitsha ndibize ngegama
And suddenly, nothing feels the same
– Kwaye ngequbuliso, akukho nto ivakalelwa ngokufanayo
I know the path that must be chosen
– Ndiyayazi indlela ekufuneka ikhethwe
But this is bigger than before
– Kodwa oku kukhulu kunaphambili
Winds have changed, tides turn me far away from shore
– Imimoya itshintshile, ukuzala nokurhoxa kundisusa elunxwemeni
What waits for me
– Yintoni endiyilindeleyo
Forever far from home
– Naphakade kude nekhaya
From everything
– Kuyo yonke into
And everyone I’ve ever known?
– Ngaba ukhona umntu owaziyo yonke into?
What lies beyond
– Yintoni engaphezulu
Under skies I’ve never seen?
– Skype asimbonanga?
Will I lose myself between
– Ngaba ndiya kulahleka phakathi
My home and what’s unknown?
– Ikhaya lam kwaye yintoni engaziwayo?
If I go beyond
– Ukuba ndihamba ngaphaya
Leaving all I love behind
– Ukushiya yonke into endiyithandayo ngasemva
With the future of our people still to find
– Ikamva labantu bethu lisekhona
Can I go beyond?
– Ndingaya ngaphaya?
There is destiny in motion
– Kukho ikamva kwintshukumo
And it’s only just begun
– Sisanda kuqalisa
Now will this life I’ve worked so hard for come undone?
– Ngoku ngaba obu bomi bendibusebenzele nzima ukuze buphele?
They’re calling me
– Bayandibiza
I must reply
– Kufuneka ndiphendule
But if I leave
– Kodwa ukuba ndiyahamba
How could I ever say goodbye?
– Ndingathi ndlela ntle njani?
What lies beyond (E mafai he mafai e)
– Yintoni elele ngaphaya (E mafai yena mafai e)
On the vast, uncharted sea? (E mafai he mafai e)
– Unboxing, unboxing? (E mafai yena e)
Will I lose myself between (E mafai he mafai e)
– I’ll miss myself (E mafai yena mafai e)
All that we know right here (E mafai he mafai e)
– All we know (E mafai yena mafai e)
What’s out there beyond? (E mafai he mafai e)
– Yintoni ngaphandle ngaphaya? (E mafai yena e)
Leaving all I love behind (E mafai he mafai e)
– Abandon all i love (E mafai yena mafai e)
With the future of our people still to find (E mafai he mafai e)
– Ikamva labantu bethu sisafumana (E mafai yena mafai e)
(E mafai he mafai e) Can I go beyond?
– (E mafai yena mafai e) Ndingaya ngaphaya?
If I’m not here to hold her hand
– Ukuba andizange ndibambe isandla sam
Will she grow to understand?
– Ngaba uya kukhula ukuze aqonde?
I’ll always be right beside you
– Ndiya kuhlala ndilungile ecaleni kwakho
But, perhaps, you’re meant for more
– Mhlawumbi ufuna ngaphezulu
I can’t see where your story leads
– Andiboni apho ibali lakho likhokelela khona
But we never stop choosing who we are
– Kodwa asimele siyeke ukuzikhethela ukuba singoobani
I’ll go beyond
– Ndiya ngaphaya
And although I don’t know when
– Nangona ndingazi ukuba nini
I will reach these sands again
– Ndiza kufikelela kwezi ntlabathi kwakhona
‘Cause I know who I am
– Kuba ndiyazazi ukuba ndingubani
I am Moana (E mafai he mafai e)
– I’M Moana (e mafai yena mafai e)
Of the land and of the sea (Olo ake ake)
– Lomhlaba nolwandle (Olokhe)
And I promise that is who I’ll always be (E mafai he mafai e, ake ake)
– Kwaye ndiyathembisa ukuba yile nto ndiya kuhlala ndiyiyo (E mafai yena mafai e, ake)
I must go, I will go, then we’ll know (Fakamalohi, talitonuga, te nofoaga)
– I’ll go away, i’ll know (Fakamalohi, talitonuga, te nofoaga)
What lies beyond
– Yintoni engaphezulu