Okay, mi gente, beberé con dos
– Okay, meine Leute, ich trinke mit zwei
Un, dos
– Zweibettzimmer
Beberé hasta olvidarte
– Ich trinke, bis ich dich vergesse
Beberé hasta borrarte (¡ay, Dios!)
– Ich trinke dich trocken (oh Gott!)
Para mí ya no eres nada
– Du bist nichts mehr für mich
Tú nunca me quisiste, tú eres mala
– Du hast mich nie geliebt, du bist schlecht
Lo hicimos de nuevo, mami
– Wir haben es wieder getan, Mama
Tu Grupo Extra
– Ihre Extra Gruppe
¡Ay, Dios!
– Oh Gott!
Me arrancaste con tu mano el corazón
– Du hast mein Herz mit deiner Hand herausgerissen
Te burlaste de mi dolor
– Du hast dich über meinen Schmerz lustig gemacht
Juraste un amor que no sentías en verdad
– Du hast eine Liebe geschworen, die du nicht wirklich gefühlt hast
Cuanto daño me causó (¡viene!)
– Wie viel Schaden es mir zugefügt hat (es kommt!)
Beberé hasta olvidarte
– Ich trinke, bis ich dich vergesse
Beberé hasta borrarte
– Ich trinke dich trocken
Para mí ya no eres nada
– Du bist nichts mehr für mich
Tú nunca me quisiste, tú eres mala (¡dice!)
– Du hast mich nie geliebt, du bist schlecht (sagt er!)
Beberé hasta olvidarte
– Ich trinke, bis ich dich vergesse
Beberé hasta borrarte
– Ich trinke dich trocken
Para mí ya no eres nada
– Du bist nichts mehr für mich
Tú nunca me quisiste, tú eres mala
– Du hast mich nie geliebt, du bist schlecht
Me creí inocentemente la actuación
– Ich habe unschuldig an die Aufführung geglaubt
De tus mentiras, tu falso amor
– Von deinen Lügen, deiner falschen Liebe
Pero es que para ti yo fui una burla y nada más
– Aber für dich war ich ein Spott und nichts weiter
Tú eres mala, ya se acabó (¡dice!)
– Du bist schlecht, es ist vorbei (er sagt!)
Beberé hasta olvidarte
– Ich trinke, bis ich dich vergesse
Beberé hasta borrarte (¡ay, sí!)
– Ich werde trinken, bis ich dich auslösche (oh ja!)
Para mí ya no eres nada
– Du bist nichts mehr für mich
Tú nunca me quisiste, tú eres mala
– Du hast mich nie geliebt, du bist schlecht
Beberé hasta olvidarte
– Ich trinke, bis ich dich vergesse
Beberé hasta borrarte
– Ich trinke dich trocken
Para mí ya no eres nada
– Du bist nichts mehr für mich
Tú nunca me quisiste, tú eres mala (dime, DJ)
– Du hast mich nie geliebt, du bist schlecht (sag es mir, DJ)
Beberé
– Getränk
Te juro, te juro que te olvidaré
– Ich schwöre, ich schwöre, ich werde dich vergessen
Beberé
– Getränk
Y tus malos recuerdos, yo los borraré
– Und deine schlechten Erinnerungen, ich werde sie löschen
Yo beberé
– Ich trinke
Y si no entendiste, lo repetiré
– Und wenn du es nicht verstanden hast, wiederhole ich es
Beberé, beberé, beberé
– Ich trinke, ich trinke, ich trinke
Ay, Dios, ja, ja, ja
– Oh, Gott, ha, ha, ha
Bachata is taken over
– Bachata wird übernommen
Ataca, bebé
– Angriff, baby
Tu Grupo Extra
– Ihre Extra Gruppe
Beberé hasta olvidarte
– Ich trinke, bis ich dich vergesse
Beberé hasta borrarte
– Ich trinke dich trocken
Para mí ya no eres nada
– Du bist nichts mehr für mich
Tú nunca me quisiste
– Du hast mich nie geliebt
Tú me quisiste, desgraciada
– Du hast mich geliebt, du Bastard
¡Gracias!
– Vielen Dank!
Grupo Extra – Beberé Spanisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.