Видео клип
Җыр Тексты
¿Qué hubo pues, bebé?
– Нәрсә булды соң, балакаем?
Real Hasta La Muerte, baby (Uah)
– Чын үлемгә кадәр, балакай (Грн)
Real Hasta La Muerte (Uah), baby (Ovy On The Drums)
– Чын үлемгә кадәр (Грн), бала (барабаннарда Ови)
O-O-Ovy On The Drums (Escuche pues, mamacita, usted sabe)
– О-О-Ови барабаннарда (Ну, тыңлагыз әле, мамасита, сез беләсез бит)
Mírame fijo a la cara si no siente’ lo mismo (Si no siente’ lo mismo; Jaja, Ave María, mi amor)
– Әгәр ул шуны ук хис итмәсә (әгәр ул шуны ук хис итмәсә; ха-ха, яшәсен Мария, сөеклем), йөземә кара.
Que yo entenderé, no cualquiera puede aguantar mi ritmo (Yo sé)
– Мин нәрсә аңлыйм, минем темпны һәркем дә күтәрә алмый (мин беләм)
Por eso te vas, bebé (Bebé)
– Менә ни өчен син китәсең, балакай (балакай)
Yo pensé que era de por vida (Vida)
– Мин моны гомерлеккә (гомерлеккә)дип уйлаган идем.
Pero se pierde lo que no se cuida
– Ләкин кайгыртмаган нәрсәләр югала
Lo más probable es que otro te castiga
– Мөгаен, сезне башка берәү җәзалыйдыр.
Mi amor, ¿pa’ qué le digo que no?
– Мәхәббәтем, әти, мин аңа “Юк”дип әйтә аламмы?
Su adiós duele, pero vuele
– Аның саубуллашуы авырта, ләкин оча
Que mientras yo me enredo en otras pieles
– Мин башка тиреләргә буталганчы
Ojalá que otro me la consuele
– Башка берәү аны минем өчен юатыр дип өметләнәм
Su adiós duele, pero vuele
– Синең саубуллашуың авырта, ләкин оч
Que mientras yo me enredo en otras pieles
– Мин башка тиреләргә буталганчы
Ojalá que otro me la consuele (-suele)
– Башка берәрсе мине юатыр дип өметләнәм (гадәттә)
Tú me saliste sanguijuela
– Син миннән Сөлек ясадың
Ya me siento como Don, angelito vuela
– Мин инде үземне Дон итеп хис итәм, фәрештә оча
Quiero ser libre como Venezuela (Venezuela)
– Мин Венесуэла (Венесуэла)кебек ирекле булырга телим
Ya no estoy pa’ mierda de amore’, de esos de novela
– Мин бүтән романнардагы бу чүп-чарга гашыйк түгел
Anoche me encontraba hablando con abuela
– Үткән төнне мин бием белән сөйләштем
Y me dijo que donde hubo fuego, cenizas quedan (Quedan)
– Һәм ул миңа ут булган урында көл калганын әйтте (кала)
Que la dejé ir y que si es mía, que vuelva (Uah, uah, uah)
– Мин аны җибәрдем һәм, әгәр ул минеке икән, кире кайтсын (грн, грн, грн)
Se gana más aceptando la derrota cuando pierde’
– Сез җиңелгәндә җиңелү кабул итеп, күбрәк акча эшлисез”
A vece’ sí y a vece’ no te deseo mala suerte (Te deseo mala suerte)
– Кайвакыт “Әйе”, ә кайвакыт ” мин сиңа уңышлар теләмим (сиңа уңышлар телим)
Contigo aprendí que lo que no te mata, te hace má’ fuerte (Te hace má’ fuerte)
– Сине үтермәгән нәрсә сине көчлерәк итә (сине көчлерәк итә)икәнен мин синең белән белдем.
Y gracias a ti ahora sé que a vece’ se gana má’ cuando se pierde
– Һәм синең аркада хәзер мин беләм, кайчакта җиңелгәндә “күбрәк җиңәсең”.
Yo sabía que iba a sufrir cuando ya tenía miedo de perderte sin tenerte
– Сине югалтудан курыкканда, мин газап чигәчәгемне белә идем.
Y tristemente llegó el fin de mi amor de Medellín
– Һәм, кызганычка каршы, Медельинга булган мәхәббәтемнең ахыры килде.
La culpa ronda en mi mente (Ronda en mi mente)
– Шәраб минем башымда (башымда) оча.
El problema no ere’ tú
– Проблема синдә түгел
El problema e’ que te creo cada vez que tú me miente’ (Uah, uah; Ey, mi amor, ¿sabe qué me dijeron?)
– Проблема шунда ки, син миңа ялганлаган саен мин сиңа ышанам (Грн, грн; Әй, мәхәббәтем, беләсеңме, алар миңа нәрсә әйттеләр?)
En la calle andas hablando mal de mí, ya lo sé (Ya lo sé)
– Урамда син минем турында Начар сөйлисең, мин беләм (мин беләм)
Pero no dices toa’ las cosas lindas que te di, ya lo sé (Jeje)
– Ләкин син мин сиңа бүләк иткән сөйкемле әйберләр турында сөйләмисең, мин инде беләм (хе-хе)
Aquí no pasa nada, vaya con Dios (Vaya con Dios)
– Монда берни дә булмый, Алла белән бар (Алла белән бар)
Relajadita, que el que sobra soy yo (Soy yo)
– Ял ит, бу нәрсә калды, бу мин (бу мин)
Si me pregunta que si esto me dolió
– Әгәр сез миннән сорасагыз, бу миңа авырту китердеме?
Mi amor, ¿pa’ qué le digo que no?
– Мәхәббәтем, әти, мин аңа “Юк”дип әйтә аламмы?
Su adiós duele (Uah), pero vuele (Uah)
– Синең саубуллашуың авырта (Грн), ләкин оч (Грн)
Que mientras yo me enredo en otras pieles (Shh)
– Нәрсә, әлегә мин башка тиреләргә буталам (тын гына)
Ojalá que otro me la consuele
– Башка берәрсе аны минем өчен юатыр дип өметләнәм
Su adiós duele, pero vuele
– Синең саубуллашуың авырта, ләкин оч
Que mientra’ yo me enredo en otras piele’
– “Мин башка тиреләрдә буталам”, “мин башка тиреләрдә буталам” – бу шул нәрсә
Ojalá que otro me la consuele
– Башка берәрсе аны минем өчен юатыр дип өметләнәм
No me voy a olvidar la llamada
– Мин шалтырату турында онытырга җыенмыйм
Cuando me hablaste para terminar conmigo (-migo)
– Син минем белән сөйләшкәндә, мине бетерер өчен (- минеке)
Diciéndome que ya estabas cansada
– Арыганыңны әйтеп
Peleándome por unos culos que ni sigo (Ni sigo)
– Мин иярмәгән (һәм иярмәгән)ниндидер арт саны өчен сугышам.
Pero al final te ganó la duda (Duda)
– Ләкин ахыр чиктә сине шик (шик)җиңде.
Cambiaste un cheque por la menuda (-nuda)
– Син чекны вак-төяккә алыштырдың (- нуда)
Y si es así, no busques mi ayuda (Ay, yo sé)
– Әгәр шулай икән, минем ярдәм сорап мөрәҗәгать итмә (кызганычка каршы, мин беләм)
Yo ya no soy el que te desnuda
– Мин инде сине чишендерүче түгел
En la calle andas hablando mal de mí, ya lo sé (Oh-oh, oh-oh-oh)
– Урамда син минем турыда Начар сөйлисең, мин беләм (О-о-о-о-о)
Pero no dices toa’ las cosas lindas que te di (Oh-oh, oh-oh-oh), ya lo sé
– Ләкин син мин сиңа бүләк иткән сөйкемле әйберләр турында сөйләмисең (О-о-о-о-о-о), мин инде беләм.
Aquí no pasa nada, vaya con Dios (Vaya con Dios)
– Монда берни дә булмый, Алла белән бар (Алла белән бар)
Relajadita, que el que sobra soy yo (Soy yo)
– Ял ит, бу нәрсә калды, бу мин (бу мин)
Si me pregunta que si esto me dolió (Hijueputa)
– Әгәр сез миннән моңардан (Hijueputa)миңа авырту булганмы дип сорасагыз
Mi amor, ¿pa’ qué le digo que no?
– Мәхәббәтем, әти, мин аңа “Юк”дип әйтә аламмы?
Real Hasta La Muerte, baby
– Чын үлгәнче, балакаем.
¿Sí sabe?
– Сез чыннан да беләсезме?
Anuel
– Еллык
Real Hasta La Muerte, baby
– Чын үлгәнче, балакаем.
Jajaja
– Лол
La AA
– Аноним алкоголиклар
Blessd
– Фатихалы
Mera dime, Blessd
– Бары әйт, Фатиха
Ovy On The Drums, KEITYN
– Ови барабаннарда, КЕЙТИН
La AA
– Аноним алкоголиклар
De PR a Colombia, ¿oíste, bebé?
– Пиардан Колумбиягә кадәр, ишеттеңме, балакай?
Oh-oh, oh-oh-oh
– О-О-О, о-о-о-о-о
Siempre Blessd
– Һәрвакыт Фатихалы
¿Qué hubo pues, bebé?, oh-oh, oh-oh-oh
– Ни булды соң, балакаем? о-о-о-о-о-о
Jaja
– Һа-Һа
Dímelo, Jara
– Әйт әле миңа, Джара