Видео клип
Җыр Тексты
I once knew a nigga whose real name was William
– Мин кайчандыр ниггерны белә идем, аның чын исеме Уильям иде
His primary concern was makin’ a million
– Аның төп кайгысы миллион эшләү иде
Bein’ the illest hustler that the world ever seen
– Ул дөнья күргән иң явыз жулик иде.
He used to fuck movie stars and sniff coke in his dreams
– Ул кино йолдызлары белән аралашкан һәм үз хыялларында кокаин иснәгән
A corrupted young mind at the age of 13
– 13 яшендә аның бозык яшь акылы бар
Nigga never had a father and his mom was a fiend
– Ниггерның әтисе беркайчан да булмаган, ә әнисе ерткыч булган.
She put the pipe down, but for every year she was sober
– Ул тәмәке тартуны ташлады, ләкин елдан-ел аеклана барды.
Her son’s heart simultaneously grew colder
– Аның улының йөрәге салкыная барды.
He started hangin’ out, sellin’ bags in the projects
– Ул кварталларда сумкалар сатканда күңел ача башлады
Checkin’ the young chicks, lookin’ for hit-and-run prospects
– Яшь аяк очларына күз салды, бәрдерү һәм качу өчен перспективалы клиентлар эзләде
He was fascinated by material objects
– Ул матди объектлар белән сокланды
But he understood money never bought respect
– Ләкин ул хөрмәтне беркайчан да акчага сатып алып булмаячагын аңлый иде.
He built a reputation, ’cause he could hustle and steal
– Ул үзенә абруй булдырган, чөнки алдаша һәм урлый белгән
But got locked once and didn’t hesitate to squeal
– Ләкин беркөнне аны бикләп куйдылар, һәм ул, икеләнмичә, чинап җибәрде.
So criminals he chilled with didn’t think he was real
– Димәк, ул аралашкан җинаятьчеләр аны чын дип уйламаганнар.
You see, me and niggas like this have never been equal
– Беләсеңме, мин һәм мондагы кебек ниггерлар беркайчан да бертигез булмадык.
I don’t project my insecurities on other people
– Мин үз ышанычсызлыгымны башка кешеләргә күрсәтмим
He fiended for props like addicts with pipes and needles
– Ул терәкләрне Трубка һәм энәле наркоманнар рәвешендә эзләгән.
And so he felt he had to prove to everyone he was evil
– Шуңа күрә дә ул үзенең явыз икәнен бөтен кешегә дә исбат итәргә тиешлеген хис итә иде.
A feeble-minded young man with infinite potential
– Чиксез потенциалы булган акылсыз яшь кеше
The product of a ghetto-bred capitalistic mental
– Геттода үскән капиталистик менталитет продукты.
Coincidentally dropped out of school to sell weed
– Шулай туры килде, ул үлән сату өчен мәктәпне ташлады.
Dancin’ with the Devil, smoked until his eyes would bleed
– Иблис белән биедем, күзләре кан ага башлаганчы тәмәке тарттым.
But he was sick of sellin’ trees and gave in to his greed
– Ләкин ул агачларны сатудан туйды һәм үзенең комсызлыгына бирелде.
Everyone tryin’ to be trife, never face the consequences
– Барысы да вак булырга тырыша, нәтиҗәләре турында уйламыйча
You probably only did a month for minor offenses
– Вак-төяк хокук бозулар өчен сез, мөгаен, бер ай гына утыргансыздыр.
Ask a nigga doin’ life if he had another chance
– Төрмәдә утыручы ниггердан сора, аның тагын бер мөмкинлеге бар идеме?
But then again, there’s always the wicked that knew in advance
– Ләкин тагын, алдан ук белгән явызлар һәрвакыт бар.
Dance forever with the Devil on a cold cell block
– Салкын төрмә блогында шайтан белән мәңге бие.
But that’s what happens when you rape, murder, and sell rock
– Тик бу син көчләгәндә, үтергәндә һәм рок сатканда була торган хәлләр.
