Christmas Songs – We Three Kings គ្លេស ចម្រៀង & នខ្មែរ បកប្រែ

វីដេអូក្លីប

ចម្រៀង

We three kings of orient are
– យើងស្ដេចទាំងបីនៃការតំរង់ទិសមាន
Bearing gifts we traverse afar
– ដេលមនអំណោយទានដែលយើងឆ្លងកាត់ចម្ងាយ
Field and fountain
– វាលនិងប្រភពទឹក
Moor and mountain
– Moor និងភ្នំ
Following yonder star
– បន្ទាប់ពី yonder តារា

O star of wonder, star of night
– ផ្កាយអច្ឆរិយៈ,ផ្កាយរាត្រី
Star with royal beauty bright
– តារាជាមួយរាជសម្ផស្សភ្លឺ
Westward leading, still proceeding
– ខាងលិចនាំមុខគេនៅតែបន្ត
Guide us to thy perfect light
– នាំយើងទៅរកពន្លឺដ៏ឥតខ្ចោះរបស់អ្នក

Born a King on Bethlehem’s plain
– កើតជាស្តេចមួយនៅភូមិបេថ្លេហិម’s plain
Gold I bring to crown Him again
– មាសខ្ញុំបាននាំយកទៅភ្នំពេញក្រោនគាត់ម្តងទៀត
King for ever, ceasing never
– ព្រះមហាក្សត្រយាងទៅពិនិត្យព្រះរាជសុខភាពនៅប្រទេសចិន
Over us all to reign
– លើយើងទាំងអស់គ្នាសោយរាជ្យ

O star of wonder, star of night
– ផ្កាយអច្ឆរិយៈ,ផ្កាយរាត្រី
Star with royal beauty bright
– តារាជាមួយរាជសម្ផស្សភ្លឺ
Westward leading, still proceeding
– ខាងលិចនាំមុខគេនៅតែបន្ត
Guide us to thy perfect light
– នាំយើងទៅរកពន្លឺដ៏ឥតខ្ចោះរបស់អ្នក

Frankincense to offer have I
– គ្រឿងក្រអូបដើម្បីផ្តល់ជូននូវមានខ្ញុំ
Incense owns a Deity nigh
– ធូបជាម្ចាស់អាទិទេពមួយនៅជិត
Prayer and praising, all men raising
– ការអធិស្ឋាននិងការសរសើរ,មនុស្សទាំងអស់ចិញ្ចឹម
Worship Him, God most high
– ថ្វាយបង្គំព្រះអង្គជាព្រះខ្ពស់បំផុត

O star of wonder, star of night
– ផ្កាយអច្ឆរិយៈ,ផ្កាយរាត្រី
Star with royal beauty bright
– តារាជាមួយរាជសម្ផស្សភ្លឺ
Westward leading, still proceeding
– ខាងលិចនាំមុខគេនៅតែបន្ត
Guide us to thy perfect light
– នាំយើងទៅរកពន្លឺដ៏ឥតខ្ចោះរបស់អ្នក

Myrrh is mine
– ជ័រល្វីងគឺជាអណ្តូងរ៉ែ
Its bitter perfume breathes
– ទឹកអប់ជូរចត់របស់ខ្លួនដកដង្ហើម
A life of gathering gloom
– ជីវិតនៃការប្រមូលភាពងងឹតមួយ
Sorrowing, sighing, bleeding, dying
– ទុក្ខ,ដកដង្ហើមធំ,ហូរឈាម,ស្លាប់
Sealed in the stone cold tomb
– ផ្សាភ្ជាប់នៅក្នុងដុំថ្មផ្នូរត្រជាក់

O star of wonder, star of night
– ផ្កាយអច្ឆរិយៈ,ផ្កាយរាត្រី
Star with royal beauty bright
– តារាជាមួយរាជសម្ផស្សភ្លឺ
Westward leading, still proceeding
– ខាងលិចនាំមុខគេនៅតែបន្ត
Guide us to thy perfect light
– នាំយើងទៅរកពន្លឺដ៏ឥតខ្ចោះរបស់អ្នក

Glorious now behold Him arise
– រុងរឿងឥឡូវនេះមើលគាត់ក្រោកឡើង
King and God and Sacrifice!
– ព្រះមហាក្សត្រនិងព្រះជាម្ចាស់យញ្ញបូជា!
Al-le-lu-ia, al-le-lu-ia
– Al-le-lu-ia,al-le-lu-ia
Heaven to earth replies
– ស្ថានសួគ៌ផែនដីឆ្លើយតប

O star of wonder, star of night
– ផ្កាយអច្ឆរិយៈ,ផ្កាយរាត្រី
Star with royal beauty bright
– តារាជាមួយរាជសម្ផស្សភ្លឺ
Westward leading, still proceeding
– ខាងលិចនាំមុខគេនៅតែបន្ត
Guide us to thy perfect light
– នាំយើងទៅរកពន្លឺដ៏ឥតខ្ចោះរបស់អ្នក


Christmas Songs

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: