Видео Клип
Лирика
Your dog has told me that
– Your dog has told me that
You’re feeling pretty sad
– You’re feeling pretty sad
I know, I know
– Знам, знам,
Something’s got a hold on you now
– Something’s got a hold on you now
I gave your dog a kiss
– I gave your dog a kiss
Told him to bring it home
– Told him to bring it home
I hope, I hope
– Надявам се, надявам се,
He won’t forget it, love
– He won’t forget it, love
Quando tu m’hai lasciato da solo qui
– Когато ме остави тук сам.
Lì per lì sono esploso tipo TNT
– Там след Там избухнах Тип ТНТ
Con gli amci, con Dio, con i medici
– С Амки, с Бог, с лекари
Ed ho pianto il Tigri e l’Eufrate
– И аз оплаквах Тигър и Ефрат.
Poco dopo è arrivata la fase B
– Скоро след това дойде Фаза
Sentire il vuoto e riempirlo coi farmaci
– Почувствайте празнотата и я напълнете с лекарства
Cadere apposta e vederti nei lividi
– Да паднеш Нарочно и да те видя насинена.
Per tornare a una vita normale
– За да се върнете към нормалното
Ho preso il tuo cane, lo chiamo “Good Boy”
– Взех кучето ти, наричам го “Добро момче”.
Pure se mi morde ancora
– Дори ако все още ме хапе
Volevo parlare a qualcuno di noi
– Исках да говоря с някой от нас
Ma senza dire una parola
– Но без да каже нито дума,
Sarà che essere capiti è sopravvalutato
– Това ще бъде нещо, което да бъде разбрано, е надценено
Meglio esser compresi a volte
– По-добре да се разбира понякога
Il tuo cane ed io un po’ ci assomigliamo
– Вашето куче и аз си приличаме малко
Manchi a tutti e due la notte
– И двамата ти липсваме през нощта.
Your dog has told me that
– Your dog has told me that
You’re feeling pretty sad
– You’re feeling pretty sad
I know, I know
– Знам, знам,
Something’s got a hold on you now
– Something’s got a hold on you now
I gave your dog a kiss
– I gave your dog a kiss
Told him to bring it home
– Told him to bring it home
I hope, I hope
– Надявам се, надявам се,
He won’t forget it, love
– He won’t forget it, love
Ho regalato il mio lutto a psicologi
– Подарих траура си на психолози
La testa crolla e si chiude tra i gomiti
– Главата пада и се затваря между лактите
Il tempo passa, vuole dividerci
– Времето минава, той иска да ни раздели.
Ma c’è una luce che non va mai spenta
– Но има светлина, която никога не угасва.
Sembra che i cani parlino con gli spiriti
– Изглежда, че кучетата говорят с духове
Io non ci credo, è assurdo, figurati
– Не вярвам, това е абсурдно, няма защо
Però tu vibri più forte di un theremin
– Но вие вибрирате по-силно от термен
E sembra quasi che un po’ il tuo ti senta
– И това е почти като това, което чувстваш
Tu digli soltanto che torni presto
– Просто му кажи, че скоро ще се върнеш.
Pure se il ricordo sfuma
– Дори ако паметта изчезне
Spero risponda come gli ho chiesto
– Надявам се той да отговори, както го попитах
Che rimani la mia luna
– Че ще останеш Моята Луна,
Sarà che dormire tranquilli è sopravvalutato
– Ще бъде ли, че спокойният сън е надценен
Meglio stare svegli a volte
– По-добре да останете будни понякога
E, se dormo, è per una ragione soltanto
– И ако спя, това е само по една причина
Per incontrare te la notte
– За да се срещнем през нощта,
Your dog has told me that
– Your dog has told me that
You’re feeling pretty sad
– You’re feeling pretty sad
I know, I know
– Знам, знам,
Something’s got a hold on you now
– Something’s got a hold on you now
I gave your dog a kiss
– I gave your dog a kiss
Told him to bring it home
– Told him to bring it home
I hope, I hope
– Надявам се, надявам се,
He won’t forget it, love
– He won’t forget it, love
Your dog has told me that
– Your dog has told me that
You’re feeling pretty sad
– You’re feeling pretty sad
I know, I know
– Знам, знам,
Something’s got a hold on you now
– Something’s got a hold on you now
I gave your dog a kiss
– I gave your dog a kiss
Told him to bring it home
– Told him to bring it home
I hope, I hope
– Надявам се, надявам се,
He won’t forget it, love
– He won’t forget it, love