Emma Steinbakken – Jeg glemmer deg aldri (fra Rådebank) 挪威語 歌詞 中國人 翻譯

Det er stor forskjell
– 有很大的区别
På lek og alvor
– 玩和认真
Men nå ble det litt varmt for meg
– 但现在我有点热了
Nå drar du din vei
– 现在走开。
Men jeg glømmer deg aldri
– 但我永远不会忘记你
Jeg tror det tar sin tid før jeg får fred
– 我想我需要一段时间才能平静下来。
Hvis du har en drøm, og kan fantasere
– 如果你有一个梦想,可以幻想
En dag, så kan det hende alt slår til
– 总有一天,一切都有可能发生。
Hvis du setter deg mål, da er sjansen større
– 如果你设定了目标,那么机会就更大了
Det er ikke flaks, men klare tanker som styrer deg
– 支配你的不是运气,而是清晰的思想
Livet er et spill
– 生活是一场游戏
Alt skal passe inn
– 一切都应该适合
Du må lære deg, å tolke rollen din
– 你需要学习如何解释你的角色。
Men nå drar du din vei
– 但现在你要走了。
Men jeg glemmer deg aldri
– 但我永远不会忘记你
Jeg tror det tar sin tid før jeg får fred
– 我想我需要一段时间才能平静下来。
Du blir lettere blind
– 你变得更加盲目
Når en gutt kaster garnet
– 当一个男孩扔网
Og prater om barn og hus og ring
– 谈论孩子、房子和戒指
Du kan glemme bort
– 你可以忘记
Hva det er du leter etter
– 你在找什么?
Og kan stå igjen med ingenting
– 可以一无所有
Det er stor forskjell
– 有很大的区别
På lek og alvor
– 玩和认真
Og nå ble det ble det litt varmt for meg
– 现在我有点热了
Nå drar du din vei
– 现在走开。
Men jeg glemmer deg aldri
– 但我永远不会忘记你
Jeg tror det tar sin tid før jeg får fred
– 我想我需要一段时间才能平静下来。
Nå drar du din vei
– 现在走开。
Men jeg glemmer deg aldri
– 但我永远不会忘记你
Jeg tror det tar sin tid før jeg får fred
– 我想我需要一段时间才能平静下来。




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın