When my eyes are on you
– Wenn meine Augen auf dich gerichtet sind
숨막힐듯한 전율
– Atemberaubender Schauder
Oh, you know you get me loose
– Oh, du weißt, du machst mich locker
Make me go 비틀비틀
– Bring mich zum Käfer
A dance floor made for two
– Eine Tanzfläche für zwei
달이 부르는 선율
– Melodie vom Mond gesungen
Oh, it’s only me and you
– Oh, es sind nur ich und du
Make me go 비틀비틀
– Bring mich zum Käfer
You bring the demon out of me
– Du bringst den Dämon aus mir heraus
Blame it all on your body
– Gib deinem Körper die Schuld
We might be an hour late
– Wir könnten eine Stunde zu spät sein
We ain’t got no time to waste
– Wir haben keine Zeit zu verlieren
꿈을 꾸는 기분이야
– Ich habe das Gefühl, ich träume.
잡은 손을 놓지 마
– Lass die Hand, die du gefangen hast, nicht los.
내일은 안 중요해
– Morgen spielt keine Rolle.
이 순간을 몰입해
– Tauchen Sie ein in diesen Moment.
Oh, I got plenty
– Oh, ich habe genug
I done seen em’ all, but if you’re there, ain’t many
– Ich habe sie alle gesehen, aber wenn du da bist, sind es nicht viele
Said they win the race, so I’m slow, and I’m steady
– Sagte, sie gewinnen das Rennen, also bin ich langsam und ich bin stabil
But can’t move this slow in a Bentley, oh
– Aber ich kann mich in einem Bentley nicht so langsam bewegen, oh
You say you need a true lover
– Du sagst, du brauchst einen wahren Liebhaber
Someone to kiss and hug ya
– Jemand, der dich küsst und umarmt
You’re feigning for some touching, ayy
– Du täuschst eine Berührung vor, ayy
I could be all that and above
– Ich könnte all das und darüber sein
I just hope that I’m enough
– Ich hoffe nur, dass ich genug bin
‘Cause I don’t ever do this
– Weil ich das nie mache
When my eyes are on you
– Wenn meine Augen auf dich gerichtet sind
숨막힐듯한 전율
– Atemberaubender Schauder
Oh, you know you get me loose
– Oh, du weißt, du machst mich locker
Make me go 비틀비틀
– Bring mich zum Käfer
A dance floor made for two
– Eine Tanzfläche für zwei
달이 부르는 선율
– Melodie vom Mond gesungen
Oh, it’s only me and you
– Oh, es sind nur ich und du
Make me go 비틀비틀
– Bring mich zum Käfer
춤을 추지 날 위해
– Tanz nicht für mich
만취해 너의 향기에
– Betrunken von deinem Duft
세상을 다 알기에
– Ich kenne die Welt.
인생은 짧으니 시간을 맘껏 낭비해
– Das Leben ist kurz, also verschwende deine Zeit.
거리를 방황하자 우리
– Lass uns durch die Straßen wandern
둘 뿐인 것처럼 말이야
– Als ob es nur zwei gäbe.
아찔하고 위험할 수록
– Je schmerzhafter und gefährlicher es ist, desto gefährlicher ist es.
내 심장은 뛰어 that’s why I love ya
– Mein Herz springt, deshalb liebe ich dich
Oh, I got plenty
– Oh, ich habe genug
I done seen em’ all, but if you’re there, ain’t many
– Ich habe sie alle gesehen, aber wenn du da bist, sind es nicht viele
Said they win the race, so I’m slow, and I’m steady
– Sagte, sie gewinnen das Rennen, also bin ich langsam und ich bin stabil
But can’t move this slow in a Bentley, oh
– Aber ich kann mich in einem Bentley nicht so langsam bewegen, oh
You say you need a true lover
– Du sagst, du brauchst einen wahren Liebhaber
Someone to kiss and hug ya
– Jemand, der dich küsst und umarmt
You’re feigning for some touching, ayy
– Du täuschst eine Berührung vor, ayy
I could be all that and above
– Ich könnte all das und darüber sein
I just hope that I’m enough
– Ich hoffe nur, dass ich genug bin
‘Cause I don’t ever do this
– Weil ich das nie mache
When my eyes are on you
– Wenn meine Augen auf dich gerichtet sind
숨막힐듯한 전율
– Atemberaubender Schauder
Oh, you know you get me loose
– Oh, du weißt, du machst mich locker
Make me go 비틀비틀
– Bring mich zum Käfer
A dance floor made for two
– Eine Tanzfläche für zwei
달이 부르는 선율
– Melodie vom Mond gesungen
Oh, it’s only me and you
– Oh, es sind nur ich und du
Make me go 비틀비틀
– Bring mich zum Käfer
Yeah, front back, side to side
– Ja, vorne hinten, Seite an Seite
Pull up then I drop the top on a new ride
– Hochziehen, dann lasse ich das Oberteil auf eine neue Fahrt fallen
Bust down Cartier cost 35
– Büste nach unten Cartier kostet 35
30,000 square feet in the air, stay fly
– 30.000 Quadratmeter in der Luft, bleib fliegen
Red carpet, I was fresh suit and tie
– Roter Teppich, ich war frischer Anzug und Krawatte
Jumped off the stage, I don’t even know why
– Von der Bühne gesprungen, ich weiß nicht einmal warum
Every time I drop a new hit, we on fire
– Jedes Mal, wenn ich einen neuen Treffer fallen lasse, brennen wir
Yeah, we going viral, I know that I inspired you
– Ja, wir werden viral, ich weiß, dass ich dich inspiriert habe
Jump on a jet, let’s get away out of town
– Spring auf einen Jet, lass uns die Stadt verlassen
Find somewhere away, we can’t be found
– Finde irgendwo weg, wir können nicht gefunden werden
Bust down that Cartier, I came from the ground
– Bust down, dass Cartier, ich kam aus dem Boden
Ain’t no other man in the town
– Ist kein anderer Mann in der Stadt
Rolling up the zaza woods right out the pound
– Den Zaza-Wald direkt aus dem Pfund aufrollen
Don’t look at my water, you gon’ drown
– Schau nicht auf mein Wasser, du wirst ertrinken
Everybody know Big Draco
– Jeder kennt Big Draco
It’s going down
– Es geht runter
When my eyes are on you
– Wenn meine Augen auf dich gerichtet sind
숨막힐듯한 전율
– Atemberaubender Schauder
Oh, you know you get me loose
– Oh, du weißt, du machst mich locker
Make me go 비틀비틀
– Bring mich zum Käfer
A dance floor made for two
– Eine Tanzfläche für zwei
달이 부르는 선율
– Melodie vom Mond gesungen
Oh, it’s only me and you
– Oh, es sind nur ich und du
Make me go 비틀비틀
– Bring mich zum Käfer
Make me go 비틀비틀
– Bring mich zum Käfer
Make me go 비틀비틀
– Bring mich zum Käfer
B.I & Soulja Boy Tell ‘Em Feat. DeVita – BTBT Koreanisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.