Video Klip
Tekstovi
Your dog has told me that
– Pas mi je to rekao.
You’re feeling pretty sad
– Osjećam se lijepo.
I know, I know
– Kno kn
Something’s got a hold on you now
– Nešto te je zadržalo.
I gave your dog a kiss
– Dao sam psa
Told him to bring it home
– Reci mu da ga donese kući.
I hope, I hope
– Nada, nada
He won’t forget it, love
– On to ne može zaboraviti, ljubavi.
Quando tu m’hai lasciato da solo qui
– Kad si me ostavio samu ovdje
Lì per lì sono esploso tipo TNT
– Tamo pored tamo sam eksplodirao kao TNT
Con gli amci, con Dio, con i medici
– Sa amci, sa Bogom, sa doktorima
Ed ho pianto il Tigri e l’Eufrate
– I plakala sam Tigris i Eufrat
Poco dopo è arrivata la fase B
– Malo kasnije je došla faza B
Sentire il vuoto e riempirlo coi farmaci
– Osjetite prazninu i napunite je lijekovima
Cadere apposta e vederti nei lividi
– Padajte namjerno i vidite vas u modricama
Per tornare a una vita normale
– Za povratak u normalan život
Ho preso il tuo cane, lo chiamo “Good Boy”
– Uzeo sam tvoj pas, ja to zovem ” dobar Bo Bo
Pure se mi morde ancora
– Čak i ako me ujede
Volevo parlare a qualcuno di noi
– Hteo sam da razgovaram sa nekim od nas
Ma senza dire una parola
– Ali bez riječi
Sarà che essere capiti è sopravvalutato
– Biće da je razumevanje precenjeno
Meglio esser compresi a volte
– Bolje da me ponekad razumiju
Il tuo cane ed io un po’ ci assomigliamo
– Tvoj pas i ja pomalo ličimo.
Manchi a tutti e due la notte
– Nedostaješ nam oboma noću.
Your dog has told me that
– Pas mi je to rekao.
You’re feeling pretty sad
– Osjećam se lijepo.
I know, I know
– Kno kn
Something’s got a hold on you now
– Nešto te je zadržalo.
I gave your dog a kiss
– Dao sam psa
Told him to bring it home
– Reci mu da ga donese kući.
I hope, I hope
– Nada, nada
He won’t forget it, love
– On to ne može zaboraviti, ljubavi.
Ho regalato il mio lutto a psicologi
– Dao sam svoju žalost psiholozima.
La testa crolla e si chiude tra i gomiti
– Glava se ruši i zatvara između laktova
Il tempo passa, vuole dividerci
– Vrijeme prolazi, želi nas podijeliti
Ma c’è una luce che non va mai spenta
– Ali postoji svjetlo koje se nikada ne smije isključivati
Sembra che i cani parlino con gli spiriti
– Čini se da psi razgovaraju sa duhovima
Io non ci credo, è assurdo, figurati
– Ne mogu da verujem, to je apsurdno, znaš.
Però tu vibri più forte di un theremin
– Ali vi vibrirate glasnije od teremina
E sembra quasi che un po’ il tuo ti senta
– I skoro kao da je tvoj osjećaj malo
Tu digli soltanto che torni presto
– Samo mu reci da se brzo vrati.
Pure se il ricordo sfuma
– Čak i ako pamćenje nestane
Spero risponda come gli ho chiesto
– Nadam se da će odgovoriti kako sam ga pitala.
Che rimani la mia luna
– Da ostaneš moj mjesec
Sarà che dormire tranquilli è sopravvalutato
– Mirno spavanje je precijenjeno.
Meglio stare svegli a volte
– Bolje ponekad ostati budan
E, se dormo, è per una ragione soltanto
– I ako spavam, to je samo iz jednog razloga.
Per incontrare te la notte
– Da se nađemo noću
Your dog has told me that
– Pas mi je to rekao.
You’re feeling pretty sad
– Osjećam se lijepo.
I know, I know
– Kno kn
Something’s got a hold on you now
– Nešto te je zadržalo.
I gave your dog a kiss
– Dao sam psa
Told him to bring it home
– Reci mu da ga donese kući.
I hope, I hope
– Nada, nada
He won’t forget it, love
– On to ne može zaboraviti, ljubavi.
Your dog has told me that
– Pas mi je to rekao.
You’re feeling pretty sad
– Osjećam se lijepo.
I know, I know
– Kno kn
Something’s got a hold on you now
– Nešto te je zadržalo.
I gave your dog a kiss
– Dao sam psa
Told him to bring it home
– Reci mu da ga donese kući.
I hope, I hope
– Nada, nada
He won’t forget it, love
– On to ne može zaboraviti, ljubavi.