Bleachers – Merry Christmas, Please Don’t Call ອັງກິດ ເນື້ອເພງ & ພາສາລາວ ສຽງພາສາ

ຄລິບວີດີໂອ

ເນື້ອເພງ

To the tempo of your uptight
– ເຖິງ tempo ຂອງ uptight ຂອງທ່ານ
Is the flicker of a street light
– ແມ່ນ flicker ຂອງແສງສະຫວ່າງຖະຫນົນ
You know this moment, don’t ya
– ທ່ານຮູ້ຈັກປັດຈຸບັນນີ້,ບໍ່ ya
And time is strangely calm now
– ແລະເວລາແມ່ນສະຫງົບແປກໆດຽວນີ້
‘Cause everybody’s gone it’s
– ເພາະວ່າທຸກຄົນຈົບແລ້ວ
Just you and your anger
– ພຽງແຕ່ທ່ານແລະຄວາມໃຈຮ້າຍຂອງທ່ານ

Oh, golden boy, don’t act like you were kind
– ໂອ້ຍ,ເດັກຊາຍທອງ,ຢ່າເຮັດຄືກັບເຈົ້າເປັນຄົນໃຈດີ
You were mine but you were awful every time
– ເຈົ້າເປັນຂອງຂ້ອຍແຕ່ເຈົ້າເປັນຕາຢ້ານທຸກຄັ້ງ
So don’t tell them what you told me
– ຢ່າບອກພວກເຂົາວ່າເຈົ້າກໍາລັງເວົ້າຫຍັງຢູ່
Don’t hold me like you know me
– ບໍ່ໄດ້ຖືຂ້າພະເຈົ້າຄືທີ່ທ່ານຮູ້ຈັກຂ້າພະເຈົ້າ
I would rather burn forever
– ຂ້າພະເຈົ້າແທນທີ່ຈະໄຫມ້ຕະຫຼອດໄປ

But you should know that I died slow
– ແຕ່ເຈົ້າຄວນຮູ້ວ່າຂ້ອຍຕາຍຊ້າ
Running through the halls of your haunted home
– ແລ່ນຜ່ານຫ້ອງໂຖງຂອງເຮືອນ haunted ຂອງທ່ານ
And the toughest part is that we both know
– ແລະສ່ວນທີ່ຍາກທີ່ສຸດແມ່ນວ່າພວກເຮົາທັງສອງຮູ້
What happened to you
– ເກີດຫຍັງຂຶ້ນກັບທ່ານ
Why you’re out on your own
– ເປັນຫຍັງທ່ານຄວນ outsource ຕົວທ່ານເອງ
Merry Christmas, please don’t call
– ສຸກສັນວັນຄຣິສມາດ,ກະລຸນາຢ່າໂທຫາ

You really left me on the line, kid
– ເຈົ້າກໍ່ປ່ອຍໃຫ້ຂ້ອຍຢູ່ໃນເສັ້ນ,ເດັກນ້ອຍ
Holding all your baggage
– ຖືກະເປົາຂອງທ່ານທັງໝົດ
You know I’m not your father
– ຮູ້ແຕ່ພຣະບິດາຂອງເຮົາພຣະອົງດຽວ
Who says welcome to your uptight
– ຜູ້ທີ່ເວົ້າວ່າຍິນດີຕ້ອນຮັບ uptight ຂອງທ່ານ
While it flickers like a street light
– ໃນຂະນະທີ່ມັນ flickers ຄືກັບແສງສະຫວ່າງຖະຫນົນ
He flickers through your damage
– ລາວ flickers ຜ່ານຄວາມເສຍຫາຍຂອງທ່ານ

Oh, golden boy, you shined a light on your home
– ໂອ້ຍ,ເດັກຊາຍທອງ,ເຈົ້າໄດ້ສ່ອງແສງຢູ່ເຮືອນຂອງເຈົ້າ
And at your best you were magic, I was sold
– ແລະໃນທີ່ດີທີ່ສຸດຂອງທ່ານທີ່ທ່ານໄດ້ magic,ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ຂາຍ
But don’t tell ’em what you told me
– ແຕ່ຢ່າບອກ’ສິ່ງທີ່ເຈົ້າບອກຂ້ອຍ
Don’t even tell ’em that you know me
– ຢ່າບອກເຂົາວ່າເຈົ້າຮູ້ຂ້ອຍ
I would rather hurt forever
– ຂ້ອຍຈະເຈັບປວດຕະຫຼອດໄປ

But you should know that I died slow
– ແຕ່ເຈົ້າຄວນຮູ້ວ່າຂ້ອຍຕາຍຊ້າ
Running through the halls of your haunted home
– ແລ່ນຜ່ານຫ້ອງໂຖງຂອງເຮືອນ haunted ຂອງທ່ານ
And the toughest part is that we both know
– ແລະສ່ວນທີ່ຍາກທີ່ສຸດແມ່ນວ່າພວກເຮົາທັງສອງຮູ້
What happened to you
– ເກີດຫຍັງຂຶ້ນກັບທ່ານ
Why you’re out on your own
– ເປັນຫຍັງທ່ານຄວນ outsource ຕົວທ່ານເອງ
Merry Christmas, please don’t call
– ສຸກສັນວັນຄຣິສມາດ,ກະລຸນາຢ່າໂທຫາ

One ticket out of your heavy gaze
– ປີ້ໜຶ່ງອອກຈາກສາຍຕາທີ່ໜັກຂອງທ່ານ
I want one ticket off of your carousel
– ຂ້າພະເຈົ້າຕ້ອງການຫນຶ່ງປີ້ໄປຂອງ carousel ຂອງທ່ານ
I want one ticket out of your heavy gaze
– ຂ້າພະເຈົ້າຕ້ອງການຫນຶ່ງປີ້ອອກຈາກ gaze ຫນັກຂອງທ່ານ
I want one ticket off of your carousel
– ຂ້າພະເຈົ້າຕ້ອງການຫນຶ່ງປີ້ໄປຂອງ carousel ຂອງທ່ານ

But you should know that I died slow
– ແຕ່ເຈົ້າຄວນຮູ້ວ່າຂ້ອຍຕາຍຊ້າ
Running through the halls of your haunted home
– ແລ່ນຜ່ານຫ້ອງໂຖງຂອງເຮືອນ haunted ຂອງທ່ານ
And the toughest part is that we both know
– ແລະສ່ວນທີ່ຍາກທີ່ສຸດແມ່ນວ່າພວກເຮົາທັງສອງຮູ້
What happened to you
– ເກີດຫຍັງຂຶ້ນກັບທ່ານ
Why you’re out on your own
– ເປັນຫຍັງທ່ານຄວນ outsource ຕົວທ່ານເອງ
Merry Christmas, please don’t call
– ສຸກສັນວັນຄຣິສມາດ,ກະລຸນາຢ່າໂທຫາ
Merry Christmas, I’m not yours at all
– Merry Christmas,ຂ້ອຍບໍ່ແມ່ນຂອງເຈົ້າເລີຍ
Merry Christmas, please don’t call me
– ສຸກສັນວັນຄຣິສມາດ,ກະລຸນາຢ່າໂທຫາຂ້ອຍ
Please don’t call me
– ກະລຸນາຢ່າໂທຫາຂ້ອຍ
Please don’t call me
– ກະລຸນາຢ່າໂທຫາຂ້ອຍ
Please don’t call me
– ກະລຸນາຢ່າໂທຫາຂ້ອຍ


Bleachers

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: