Videoklipo
Kantoteksto
Empty out your pockets, I need all that
– Malplenigu viajn poŝojn, mi bezonas ĉion tion
Yeah, yeah
– Jes, jes
G-Money said, “We need all the money, man”
– G-Mono diris, “ni bezonas la tutan monon, viro”
Pennies and all that
– Pencoj kaj ĉio tio
With G-Money, if I don’t care if he got a million in all pennies, I’m gon’ be countin’ Abe Lincolns all day
– Kun G-Mono, se mi ne zorgas ĉu li ricevis milionon en ĉiuj pencoj, mi estos kalkulanta Abe Lincoln la tutan tagon
Yeah, yeah, uh
– Jes, jes, uh
Empty out your pockets, I need all that
– Malplenigu viajn poŝojn, mi bezonas ĉion tion
I get the millions, then I fall back
– Mi ricevas milionojn, poste mi retropaŝas
Niggas chameleons, they’ll change for some change
– Negroj kameleonoj, ili ŝanĝiĝos por iu ŝanĝo
The days ain’t the same, niggas switch for the fame
– La tagoj ne estas la samaj, nigruloj ŝanĝas por la famo
In Louis Vuitton, I’m in my bag
– En Louis vuitton, Mi estas en mia sako
Get high, then my memory gone, I’ve been hurtin’
– Altiĝu, tiam mia memoro malaperis, mi vundiĝis’
I rock like electric guitars, I be ragin’
– Mi rokas kiel elektraj gitaroj, mi furiozas
Countin’ big knots, look like yellow pages
– Kalkulante grandajn nodojn, aspektu kiel flavaj paĝoj
I run it like a race
– Mi kuras ĝin kiel vetkuro
Get in the way, brodie got the aim
– Eniru la vojon, brodie ricevis la celon
To blow you away, the next day, you in the newspaper on the front page
– Por forblovi vin, la sekvan tagon, vi en la ĵurnalo sur la unua paĝo
Prayin’ for forgiveness ’cause it happened on a Sunday
– Preĝante por pardono, ĉar ĝi okazis dimanĉe
Back to the cash, rack after rack
– Reen al la mono, rako post rako
So many racks that I sag
– Tiom da rakoj, ke mi sinkas
I just bought a bike, catch me doin’ wheelies in the backstreet
– Mi ĵus aĉetis biciklon, kaptis min faranta radojn en la malantaŭa strato
Like I’m from where Meek Mill be
– Kiel Mi estas de Kie Estas Meek Mill
Put the “dead” in dead serious, you try me, then you will bleed
– Metu la” mortan ” en mortan seriozan, vi provas min, tiam vi sangos
On my wrist, it’s a ICEE, no, it ain’t meltin’
– Sur mia pojno, ĜI ESTAS GLACIAĴO, ne, ĝi ne fandiĝas’
Turned my closet to a freezer, AP on the shelf (Gleam)
– Turnis mian ŝrankon al frostujo, AP sur la breto (Brilo)
Everybody doubted me, they ain’t give me no help (Please)
– Ĉiuj dubis pri mi, Ili ne donas al mi helpon (Bonvolu)
So all this money in my pocket, I’ma spend it by myself (Self)
– Do ĉi tiun tutan monon en mia poŝo, mi elspezas ĝin memstare (Mem)
I bet you never felt this pain I felt
– Mi vetas, ke vi neniam sentis ĉi tiun doloron, kiun mi sentis
When mom ain’t had no money and them bills brought hell
– Kiam panjo ne havis monon kaj ili fakturoj alportis inferon
That’s when G-Money hit my cell
– Tiam g-Mono trafis mian ĉelon
Next day, would’ve fucked up and ended up in a cell
– La sekvan tagon, estus fikita kaj finiĝis en ĉelo
Uh, oh, hell (Fucked up and ended up in a cell)
– Uh, ho, infero (Fikita kaj finiĝis en ĉelo)
Ended up in a cell (In a cell)
– Finiĝis en ĉelo (en ĉelo)
Oh, hell (Oh-oh)
– Ho, infero (Oh-oh)
Yeah, yeah, uh (Ended up in a cell)
– Jes, jes, uh (Finiĝis en ĉelo)
Empty out your pockets, I need all that
– Malplenigu viajn poŝojn, mi bezonas ĉion tion
I get the millions, then I fall back
– Mi ricevas milionojn, poste mi retropaŝas
Niggas chameleons, they’ll change for some change
– Negroj kameleonoj, ili ŝanĝiĝos por iu ŝanĝo
The days ain’t the same, niggas switch for the fame
– La tagoj ne estas la samaj, nigruloj ŝanĝas por la famo
In Louis Vuitton, I’m in my bag
– En Louis vuitton, Mi estas en mia sako
Get high, then my memory gone, I’ve been hurtin’
– Altiĝu, tiam mia memoro malaperis, mi vundiĝis’
I rock like electric guitars, I be ragin’
– Mi rokas kiel elektraj gitaroj, mi furiozas
Countin’ big knots, look like yellow pages
– Kalkulante grandajn nodojn, aspektu kiel flavaj paĝoj