βίντεο
Στίχοι
Fuck, going on
– Γαμώτο, συνεχίζω
City lights and business nights
– Φώτα της πόλης και επαγγελματικές βραδιές
Expensive pain everyday
– Ακριβός πόνος καθημερινά
Summer 2024, Los Angeles
– Καλοκαίρι 2024, Λος Άντζελες
Стою у бара, эта ho моя пара (H-h-hey s-s-s—)
– Στέκεται στο μπαρ, αυτό το ho είναι ο φίλος μου (H-h-hey s-s—s -)
Мы с мужчинами в Prada
– Εγώ και οι άντρες στην Πράντα
Damn, you so fine, madam
– Γαμώτο, είσαι τόσο καλά, κυρία.
Damn, you so fine, madam
– Γαμώτο, είσαι τόσο καλά, κυρία.
Damn, you so fine, madam
– Γαμώτο, είσαι τόσο καλά, κυρία.
Ты в порядке, ты мама
– Είσαι καλά, είσαι μαμά.
От рассвета до заката, от заката до талого
– Από την αυγή μέχρι το σούρουπο, από το σούρουπο μέχρι την απόψυξη
Эти типы ебланы, они дети в карманах
– Αυτοί οι τύποι είναι μαλάκες, είναι παιδιά στις τσέπες
Трусы Dolce и Gabanna, они не ебут за Лану
– Dolce και Gabanna εσώρουχα, δεν γαμιούνται για τη Λάνα
Кожей наполнена ванна, ты из Мишлен ресторана
– Η μπανιέρα είναι γεμάτη με δέρμα, είστε από ένα εστιατόριο Michelin
Взрослая Ханна Монтана, да, это то, что мне надо
– Μια ενήλικη Χάνα Μοντάνα, Ναι, αυτό χρειάζομαι
Okay, beauty queen from movie scene
– Εντάξει, βασίλισσα ομορφιάς από τη σκηνή της ταινίας
Yeah, she was more like Billie-E, not Billie Jean
– Ναι, ήταν περισσότερο σαν την Μπίλι-Ε, όχι την Μπίλι τζιν.
You got seats in my head, and they VIP
– Έχεις θέσεις στο κεφάλι μου, και είναι VIP
Apply pressure, cause damage, like you an enemy
– Ασκήστε πίεση, προκαλέστε ζημιά, όπως εσείς ένας εχθρός
Есть деньги на hotel, но мы едем в motel, е
– Υπάρχουν χρήματα για ένα ξενοδοχείο, αλλά θα πάμε σε ένα μοτέλ, μι
Она раздевается — well, well, well
– Γδύνεται-καλά, καλά, καλά
Из окна машины она выбросила Рики
– Πέταξε τον Ρίκι από το παράθυρο του αυτοκινήτου
Сделай погромче, из колонок Weeknd, е
– Δυνάμωσέ το, από τα ηχεία The Weeknd, μι
Она сумасшедшая, хочет die young (Ха)
– Είναι τρελή, θέλει να πεθάνει νέα (Χα)
Зачем ты это говоришь? Мы становимся higher
– Γιατί το λες αυτό; Γινόμαστε υψηλότεροι
Таким, как ты, сукам не ставится цена, я
– Σκύλες σαν εσένα δεν παίρνουν τιμή, εγώ
Таким, как ты, сукам не ставится цена, но
– Σκύλες σαν εσένα δεν παίρνουν τιμή, αλλά
I ain’t got no type (Oh, I ain’t got no type)
– Δεν έχω τύπο (Ω, δεν έχω τύπο)
But you, bitch, is the only thing that I like, yeah
– Αλλά εσύ, σκύλα, είναι το μόνο πράγμα που μου αρέσει, Ναι
Я просто живу life, быть рядом с тобой — это hype (Hype)
– Είμαι απλά ζουν τη ζωή, είναι δίπλα σου είναι διαφημιστική εκστρατεία(διαφημιστική εκστρατεία)
Ща тишина будто drive, сука делай меня alive (Alive)
– Τώρα η σιωπή είναι σαν το αυτοκίνητο, σκύλα με κάνει ζωντανό (ζωντανό)
Like, oh-oh
– Όπως, ω-ω
I’m in New York now, let’s go, oh
– Είμαι στη Νέα Υόρκη τώρα, ας πάμε, ω
Hey, so this is over, but I kinda just wanted to call
– Αυτό τελείωσε, αλλά ήθελα να τηλεφωνήσω.
Стою у бара, эта ho моя пара
– Στέκομαι στο μπαρ, αυτή η πόρνη είναι η φίλη μου.
Мы с мужчинами в Prada
– Εγώ και οι άντρες στην Πράντα
Damn, you so fine, madam
– Γαμώτο, είσαι τόσο καλά, κυρία.
Damn, you so fine, madam
– Γαμώτο, είσαι τόσο καλά, κυρία.
Damn, you so fine, madam
– Γαμώτο, είσαι τόσο καλά, κυρία.
Ты в порядке, ты мама
– Είσαι καλά, είσαι μαμά
От рассвета до заката, от заката до талого
– Από την αυγή μέχρι το σούρουπο, από το σούρουπο μέχρι την απόψυξη
Эта ho моя пара
– Αυτή η πόρνη είναι ο φίλος μου.
Мы с мужчинами в Prada
– Εγώ και οι άντρες στην Πράντα
Damn, you so fine, madam
– Γαμώτο, είσαι τόσο καλά, κυρία.
Damn, you so fine, madam
– Γαμώτο, είσαι τόσο καλά, κυρία.
Damn, you so fine, madam
– Γαμώτο, είσαι τόσο καλά, κυρία.
Damn, you so fine, madam
– Γαμώτο, είσαι τόσο καλά, κυρία.
Damn, you so fine, madam
– Γαμώτο, είσαι τόσο καλά, κυρία.
Ты в порядке, ты мама
– Είσαι καλά, είσαι μαμά.