Видеоклип
Текст Песни
I once knew a nigga whose real name was William
– Я когда-то знал ниггера, чье настоящее имя было Уильям
His primary concern was makin’ a million
– Его главной заботой было заработать миллион
Bein’ the illest hustler that the world ever seen
– Он был самым злостным жуликом, которого когда-либо видел мир
He used to fuck movie stars and sniff coke in his dreams
– Он трахался с кинозвездами и нюхал кокаин в своих мечтах
A corrupted young mind at the age of 13
– В 13 лет у него развращенный юный разум
Nigga never had a father and his mom was a fiend
– У ниггера никогда не было отца, а его мать была извергом.
She put the pipe down, but for every year she was sober
– Она бросила курить, но с каждым годом становилась трезвее.
Her son’s heart simultaneously grew colder
– Сердце ее сына становилось все холоднее.
He started hangin’ out, sellin’ bags in the projects
– Он начал тусоваться, продавая сумки в кварталах
Checkin’ the young chicks, lookin’ for hit-and-run prospects
– Присматривался к молоденьким цыпочкам, выискивал перспективных клиентов для наезда и побега
He was fascinated by material objects
– Он был очарован материальными объектами
But he understood money never bought respect
– Но он понимал, что уважение никогда не купишь за деньги
He built a reputation, ’cause he could hustle and steal
– Он создал себе репутацию, потому что умел жульничать и воровать
But got locked once and didn’t hesitate to squeal
– Но однажды его заперли, и он, не колеблясь, завизжал
So criminals he chilled with didn’t think he was real
– Значит, преступники, с которыми он общался, не думали, что он настоящий
You see, me and niggas like this have never been equal
– Видишь ли, я и такие ниггеры, как этот, никогда не были равны
I don’t project my insecurities on other people
– Я не проецирую свою неуверенность на других людей
He fiended for props like addicts with pipes and needles
– Он искал опоры в виде наркоманов с трубками и иглами
And so he felt he had to prove to everyone he was evil
– И поэтому он чувствовал, что должен доказать всем, что он – зло
A feeble-minded young man with infinite potential
– Слабоумный молодой человек с безграничным потенциалом
The product of a ghetto-bred capitalistic mental
– Продукт капиталистического менталитета, выросшего в гетто.
Coincidentally dropped out of school to sell weed
– Так совпало, что он бросил школу, чтобы продавать травку
Dancin’ with the Devil, smoked until his eyes would bleed
– Танцевал с дьяволом, курил до тех пор, пока у него не начали кровоточить глаза
But he was sick of sellin’ trees and gave in to his greed
– Но ему надоело продавать деревья, и он поддался своей жадности
Everyone tryin’ to be trife, never face the consequences
– Все пытаются быть мелочными, не задумываясь о последствиях
You probably only did a month for minor offenses
– Вы, вероятно, отсидели всего месяц за мелкие правонарушения.
Ask a nigga doin’ life if he had another chance
– Спроси ниггера, отбывающего срок, был ли у него еще один шанс
But then again, there’s always the wicked that knew in advance
– Но опять же, всегда есть злодеи, которые знали заранее
Dance forever with the Devil on a cold cell block
– Танцуй вечно с дьяволом в холодном тюремном блоке.
But that’s what happens when you rape, murder, and sell rock
– Но это то, что происходит, когда ты насилуешь, убиваешь и продаешь рок
Devils used to be God’s angels that fell from the top
– Дьяволы когда-то были Божьими ангелами, которые упали с вершины власти
There’s no diversity because we’re burnin’ in the melting pot
– Здесь нет разнообразия, потому что мы сгораем в плавильном котле.