Devils used to be God’s angels that fell from the top
– Иблисләр кайчандыр хакимият башыннан егылып төшкән Аллаһы фәрештәләре булган
There’s no diversity because we’re burnin’ in the melting pot
– Монда төрлелек юк, чөнки без эретү Казанда янабыз.
So Billy started robbin’ niggas, anything he could do
– Һәм Билли ниггерларны талый башлады, булдыра алганның барысын да эшләде,
To get his respect back in the eyes of his crew
– Үз командаң күзендә үзеңә хөрмәт кайтару өчен
Startin’ fights over little shit up on the block
– Тирә-яктагы вак-төякләр өчен сугышырга кереште
Stepped up to sellin’ mothers and brothers the crack rock
– Әниләренә һәм абыйларына крэк-рок сата башлады
Workin’ overtime for makin’ money for the crack spot
– Наркопритонга акча эшләү өчен артык вакыт эшләде
Hit the jackpot and wanted to move up to cocaine
– Джекпотны өзде һәм кокаинга күчәргә теләде
Fulfillin’ the Scarface fantasy stuck in his brain
– Баш миенә утырган яралы йөз турындагы хыялын тормышка ашыра
Tired of the block niggas treatin’ him the same
– Ниггерларның кварталда үзенә үзе кебек карауларыннан арыдым.
He wanted to be major like the cut throats and the thugs
– Ул башкисәрләр һәм Башкисәр-бандитлар кебек үк эре булырга теләгән.
But when he tried to step to ’em, niggas showed him no love
– Ләкин ул алар янына барырга тырышып карагач, ниггерлар аңа бернинди ярату күрсәтмәделәр.
They told him any motherfuckin’ coward can sell drugs
– Алар аңа теләсә нинди куркак наркотиклар сата ала, диделәр.
Any bitch nigga with a gun can bust slugs
– Пистолетлы теләсә нинди ботак ниггер пуля атарга мөмкин
Any nigga with a red shirt can front like a Blood
– Кызыл күлмәкле теләсә кайсы ниггер чын бандит кебек күренергә мөмкин
Even Puffy smoked a motherfucker up in the club
– Хәтта аның әнисе паффи да клубта тәмәке тарткан.
But only a real thug can stab someone ’til they die
– Тик чын бандит кына кемгәдер пычак белән кадарга мөмкин, ул үлгәнче.
Standin’ in front of them, starin’ straight into their eyes
– Алар алдында басып торганда, аларның күзләренә туп-туры карап
Billy realized that these men were well-guarded
– Билли бу кешеләрнең Яхшы сакланганын аңлады
And they wanted to test him before business started
– Һәм алар, эшне башлар алдыннан, аны тикшереп карарга теләделәр.
Suggested rapin’ a bitch to prove he was cold-hearted
– Аның йөрәге салкын икәнен исбатлау өчен, кәнтәйне көчләргә тәкъдим итте.
So now he had a choice between goin’ back to his life
– Шулай булгач, хәзер аның үз тормышына кайту арасыннан сайлау мөмкинлеге бар иде.
Or makin’ money with made men up in the cyph’
– Яки полициядә уйлап чыгарылган кешеләр белән акча эшлисең.’
His dreams about cars and ice made him agree
– Аның машиналар һәм боз турындагы хыяллары аны ризалашырга мәҗбүр итте
A hardcore nigga is all he ever wanted to be
– Ул һәрвакыт тамырланган ниггер булырга теләгән.
And so he met them Friday night at a quarter to three
– Һәм менә ул алар белән Җомга кичендә, чирек өч тә үтмәстән очрашты.
Everyone tryin’ to be trife, never face the consequences
– Барысы да вак булырга тырыша, нәтиҗәләре турында уйламыйча
You probably only did a month for minor offenses
– Сез, мөгаен, вак хокук бозулар өчен нибары бер ай утыргансыздыр.
Ask a nigga doin’ life if he had another chance
– Төрмәдә утыручы ниггердан сора, аның тагын бер мөмкинлеге бар идеме?
But then again, there’s always the wicked that knew in advance
– Ләкин тагын, алдан ук белгән явызлар һәрвакыт бар.
Dance forever with the Devil on a cold cell block
– Салкын төрмә блогында шайтан белән мәңге бие.
But that’s what happens when you rape, murder, and sell rock
– Тик бу син көчләгәндә, үтергәндә һәм рок сатканда була торган хәлләр.
Devils used to be God’s angels that fell from the top
– Иблисләр элек тау башыннан егылып төшкән Аллаһы фәрештәләре булган
There’s no diversity because we’re burnin’ in the melting pot
– Монда төрлелек юк, чөнки без эретү Казанда янабыз
They drove around the projects slow while it was rainin’
– Яңгыр яуган арада алар акрын гына кварталлар буйлап йөри башладылар.
Smokin’ blunts, drinkin’ and jokin’ for entertainment
– Күңел ачу өчен өерләр тарттык, эчтек һәм шаярттык
Until they saw a woman on the street, walkin’ alone
– Әлегә урамда ялгыз гына барган хатын-кызны күрмәдек.
Three in the mornin’, comin’ back from work, on her way home
– Төнге сәгать өчтә ул эштән кайтып, өенә кайтып бара иде.
And so they quietly got out the car and followed her
– Һәм менә алар машинадан әкрен генә чыгып, аның артыннан иярделәр.
Walkin’ through the projects, the darkness swallowed her
– Квартал буйлап барганда, аны караңгылык йотты.
They wrapped her shirt around her head and knocked her onto the floor
– Алар аның күлмәген башына урап идәнгә егып салдылар.
“This is it, kid, now you got your chance to be raw”
– “Менә бетте, балакаем, хәзер синең үзеңне күрсәтергә мөмкинлегең бар”
So Billy yoked her up and grabbed the chick by the hair
– Билли аны кулларына күтәрде һәм чәченнән тотып алды.
And dragged her into a lobby that had nobody there
– Һәм аны беркем дә булмаган вестибюльгә алып керделәр.
She struggled hard, but they forced her to go up the stairs
– Ул бөтен көче белән каршылык күрсәтте, ләкин алар аны баскычтан менәргә мәҗбүр иттеләр.
They got to the roof and then held her down on the ground
– Алар түбәгә барып җиттеләр, аннары аны җиргә кыстылар.
Screamin’, “Shut the fuck up, and stop movin’ around!”
– Кычкыра-кычкыра:”шырпыңа тыгыл да боргаланма!”
The shirt covered her face, but she screamed and clawed
– Күлмәге аның йөзен каплый, ләкин ул кычкыра һәм тырнала иде.
So Billy stomped on the bitch until he’d broken her jaw
– Шулай итеп, Билли ботакны теш казнасын сындырганчы таптады.
The dirty bastards knew exactly what they were doin’
– Пычрак убырлар нәрсә эшләгәннәрен төгәл беләләр иде
They kicked her until they cracked her ribs and she stopped movin’
– Алар аны кабыргалары сынганчы һәм ул хәрәкәтләнүдән туктаганчы типкәләделәр.
Blood leakin’ through the cloth, she cried silently
– Кан тукыма аша үтеп керә, һәм ул тавышсыз гына елый
And then they all proceeded to rape her violently
– Ә аннары алар барысы бергә аны рәхимсез рәвештә көчләргә керештеләр.
Billy was made to go first, but each of them took a turn
– Биллины беренче булып барырга мәҗбүр иттеләр, ләкин аларның һәркайсы чиратлашып эш итте.
Rippin’ her up and chokin’ her until her throat burned
– Алар аны йолкып алдылар һәм бугазын пешергәнче будылар.
Her broken jaw mumbled for God, but they weren’t concerned
– Аның сынган теш казнасы Аллага дога кылган, ләкин алар моңа игътибар итмәгәннәр
When they were done and she was layin’
– Алар сөйләп бетергәч, ул җирдә ята иде.
Bloody, broken and bruised
– Канлы, сынган һәм күгәргән
One of them niggas pulled out a brand new .22
– Теге ниггерларның берсе 22 калибрлы өр-яңа пистолет чыгарган
They told him that she was a witness of what she’d gone through
– Алар аңа ул үтәргә туры килгәннең шаһиты булганлыгын әйттеләр.
And if he killed her, he was guaranteed a spot in the crew
– Әгәр дә ул аны үтерсә, аңа командада урын гарантияләнә
He thought about it for a minute, she was practically dead
– Ул бер генә минутка уйга калды, ул үлгән диярлек иде.
And so he leaned over and put the gun right to her head
– Һәм шуннан соң ул, иелеп, пистолетын туп-туры аның башына терәде.
I’m fallin’ and I can’t turn back
– Мин егылам һәм кире борыла алмыйм.
I’m fallin’ and I can’t turn back
– Мин гашыйк булам һәм кире борыла алмыйм
Right before he pulled the trigger and ended her life
– Ул чакмага басып, аның гомерен өзгәнче үк
He thought about the cocaine with the platinum and ice
– Ул платина һәм бозлы кокаин турында уйлады.
And he felt strong standin’ along with his new brothers
– Һәм яңа абыйлары янында басып торганда үзен көчле итеп хис итте.
Cocked the gat to her head and pulled back the shirt cover
– Пистолет көпшәсен аның башына терәде дә күлмәк капкачын ачып җибәрде.
But what he saw made him start to cringe and stutter
– Ләкин ул күргән нәрсә аны бөрешергә һәм тотлыга башларга мәҗбүр итте.
‘Cause he was starin’ into the eyes of his own mother
– Чөнки ул үз анасының күзләренә карый иде.
She looked back at him and cried ’cause he had forsaken her
– Анна җавап итеп вронскийга карады да елап җибәрде, чөнки вронский аны ташлап китте.
She cried more painfully than when they were rapin’ her
– Ул үзен көчләгәнгә караганда да ачырак елады.
His whole world stopped, he couldn’t even contemplate
– Аның бөтен дөньясы туктады, ул бу турыда хәтта уйлый да алмады.
His corruption had successfully changed his fate
– Аның бозыклыгы аның язмышын уңышлы үзгәртте
And he remembered how his mom used to come home late
– Һәм ул әнисенең өйгә соң гына кайтканын исенә төшерде.
Workin’ hard for nothin’, because now what was he worth?
– Ул бернәрсә турында да тырышып эшләде, чөнки хәзер ул нәрсәгә тора иде?
He turned away from the woman that had once given him birth
– Ул үзен кайчандыр тапкан хатын-кыздан йөз чөерде.
And cryin’ out to the sky, ’cause he was lonely and scared
– Ялгыз һәм куркыныч булганга, ул күккә дәште.
But only the Devil responded, ’cause God wasn’t there
– Әмма Иблис кенә җавап биргән, чөнки янәшәдә Алла булмаган.
And right then he knew what it was to be empty and cold
– Һәм шул моментта ул буш һәм салкын булуның нәрсә икәнен аңлады.
And so he jumped off the roof and died with no soul
– Шуннан соң ул түбәдән сикереп төште һәм җансыз үлде.
They say death takes you to a better place, but I doubt it
– Үлем сине иң яхшы урынга алып бара диләр, ләкин мин моңа шикләнәм.
After that, they killed his mother, and never spoke about it
– Шуннан соң алар аның әнисен үтергәннәр һәм бу турыда беркайчан да сөйләшмәгәннәр.
And listen, ’cause the story that I’m tellin’ is true
– Һәм тыңлагыз, чөнки мин сөйләгән тарих дөрес
‘Cause I was there with Billy Jacobs, and I raped his mom too
– Чөнки мин анда Билли Джейкобс белән булдым, һәм мин дә аның әнисен көчләдем
And now the Devil follows me everywhere that I go
– Хәзер инде кая гына барсам да, шайтан мине эзәрлекли.
In fact, I’m sure he’s standin’ among one of you at my shows
– Чынлыкта, мин ышанам, ул минем концертларда сезнең арада тора
And every street cypher, listenin’ to little thugs flow
– Һәм һәр урам шпионы кечкенә бандитларның нюнины таратуларын тыңлый
He could be standin’ right next to you, and you wouldn’t know
– Ул синең яныңда басып торырга мөмкин, ә син танымассың да.
The Devil grows inside the hearts of the selfish and wicked
– Иблис эгоист һәм бозык кешеләрнең йөрәкләрендә үсә
White, brown, yellow and black — color is not restricted
– Ак, көрән, сары һәм кара – төсе чикләнмәгән
You have a self-destructive destiny when you’re inflicted
– Сезнең үз-үзегезне җимерүче Язмышыгыз бар, сез үзегезгә дучар булганда
And you’ll be one of God’s children that fell from the top
– Һәм син Аллаһының тау башыннан егылып төшкән балаларының берсе булачаксың.
There’s no diversity because we’re burnin’ in the melting pot
– Монда төрлелек юк, чөнки без эретү Казанда янабыз.
So when the Devil wants to dance with you, you better say never
– Шулай булгач, Иблис синең белән биергә теләгәндә, сиңа “беркайчан да”дип әйтү яхшырак.
Because a dance with the Devil might last you forever
– Чөнки Иблис белән бию мәңге дәвам итәргә мөмкин.
Oh, y’all motherfuckers thought it was over, huh?
– О, сез, убырлар, барысы да бетте дип уйлаган идегезме?
Well, it’s not, you didn’t count on a fallen angel gettin’ back
– Бу алай түгел, син һәлак булган фәрештә кире кайтыр дип өметләнмәгән идең.
Into the grace of God and comin’ after you
– Ходай мәрхәмәте белән синең арттан барам.
Y’all niggas ain’t shit, your producers ain’t shit
– Сез, ниггерлар, үзегезгә ни хрена, сезнең продюсерларыгыз үзегезгә ни хрена
Your fuckin’ A & R ain’t shit
– Синең гребаный A & R-бу берни дә аңлатмый
I’ll fuckin’ wipe my ass with your demo deal
– Мин, блядь, синең демонстрацион килешүең белән арт санымны какшатырмын.
Yo, Diabolic, take this motherfucker’s head off
– Йоу, Иблис, бу убырның башын сал.
Go ‘head and grip Glocks
– Борыл һәм “Глок” ны кулыңа ал
I’ll snap your trigger finger in six spots
– Мин синең чакма кармагыңда алты урында бармагыңны Сындырырмын
You’ll have to lip lock with hypodermic needles to lick shots
– Сиңа, Атмас өчен, тире астына инъекция ясау өчен иреннәрең белән энәләргә сыенырга туры киләчәк.
I’ll watch you topple flat
– Мин синең егылуыңны күрермен.
Put away your rings and holla back
– Балдакларыңны ал да шалтырат
Can’t freestyle; you’re screwed off the top, like bottle caps
– Фристайл белән шөгыльләнә белмисең, син шешә бөкеләре кебек өстән винтланасың
Beneath the surface
– Өслек астында
I’m overheatin’ your receiving circuits
– Мин сезнең кабул итү чылбырларыгызны артык кыздырам.
By unleashin’ deeper verses than priests speak in churches
– Руханилар чиркәүләрдә сөйләгәннәрдән тирәнрәк шигырьләр ачып.
What you preach is worthless
– Син вәгазьләгәнең берни тормый
Your worship defeat the purpose
– Сезнең табынуыгыз максатны җимерә
Like President Bush takin’ bullets for the secret service
– Яшерен хезмәт пуляларын үз өстенә алган Президент Буш кебек.
Beyond what y’all fathom, I shit on cats and jaw tap ’em
– Сез хәтта күз алдыгызга да китерә алмыйсыз: мин мәчеләргә теш казналарын шакылдатам.
Show no compassion, like havin’ a straight-faced orgasm
– Кызгану күрсәтмим, әйтерсең лә тыныч кыяфәт белән оргазм кичерәм
Tour jack ’em, have his half-a-10 bitch suck my friend’s dick
– Турне ясыйм да үземнең полуторка кәнтәйне дустымның членын суырырга мәҗбүр итәм.
