Blessd, Anuel AA & Ovy On The Drums – MÍRAME REMIX 스페인어 가사 & 한국어 번역

비디오 클립

가사

¿Qué hubo pues, bebé?
– 무슨 일이야,자기야?
Real Hasta La Muerte, baby (Uah)
– 죽음에 진짜,아기(우아)
Real Hasta La Muerte (Uah), baby (Ovy On The Drums)
– 진짜 죽음까지(우아),아기(드럼에 오비)
O-O-Ovy On The Drums (Escuche pues, mamacita, usted sabe)
– 드럼에 오오오비(그럼 들어봐,마마시타,알잖아)
Mírame fijo a la cara si no siente’ lo mismo (Si no siente’ lo mismo; Jaja, Ave María, mi amor)
– 당신이’같은 느낌이 들지 않으면 얼굴을 똑바로 봐(당신이 느끼지 않으면’같은;하하,우박 마리아,내 사랑)
Que yo entenderé, no cualquiera puede aguantar mi ritmo (Yo sé)
– 나는 이해할 것이다,단지 사람이 내 비트를 취할 수 있습니다(나는 알고있다)
Por eso te vas, bebé (Bebé)
– 그래서 떠난거야,베이비(베이비)
Yo pensé que era de por vida (Vida)
– 나는 그것이 인생이라고 생각했다(삶)
Pero se pierde lo que no se cuida
– 그러나 당신은 당신이 돌보지 않는 것을 잃습니다
Lo más probable es que otro te castiga
– 대부분 다른 사람이 당신을 처벌하고 있습니다
Mi amor, ¿pa’ qué le digo que no?
– 내 사랑,왜 거절해야합니까?

Su adiós duele, pero vuele
– 당신의 작별 아파요,하지만 비행
Que mientras yo me enredo en otras pieles
– 내가 다른 스킨에 얽혀있는 동안
Ojalá que otro me la consuele
– 나는 다른 사람이 나를 위로 바랍니다
Su adiós duele, pero vuele
– 당신의 작별 아파요,하지만 비행
Que mientras yo me enredo en otras pieles
– 내가 다른 스킨에 얽혀있는 동안
Ojalá que otro me la consuele (-suele)
– 나는 다른 사람이 나를 위로하기를 바랍니다(-보통)

Tú me saliste sanguijuela
– 당신은 나를 밖으로 거머리
Ya me siento como Don, angelito vuela
– 나는 이미 돈 같은 느낌,작은 천사 파리
Quiero ser libre como Venezuela (Venezuela)
– 나는 베네수엘라처럼 자유롭고 싶다(베네수엘라)
Ya no estoy pa’ mierda de amore’, de esos de novela
– 난 더 이상 사랑에 빠지지 않아,그 소설 중 하나
Anoche me encontraba hablando con abuela
– 어젯밤에 할머니랑 얘기하고 있었어요.
Y me dijo que donde hubo fuego, cenizas quedan (Quedan)
– 그리고 그는 불이 있던 곳에 재가 남아 있다고 말했습니다.
Que la dejé ir y que si es mía, que vuelva (Uah, uah, uah)
– 내가 그녀를 놓아주고 그녀가 내 것이라면 그녀를 돌려 보내라(우아,우아,우아)
Se gana más aceptando la derrota cuando pierde’
– 당신은 패배 할 때 패배를 받아 들여 더 많은 것을 얻습니다.
A vece’ sí y a vece’ no te deseo mala suerte (Te deseo mala suerte)
– 때때로’예,때로는’나는 당신에게 불운을 원하지 않습니다(나는 당신에게 불운을 기원합니다)
Contigo aprendí que lo que no te mata, te hace má’ fuerte (Te hace má’ fuerte)
– 당신과 함께 나는 당신을 죽이지 않는 것이 당신을 더 강하게 만든다는 것을 배웠습니다(당신을 더 강하게 만듭니다)
Y gracias a ti ahora sé que a vece’ se gana má’ cuando se pierde
– 그리고 당신 덕분에 지금 나는 당신이 잃을 때 때때로’당신이 더 많이 이긴다’는 것을 알고 있습니다
Yo sabía que iba a sufrir cuando ya tenía miedo de perderte sin tenerte
– 나는 이미 당신을 갖지 않고 당신을 잃을 까봐 두려워 할 때 고통을 겪을 것이라는 것을 알았습니다
Y tristemente llegó el fin de mi amor de Medellín
– 그리고 슬프게도 내 메델린 사랑의 끝이 왔습니다
La culpa ronda en mi mente (Ronda en mi mente)
– 내 마음 속의 죄책감 라운드(내 마음 속의 라운드)
El problema no ere’ tú
– 문제는 당신이 아니다
El problema e’ que te creo cada vez que tú me miente’ (Uah, uah; Ey, mi amor, ¿sabe qué me dijeron?)
– 문제는’당신이 나에게 거짓말을 할 때마다 당신을 믿는다는 것입니다'(우,우,이봐,내 사랑,그들이 나에게 말한 것을 알고 있습니까?)

En la calle andas hablando mal de mí, ya lo sé (Ya lo sé)
– 당신은 거리에서 나에 대해 나쁜 말을하고 있습니다,나는 알고 있습니다(나는 알고 있습니다)
Pero no dices toa’ las cosas lindas que te di, ya lo sé (Jeje)
– 하지만 당신은 내가 당신에게 준 귀여운 것들을 말하지 않습니다,나는 이미 알고 있습니다(헤헤)

Aquí no pasa nada, vaya con Dios (Vaya con Dios)
– 여기서 아무 일도 일어나지 않습니다,하나님과 함께 가세요(하나님과 함께 가세요)
Relajadita, que el que sobra soy yo (Soy yo)
– 진정해,남은 건 나야(나야)
Si me pregunta que si esto me dolió
– 이 날 상처 경우 당신이 나에게 묻는다면
Mi amor, ¿pa’ qué le digo que no?
– 내 사랑,왜 거절해야합니까?

Su adiós duele (Uah), pero vuele (Uah)
– 당신의 안녕은 아파요(우아),하지만 날아라(우아)
Que mientras yo me enredo en otras pieles (Shh)
– 내가 다른 스킨에 얽힌 동안(쉿)
Ojalá que otro me la consuele
– 나는 다른 사람이 나를 위로 바랍니다
Su adiós duele, pero vuele
– 당신의 작별 아파요,하지만 비행
Que mientra’ yo me enredo en otras piele’
– 그 동안’나는 다른 피부에 얽힌 얻을’
Ojalá que otro me la consuele
– 나는 다른 사람이 나를 위로 바랍니다

No me voy a olvidar la llamada
– 나는 전화를 잊지 않을거야
Cuando me hablaste para terminar conmigo (-migo)
– 당신이 나와 헤어질 때(-나)
Diciéndome que ya estabas cansada
– 이미 피곤하다고 말해줘
Peleándome por unos culos que ni sigo (Ni sigo)
– 내가 따라하지 않는 일부 엉덩이 싸움(도 내가 따라 않습니다)
Pero al final te ganó la duda (Duda)
– 그러나 결국 의심이 당신을 이겼습니다(의심)
Cambiaste un cheque por la menuda (-nuda)
– 당신은 작은에 대한 수표를 현금화(-누다)
Y si es así, no busques mi ayuda (Ay, yo sé)
– 그렇다면 내 도움을 구하지 마십시오(오,나는 알고 있습니다)
Yo ya no soy el que te desnuda
– 나는 더 이상 당신을 벗는 사람이 아닙니다

En la calle andas hablando mal de mí, ya lo sé (Oh-oh, oh-oh-oh)
– 당신은 거리에서 나에 대해 나쁜 말을하고 있습니다,나는 알고 있습니다(오-오,오-오-오)
Pero no dices toa’ las cosas lindas que te di (Oh-oh, oh-oh-oh), ya lo sé
– 하지만 당신은 내가 당신에게 준 귀여운 것들을 말하지 않습니다(오-오,오-오-오),나는 이미 알고 있습니다

Aquí no pasa nada, vaya con Dios (Vaya con Dios)
– 여기서 아무 일도 일어나지 않습니다,하나님과 함께 가세요(하나님과 함께 가세요)
Relajadita, que el que sobra soy yo (Soy yo)
– 진정해,남은 건 나야(나야)
Si me pregunta que si esto me dolió (Hijueputa)
– 이게 날 아프게 했냐고 묻는다면(개자식)
Mi amor, ¿pa’ qué le digo que no?
– 내 사랑,왜 거절해야합니까?

Real Hasta La Muerte, baby
– 진짜 죽음,아기
¿Sí sabe?
– 그는 알고 있습니까?
Anuel
– 아누엘
Real Hasta La Muerte, baby
– 진짜 죽음,아기
Jajaja
– 롤
La AA
– 금주 모임
Blessd
– 축복받은
Mera dime, Blessd
– 그냥 말해,블레드
Ovy On The Drums, KEITYN
– 드럼을 연주하는 오비,케이틴
La AA
– 금주 모임
De PR a Colombia, ¿oíste, bebé?
– 콜롬비아까지 홍보,들었어,자기야?
Oh-oh, oh-oh-oh
– 오-오,오-오-오
Siempre Blessd
– 항상 축복
¿Qué hubo pues, bebé?, oh-oh, oh-oh-oh
– 무슨 일이야,자기야? 오,오,오,오
Jaja
– 하하
Dímelo, Jara
– 말해봐,자라


Blessd

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: