video
Letras
I told you men I was gonna quit, and you tried to get rid of me?
– Eu disse-vos que ia despedir-me e tentaram livrar-se de mim?
Ha-ha-ha-ha-ha-ha
– Ha-ha-ha-ha-ha-ha
A-ha-ha-ha-ha-ha-ha
– A-ha-ha-ha-ha-ha-ha
Oi, mate
– Oi, companheiro
I’m peggin’ that man at the back of the bus
– Estou a apanhar aquele homem na parte de trás do autocarro
Feelin’ like Three 6 Mafia, I’m gonna fill up his nose with dust
– Sentindo-me como Três 6 mafiosos, vou encher-lhe o nariz de pó
These niggas are always talkin’, tell them niggas I don’t give a fuck
– Esses manos estão sempre falando, diga a eles que eu não dou a mínima
I got an Asian yute from West, tryna pick me up in a Lambo truck
– Eu tenho um yute Asiático do Oeste, tentando me pegar em um caminhão Lambo
I told that man that I love short men ’cause I wanted to use him
– Eu disse a esse homem que eu amo homens baixos porque eu queria usá-lo
I’m putting these niggas in debt, if I get his wallet, I’m gonna abuse it
– Estou a endividar estes manos, se conseguir a carteira dele, vou abusar dela
Just got a triangle strip last week, now I’m out here lookin’ like Phineas
– Acabei de receber uma faixa triangular na semana passada, agora estou aqui parecendo Phineas
I left that nigga on read, he ain’t gonna fuck me and that’s on period
– Eu deixei aquele negro na leitura, ele não vai me foder e isso está no período
I’m in the back of the car with your daddy
– Estou na parte de trás do carro com o teu pai
And he’s twerking and popping a Perc’
– E ele está twerking e estourando um Perc’
I got him bending his bum like Spice in the back of the van when they stop and search
– Apanhei-o a dobrar o rabo como uma especiaria na parte de trás da carrinha quando param e procuram
These men wanna act like a beast, so I put these men in a cage
– Estes homens querem agir como um animal, por isso coloquei-os numa jaula
I made a call, now two days later, my niggas are bustin’ all over his face (Bitch)
– Eu liguei, agora dois dias depois, os meus manos estão a abanar-lhe a cara.)
“Chyna, please have mercy, I ain’t gettin’ paid ’til the end of the week”
– “Chyna, por favor, tenha piedade, eu não vou ser pago até o final da semana”
I don’t give a fuck, shut the fuck up
– Eu não dou a mínima, cale a boca
Get on your knees and grease my feet (Pussy)
– Ajoelhe – se e engraxe os meus pés.)
He want a break, I’ve been ridin’ his face six hours
– Ele quer uma pausa, eu tenho ridin ‘ seu rosto seis horas
He told me to squirt in his mouth, so I gave him a golden shower
– Ele me disse para esguichar na boca, então eu dei a ele uma chuva de ouro
Just got the whole bed creakin’, the way my ass clap, you’d think it’s a choir
– Só tenho a cama Toda a ranger, a forma como a minha bunda bater palmas, você pensaria que é um coro
I got him six feet deep like Kevin, and now I’m leavin’ that bitch no flowers
– Tenho um metro e meio de profundidade como o Kevin, e agora estou a deixar aquela cabra sem flores
These fathers are always complainin’, sayin’ that my music is bad for the kids
– Estes pais estão sempre a queixar-se, a dizer que a minha música é má para as crianças
Someone tell their papi that Chyna said that she don’t give a shit
– Alguém diz ao papi que a Chyna disse que não quer saber
I’ll walk these men like a dog, it’s only gonna work if I make him my bitch
– Eu vou passear com esses homens como um cachorro, só vai funcionar se eu fizer Dele minha cadela
And I’m puttin’ him back in the cage if his dick ain’t long like Natalie’s chin (Ew)
– E vou pô-lo de volta na jaula se a pila dele não for muito parecida com o queixo da Natalie.)
He said that he’s got a big dick, but he’s scoopin’ it up in his hands (Aw)
– Ele disse que tem uma pila grande, mas está a apanhá – la nas mãos.)
I told him to put that shrimp back in his fuckin’ pants (Pathetic)
– Eu disse-lhe para pôr o camarão de volta nas calças dele (patético)
And he said it was big, this is the shit that gets me mad
– E ele disse que era grande, esta é a merda que me deixa louco
They said I’m a masculine bitch ’cause these little niggas ain’t really a man
– Eles disseram que eu sou uma vadia masculina porque esses pequenos manos não são realmente um homem
Your community don’t even like ya, all of these bitches wanted me, see?
– A tua comunidade nem sequer gosta de TI, todas estas cabras queriam-me, vês?
They see that I done front cover, now all of these bitches wanna be me (Bitch)
– Eles vêem que eu fiz capa, agora todas essas vadias querem ser eu (vadia)
Your fans are allergic to streaming, I checked those streams, and they went down four
– Seus fãs são alérgicos a streaming, eu verifiquei esses fluxos, e eles caíram quatro
One thousand monthly listeners, bitch, put that shit on the floor
– Mil ouvintes mensais, cabra, põem essa merda no chão
I’m peggin’ that man at the back of the bus
– Estou a apanhar aquele homem na parte de trás do autocarro
Feelin’ like Three 6 Mafia, I’m gonna fill up his nose with dust
– Sentindo-me como Três 6 mafiosos, vou encher-lhe o nariz de pó
These niggas are always talkin’, tell them niggas I don’t give a fuck
– Esses manos estão sempre falando, diga a eles que eu não dou a mínima
I got an Asian yute from West, tryna pick me up in a Lambo truck
– Eu tenho um yute Asiático do Oeste, tentando me pegar em um caminhão Lambo
I told that man that I love short men ’cause I wanted to use him
– Eu disse a esse homem que eu amo homens baixos porque eu queria usá-lo
I’m putting these niggas in debt, if I get his wallet, I’m gonna abuse it
– Estou a endividar estes manos, se conseguir a carteira dele, vou abusar dela
Just got a triangle strip last week, now I’m out here lookin’ like Phineas
– Acabei de receber uma faixa triangular na semana passada, agora estou aqui parecendo Phineas
I left that nigga on read, he ain’t gonna fuck me and that’s on period
– Eu deixei aquele negro na leitura, ele não vai me foder e isso está no período