In the meantime, you can french kiss this clenched fist
– Ә хәзергә бу кысылган йодрыгыңны французча үбә аласың
Diabolic: a one-man brigade spreadin’ cancer plague
– Иблис: рак инфекциясен таратучы бер кешедән торган бригада
Fist-fuckin’ a pussy’s face, holdin’ a hand grenade
– Кул гранатасын тотып, кискинең йөзен йодрыгы белән Трахает
So if I catch you bluffin’, faggot, you’re less than nothin’
– Шулай булгач, әгәр мин синең ялтыравыңны аңлыйм икән, педик, син бернәрсәдән дә кимрәк
I just had to get that stress off my chest like breast reduction
– Миңа бу стресстан котылырга кирәк иде, мәсәлән, күкрәгемне киметергә кирәк иде.
You motherfuckers are nothin’, you cannot harm me
– Сез, убырлар, берни дә, сез миңа зыян китерә алмассыз
I’ll resurrect every aborted baby and start an army
– Мин һәр абортланган баланы терелтәм һәм армия җыям.
Storm the planet, huntin’ you down, ’cause I’m on a mission
– Планетаны штурмлыйм, сине күзәтәм, чөнки минем бурычым бар
To split your body into a billion one-celled organisms
– Синең тәнеңне миллиард бер күзәнәкле организмнарга таркату
Immortal Technique’ll destroy your religion, you stupid bitch
– Үлемсезлек техникасы синең динеңне җимерәчәк, ахмак кәнтәй
You’re faker than blue-eyed crackers nailed to a crucifix
– Син хачка кадакланган зәңгәр күзле психларга караганда да ясалмалырак
I’m ’bout to blow up, like NASA Challenger computer chips
– Мин менә-менә НАСАның “Челленджер”компьютер чиплары кебек шартлыйм
Arsenic language transmitted revolutionarily
– Мышьяклы тел революцион таралыш алган
I’m like time itself: I’m gonna kill you inevitably
– Мин нәкъ вакыт кебек: Мин сине һичшиксез үтерәм
Chemically bomb you, fuck usin’ a chrome piece
– Химик бомба, шайтаныма хромланган әйбер
I’m Illmatic, you won’t make it home, like Jerome’s niece
– Мин мантыйкка туры килмим, син Джеромның сеңлесе кебек өйгә кайта алмыйсың
I’ll sever your head diagonally for thinkin’ of dissin’ me
– Мине ышандырырга теләгәнең өчен башыңны диагональ буенча кисеп ташлармын.
And then use your dead body to write my name in calligraphy
– Ә аннары үзеңнең мәетеңне кулланып, минем исемемне каллиграфик язу белән язып куй.
This puppet democracy brain-washed your psychology
– Бу марионетка демократия сезнең психологиянең баш миен юды
So you’re nothin’, like diversity without equality
– Шулай булгач, син тигезсез күптөрлелек кебек берни түгел.
And your crew is full of more faggots than Greek mythology
– Һәм сезнең командада грек мифологиясенә караганда педиклар күбрәк
Usin’ numerology to count the people I sent to Heaven
– Мин күккә җибәргән кешеләрне санау өчен Нумерология кулланам.
Produces more digits than 22 divided by seven
– Җидегә бүленгән 22 дән күбрәк цифр килеп чыга
You’re like Kevin Spacey: your style is usually suspect
– Син Кевин Спейсига охшаган: синең стилең гадәттә шикле
You never killed a cop, you, not a motherfuckin’ thug yet
– Синең беркайчан да коплар үтергәнең юк, шайтан алгыры, син әле бандит түгел
Your mind is empty and spacious
– Синең аңыңда буш һәм иркен
Like the part of the brain that appreciates culture in a racist
– Баш миенең расачылык җәмгыяте мәдәниятен бәяли торган өлешендәге кебек.
Face it, you’re too basic, you’re never gonna make it
– Моны танып бел, син артык примитив, синең беркайчан да бернәрсә дә барып чыкмаячак
Like children walkin’ through Antarctica, butt-naked
– Антарктида буйлап шәрә арт аяклары белән йөрүче балалар кебек.