So Billy started robbin’ niggas, anything he could do
– И Билли начал грабить ниггеров, делая все, что мог,
To get his respect back in the eyes of his crew
– Чтобы вернуть себе уважение в глазах своей команды
Startin’ fights over little shit up on the block
– Затевал драки из-за мелочей в округе
Stepped up to sellin’ mothers and brothers the crack rock
– Начал продавать матерям и братьям крэк-рок
Workin’ overtime for makin’ money for the crack spot
– Работал сверхурочно, чтобы заработать денег на наркопритон
Hit the jackpot and wanted to move up to cocaine
– Сорвал джекпот и захотел перейти на кокаин
Fulfillin’ the Scarface fantasy stuck in his brain
– Воплотил в жизнь мечту о лице со шрамом, засевшую в его мозгу
Tired of the block niggas treatin’ him the same
– Устал от того, что ниггеры в квартале относятся к нему так же, как к нему самому
He wanted to be major like the cut throats and the thugs
– Он хотел стать таким же крупным, как головорезы и головорезы-бандиты.
But when he tried to step to ’em, niggas showed him no love
– Но когда он попытался подойти к ним, ниггеры не проявили к нему никакой любви
They told him any motherfuckin’ coward can sell drugs
– Они сказали ему, что любой гребаный трус может продавать наркотики
Any bitch nigga with a gun can bust slugs
– Любой сучий ниггер с пистолетом может отстреливать пуль
Any nigga with a red shirt can front like a Blood
– Любой ниггер в красной рубашке может выглядеть как настоящий бандит
Even Puffy smoked a motherfucker up in the club
– Даже Паффи, мать его, курил в клубе.
But only a real thug can stab someone ’til they die
– Но только настоящий бандит может пырнуть кого-нибудь ножом, пока тот не умрет
Standin’ in front of them, starin’ straight into their eyes
– Стоя перед ними и глядя им прямо в глаза
Billy realized that these men were well-guarded
– Билли понял, что эти люди хорошо охраняются
And they wanted to test him before business started
– И они хотели проверить его, прежде чем начать дело
Suggested rapin’ a bitch to prove he was cold-hearted
– Предложил изнасиловать сучку, чтобы доказать, что у него холодное сердце.
So now he had a choice between goin’ back to his life
– Так что теперь у него был выбор между возвращением к своей жизни.
Or makin’ money with made men up in the cyph’
– Или зарабатываешь деньги с выдуманными людьми в полиции.’
His dreams about cars and ice made him agree
– Его мечты о машинах и льду заставили его согласиться
A hardcore nigga is all he ever wanted to be
– Он всегда хотел быть закоренелым ниггером
And so he met them Friday night at a quarter to three
– И вот он встретился с ними в пятницу вечером, без четверти три
Everyone tryin’ to be trife, never face the consequences
– Все пытаются быть мелочными, не задумываясь о последствиях
You probably only did a month for minor offenses
– Вы, вероятно, отсидели всего месяц за мелкие правонарушения
Ask a nigga doin’ life if he had another chance
– Спроси ниггера, отбывающего срок, был ли у него еще один шанс
But then again, there’s always the wicked that knew in advance
– Но опять же, всегда есть злодеи, которые знали заранее
Dance forever with the Devil on a cold cell block
– Танцуй вечно с дьяволом в холодном тюремном блоке.
But that’s what happens when you rape, murder, and sell rock
– Но это то, что происходит, когда ты насилуешь, убиваешь и продаешь рок
Devils used to be God’s angels that fell from the top
– Дьяволы раньше были Божьими ангелами, которые упали с вершины
There’s no diversity because we’re burnin’ in the melting pot
– Здесь нет разнообразия, потому что мы сгораем в плавильном котле
They drove around the projects slow while it was rainin’
– Они медленно разъезжали по кварталам, пока шел дождь
Smokin’ blunts, drinkin’ and jokin’ for entertainment
– Курили косяки, пили и шутили ради развлечения
Until they saw a woman on the street, walkin’ alone
– Пока не увидели на улице женщину, которая шла одна
Three in the mornin’, comin’ back from work, on her way home
– Три часа ночи, она возвращалась с работы, направляясь домой
And so they quietly got out the car and followed her
– И вот они тихо вышли из машины и последовали за ней
Walkin’ through the projects, the darkness swallowed her
– Когда она шла по кварталу, ее поглотила темнота
They wrapped her shirt around her head and knocked her onto the floor
– Они обмотали ее рубашку вокруг головы и повалили на пол
“This is it, kid, now you got your chance to be raw”
– “Ну вот и все, детка, теперь у тебя есть шанс проявить себя”
So Billy yoked her up and grabbed the chick by the hair
– Билли поднял ее на руки и схватил за волосы
And dragged her into a lobby that had nobody there
– И затащили ее в вестибюль, где никого не было
She struggled hard, but they forced her to go up the stairs
– Она сопротивлялась изо всех сил, но они заставили ее подняться по лестнице
They got to the roof and then held her down on the ground
– Они добрались до крыши и прижали ее к земле
Screamin’, “Shut the fuck up, and stop movin’ around!”
– Крича: “Заткнись на хрен и перестань ходить!”
The shirt covered her face, but she screamed and clawed
– Рубашка закрывала ей лицо, но она кричала и царапалась
So Billy stomped on the bitch until he’d broken her jaw
– Тогда Билли топтал сучку, пока не сломал ей челюсть
The dirty bastards knew exactly what they were doin’
– Грязные ублюдки точно знали, что делали
They kicked her until they cracked her ribs and she stopped movin’
– Они пинали ее до тех пор, пока у нее не сломались ребра и она не перестала двигаться
Blood leakin’ through the cloth, she cried silently
– Кровь просачивалась сквозь ткань, и она беззвучно плакала
And then they all proceeded to rape her violently
– А потом они все вместе принялись жестоко насиловать ее
Billy was made to go first, but each of them took a turn
– Билли должен был идти первым, но каждый из них делал это по очереди
Rippin’ her up and chokin’ her until her throat burned
– Разрывал ее на части и душил, пока у нее не обожгло горло.
Her broken jaw mumbled for God, but they weren’t concerned
– Ее сломанная челюсть что-то бормотала, взывая к Богу, но их это не беспокоило
When they were done and she was layin’
– Когда они закончили, и она лежала
Bloody, broken and bruised
– Окровавленный, разбитый и в синяках
One of them niggas pulled out a brand new .22
– Один из тех ниггеров вытащил новенький пистолет 22-го калибра
They told him that she was a witness of what she’d gone through
– Они сказали ему, что она была свидетельницей того, через что ей пришлось пройти
And if he killed her, he was guaranteed a spot in the crew
– И если он убьет ее, ему гарантировано место в команде
He thought about it for a minute, she was practically dead
– Он на минуту задумался, она была практически мертва
And so he leaned over and put the gun right to her head
– И тогда он наклонился и приставил пистолет прямо к ее голове
I’m fallin’ and I can’t turn back
– Я падаю и не могу повернуть назад.
I’m fallin’ and I can’t turn back
– Я влюбляюсь и не могу повернуть назад
Right before he pulled the trigger and ended her life
– Прямо перед тем, как он нажал на курок и оборвал ее жизнь
He thought about the cocaine with the platinum and ice
– Он подумал о кокаине с платиной и льдом
And he felt strong standin’ along with his new brothers
– И почувствовал себя сильным, стоя рядом со своими новыми братьями
Cocked the gat to her head and pulled back the shirt cover
– Приставил дуло пистолета к ее голове и откинул крышку рубашки
But what he saw made him start to cringe and stutter
– Но то, что он увидел, заставило его съежиться и начать заикаться
‘Cause he was starin’ into the eyes of his own mother
– Потому что он смотрел в глаза своей собственной матери
She looked back at him and cried ’cause he had forsaken her
– Она посмотрела на него в ответ и заплакала, потому что он бросил ее
She cried more painfully than when they were rapin’ her
– Она плакала еще горше, чем когда ее насиловали
His whole world stopped, he couldn’t even contemplate
– Весь его мир остановился, он не мог даже думать об этом
His corruption had successfully changed his fate
– Его испорченность успешно изменила его судьбу
And he remembered how his mom used to come home late
– И он вспомнил, как его мама поздно возвращалась домой
Workin’ hard for nothin’, because now what was he worth?
– Он усердно работал ни за что ни про что, потому что чего он теперь стоил?
He turned away from the woman that had once given him birth
– Он отвернулся от женщины, которая когда-то родила его
And cryin’ out to the sky, ’cause he was lonely and scared
– И взывал к небу, потому что ему было одиноко и страшно
But only the Devil responded, ’cause God wasn’t there
– Но откликнулся только дьявол, потому что Бога рядом не было
And right then he knew what it was to be empty and cold
– И в тот момент он понял, каково это – быть пустым и холодным
And so he jumped off the roof and died with no soul
– И тогда он спрыгнул с крыши и умер без души
They say death takes you to a better place, but I doubt it
– Говорят, что смерть переносит тебя в лучшее место, но я в этом сомневаюсь
After that, they killed his mother, and never spoke about it
– После этого они убили его мать и никогда не говорили об этом
And listen, ’cause the story that I’m tellin’ is true
– И слушайте, потому что история, которую я рассказываю, правдива
‘Cause I was there with Billy Jacobs, and I raped his mom too
– Потому что я был там с Билли Джейкобсом, и я тоже изнасиловал его маму
And now the Devil follows me everywhere that I go
– И теперь дьявол преследует меня повсюду, куда бы я ни пошел
In fact, I’m sure he’s standin’ among one of you at my shows
– На самом деле, я уверен, что он стоит среди вас на моих концертах
And every street cypher, listenin’ to little thugs flow
– И каждый уличный шпион слушает, как маленькие бандиты распевают свои песни
He could be standin’ right next to you, and you wouldn’t know
– Он может стоять прямо рядом с тобой, а ты и не узнаешь
The Devil grows inside the hearts of the selfish and wicked
– Дьявол растет в сердцах эгоистичных и порочных людей
White, brown, yellow and black — color is not restricted
– Белый, коричневый, желтый и черный — цвет не ограничен
You have a self-destructive destiny when you’re inflicted
– У вас есть саморазрушительная судьба, когда вы подвергаетесь
And you’ll be one of God’s children that fell from the top
– И ты будешь одним из Божьих детей, упавших с вершины
There’s no diversity because we’re burnin’ in the melting pot
– Здесь нет разнообразия, потому что мы сгораем в плавильном котле.
So when the Devil wants to dance with you, you better say never
– Так что, когда дьявол захочет потанцевать с тобой, тебе лучше сказать “никогда”.
Because a dance with the Devil might last you forever
– Потому что танец с дьяволом может длиться вечно.
Oh, y’all motherfuckers thought it was over, huh?
– О, вы, ублюдки, думали, что все кончено, да?
Well, it’s not, you didn’t count on a fallen angel gettin’ back
– Что ж, это не так, ты не рассчитывал на то, что падший ангел вернется.
Into the grace of God and comin’ after you
– В милости Божьей и иду за тобой.
Y’all niggas ain’t shit, your producers ain’t shit
– Вы, ниггеры, ни хрена себе, ваши продюсеры ни хрена себе
Your fuckin’ A & R ain’t shit
– Твой гребаный A & R – это ни хрена не значит
I’ll fuckin’ wipe my ass with your demo deal
– Я, блядь, подтрублю себе задницу твоей демонстрационной сделкой.
Yo, Diabolic, take this motherfucker’s head off
– Йоу, дьявол, снеси башку этому ублюдку
Go ‘head and grip Glocks
– Повернись и возьми “Глок” в руки
I’ll snap your trigger finger in six spots
– Я сломаю тебе палец на спусковом крючке в шести местах
You’ll have to lip lock with hypodermic needles to lick shots
– Тебе придется прижаться губами к иглам для подкожных инъекций, чтобы избежать выстрелов
I’ll watch you topple flat
– Я посмотрю, как ты упадешь плашмя
Put away your rings and holla back
– Убери свои кольца и перезвони
Can’t freestyle; you’re screwed off the top, like bottle caps
– Не умеешь заниматься фристайлом, ты завинчиваешься сверху, как пробки от бутылок
Beneath the surface
– Под поверхностью
I’m overheatin’ your receiving circuits
– Я перегреваю ваши приемные цепи.
By unleashin’ deeper verses than priests speak in churches
– Раскрывая более глубокие стихи, чем те, что произносят священники в церквях.
What you preach is worthless
– То, что ты проповедуешь, ничего не стоит
Your worship defeat the purpose
– Ваше поклонение разрушает цель
Like President Bush takin’ bullets for the secret service
– Как президент Буш, принимающий на себя пули секретной службы.
Beyond what y’all fathom, I shit on cats and jaw tap ’em
– Вы даже представить себе не можете, что я сру на кошек и щелкаю их челюстями
Show no compassion, like havin’ a straight-faced orgasm
– Не проявляю сострадания, как будто испытываю оргазм с невозмутимым видом
Tour jack ’em, have his half-a-10 bitch suck my friend’s dick
– Совершаю турне и заставляю свою сучку-полуторку отсосать член моего друга.
In the meantime, you can french kiss this clenched fist
– А пока можешь поцеловать этот сжатый кулак по-французски
Diabolic: a one-man brigade spreadin’ cancer plague
– Дьяволица: бригада из одного человека, распространяющая раковую инфекцию
Fist-fuckin’ a pussy’s face, holdin’ a hand grenade
– Трахает кулаком лицо киски, держа ручную гранату
So if I catch you bluffin’, faggot, you’re less than nothin’
– Так что, если я пойму, что ты блефуешь, педик, ты меньше, чем ничто
I just had to get that stress off my chest like breast reduction
– Мне просто нужно было избавиться от этого стресса, например, уменьшить грудь
You motherfuckers are nothin’, you cannot harm me
– Вы, ублюдки, ничто, вы не сможете причинить мне вреда
I’ll resurrect every aborted baby and start an army
– Я воскрешу каждого абортированного ребенка и соберу армию.
Storm the planet, huntin’ you down, ’cause I’m on a mission
– Штурмую планету, выслеживаю тебя, потому что у меня задание
To split your body into a billion one-celled organisms
– Расщепить твое тело на миллиард одноклеточных организмов
Immortal Technique’ll destroy your religion, you stupid bitch
– Техника бессмертия разрушит твою религию, тупая сука
You’re faker than blue-eyed crackers nailed to a crucifix
– Ты притворяешься хуже голубоглазых чудаков, пригвожденных к распятию
I’m ’bout to blow up, like NASA Challenger computer chips
– Я вот-вот взорвусь, как компьютерные чипы НАСА “Челленджер”
Arsenic language transmitted revolutionarily
– Язык, содержащий мышьяк, получил революционное распространение
I’m like time itself: I’m gonna kill you inevitably
– Я как само время: я неизбежно убью тебя
Chemically bomb you, fuck usin’ a chrome piece
– Химическая бомба, к черту хромированную штуковину
I’m Illmatic, you won’t make it home, like Jerome’s niece
– Я нелогичен, ты не доберешься домой, как племянница Джерома
I’ll sever your head diagonally for thinkin’ of dissin’ me
– Я отсеку тебе голову по диагонали за то, что ты вздумал меня разубедить.
And then use your dead body to write my name in calligraphy
– А потом используй свой труп, чтобы написать мое имя каллиграфическим почерком
This puppet democracy brain-washed your psychology
– Эта марионеточная демократия промыла мозги вашей психологии
So you’re nothin’, like diversity without equality
– Так что ты ничто, как разнообразие без равенства.
And your crew is full of more faggots than Greek mythology
– И в вашей команде больше педиков, чем в греческой мифологии
Usin’ numerology to count the people I sent to Heaven
– Использую нумерологию, чтобы сосчитать людей, которых я отправил на Небеса.
Produces more digits than 22 divided by seven
– Получается больше цифр, чем 22, деленное на семь
You’re like Kevin Spacey: your style is usually suspect
– Ты похож на Кевина Спейси: твой стиль обычно подозрительный
You never killed a cop, you, not a motherfuckin’ thug yet
– Ты никогда не убивал копов, ты, черт возьми, еще не бандит
Your mind is empty and spacious
– В твоем сознании пусто и просторно
Like the part of the brain that appreciates culture in a racist
– Как в той части мозга, которая ценит культуру расистского общества.
Face it, you’re too basic, you’re never gonna make it
– Признай это, ты слишком примитивен, у тебя никогда ничего не получится
Like children walkin’ through Antarctica, butt-naked
– Как дети, гуляющие по Антарктиде с голыми задницами.