Stromae – Ma Meilleure Ennemie ฝรั่งเศส เนื้อเพลง & ไทย แปลภาษา

คลิปวีดีโอ

เนื้อเพลง

Je t’aime, je te hais, je t’aime, je te hais
– ฉันรักคุณ,ฉันเกลียดคุณ,ฉันรักคุณ,ฉันเกลียดคุณ
Je t’aime, je te hais, je t’aime, je te hais
– ฉันรักคุณ,ฉันเกลียดคุณ,ฉันรักคุณ,ฉันเกลียดคุณ
Je t’aime, je te hais, je t’aime, je te hais
– ฉันรักคุณ,ฉันเกลียดคุณ,ฉันรักคุณ,ฉันเกลียดคุณ
Je t’aime, je te hais, je t’aime, je te hais
– ฉันรักคุณ,ฉันเกลียดคุณ,ฉันรักคุณ,ฉันเกลียดคุณ

T’es la meilleure chose qui m’est arrivée
– เธอเป็นสิ่งที่ดีที่สุดที่เคยเกิดขึ้นกับฉัน
Mais aussi la pire chose qui m’est arrivée
– แต่สิ่งเลวร้ายที่สุดที่เกิดขึ้นกับฉันด้วย
Ce jour où je t’ai rencontrée, j’aurais peut-être préféré
– วันนั้นเมื่อฉันได้พบคุณฉันอาจจะชอบ
Que ce jour ne soit jamais arrivé (Arrivé)
– ว่าวันนี้ไม่เคยเกิดขึ้น(เกิดขึ้น)
La pire des bénédictions
– พระพรที่เลวร้ายที่สุด
La plus belle des malédictions
– ที่สวยงามที่สุดของคำสาป
De toi, j’devrais m’éloigner
– จากคุณฉันควรจะย้ายออกไป
Mais comme dit le dicton :
– แต่เป็นคำกล่าวที่ว่าไป :
“Plutôt qu’être seul, mieux vaut être mal accompagné”
– “มากกว่าการอยู่คนเดียวจะดีกว่าที่จะมาพร้อมกับไม่ดี”

Tu sais c’qu’on dit
– คุณรู้ว่าสิ่งที่พวกเขาพูด
Sois près d’tes amis les plus chers
– อยู่ใกล้ชิดกับเพื่อนรักของคุณ
Mais aussi
– แต่ยัง
Encore plus près d’tes adversaires
– ได้ใกล้ชิดกับฝ่ายตรงข้ามของคุณ

Mais ma meilleure ennemie, c’est toi
– แต่ศัตรูที่ดีที่สุดของฉันคือคุณ
Fuis-moi, le pire, c’est toi et moi
– หนีไปจากฉันที่เลวร้ายที่สุดคือคุณและฉัน
Mais si tu cherches encore ma voix
– แต่ถ้าคุณยังมองหาเสียงของฉันอยู่
Oublie-moi, le pire, c’est toi et moi
– ลืมเกี่ยวกับฉันส่วนที่แย่ที่สุดคือคุณและฉัน

Pourquoi ton prénom me blesse
– ทำไมชื่อแรกของคุณทำร้ายฉัน
Quand il se cache juste là dans l’espace ?
– ตอนที่เขาซ่อนตัวอยู่ในอวกาศ
C’est quelle émotion, la haine
– อะไรอารมณ์ความเกลียดชัง
Ou la douceur, quand j’entends ton prénom ?
– หรือความหวานเมื่อฉันได้ยินชื่อแรกของคุณ?

Je t’avais dit : “Ne regarde pas en arrière”
– ฉันบอกคุณ:”อย่ามองย้อนกลับไป”
Le passé qui te suit te fait la guerre
– อดีตที่ตามมาคุณกำลังทำสงครามกับคุณอยู่

Mais ma meilleure ennemie, c’est toi
– แต่ศัตรูที่ดีที่สุดของฉันคือคุณ
Fuis-moi, le pire, c’est toi et moi
– หนีไปจากฉันที่เลวร้ายที่สุดคือคุณและฉัน
Mais ma meilleure ennemie, c’est toi
– แต่ศัตรูที่ดีที่สุดของฉันคือคุณ
Fuis-moi, le pire, c’est toi et moi
– หนีไปจากฉันที่เลวร้ายที่สุดคือคุณและฉัน

Je t’aime, je te hais, je t’aime, je te hais
– ฉันรักคุณ,ฉันเกลียดคุณ,ฉันรักคุณ,ฉันเกลียดคุณ
Je t’aime, je te hais, je t’aime, je te hais
– ฉันรักคุณ,ฉันเกลียดคุณ,ฉันรักคุณ,ฉันเกลียดคุณ
Je t’aime, je te hais, je t’aime, je te hais
– ฉันรักคุณ,ฉันเกลียดคุณ,ฉันรักคุณ,ฉันเกลียดคุณ
Je t’aime, je te hais, je t’aime, je te hais
– ฉันรักคุณ,ฉันเกลียดคุณ,ฉันรักคุณ,ฉันเกลียดคุณ
Je t’aime, je te hais, je t’aime, je te hais
– ฉันรักคุณ,ฉันเกลียดคุณ,ฉันรักคุณ,ฉันเกลียดคุณ
Je t’aime, je te hais, je t’aime, je te hais
– ฉันรักคุณ,ฉันเกลียดคุณ,ฉันรักคุณ,ฉันเกลียดคุณ
Je t’aime, je te hais, je t’aime, je te hais
– ฉันรักคุณ,ฉันเกลียดคุณ,ฉันรักคุณ,ฉันเกลียดคุณ
Je t’aime, je te hais, je t’aime, je te hais
– ฉันรักคุณ,ฉันเกลียดคุณ,ฉันรักคุณ,ฉันเกลียดคุณ


Stromae

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: