Videogreep
Lirieke
Per questo canto una canzone triste, triste, triste
– Hiervoor sing ek’n hartseer, hartseer, hartseer liedjie
Triste, triste, triste
– Hartseer, hartseer, hartseer
Triste, triste, triste
– Hartseer, hartseer, hartseer
Triste come me
– Hartseer soos ek
Canto una canzone triste, triste, triste
– Ek sing’n hartseer, hartseer, hartseer liedjie
Triste, triste, triste
– Hartseer, hartseer, hartseer
Triste, triste, triste
– Hartseer, hartseer, hartseer
Triste come me
– Hartseer soos ek
È finita la pace (È finita), se n’è andato anche il cane (Quale?)
– Vrede is verby( Dit is verby), die hond is ook weg (Watter een?)
Vendo un monolocale free da arredare, qui nel torace (Uh)
– Ek verkoop’n gratis ateljee te meubel, hier in die bors (Uh)
Quante smancerie fai? Mangi, caghi e respiri bugie, sai?
– Hoeveel ophef maak jy? Jy eet en kak en asem leuens, jy weet?
Woke contro alt-right (Alt-right), propaganda, gaslight
– Alt-regs, propaganda, gaslig
Tutto crusha, sembra Attack On Titans
– Alle crusha, lyk Soos Aanval Op Titans
Ti rifai la faccia, l’AI ti rimpiazza
– JY maak jou gesig weer, AI vervang jou
Chi finanzia il genocidio a Gaza? Chi comanda?
– Wie finansier Die volksmoord in Gaza? Wie is in beheer?
Siamo solo una colonia e basta
– Ons is net’n kolonie en dit is dit
Ma la gente è stanca, mica le riguarda
– Maar mense is moeg, dit raak hulle nie
Vuole stare su Temptation Island
– Wil om Te bly Op Versoeking Island
Il rumore come ninna nanna (Ah)
– Die geraas as wieglied (Ah)
Per questo canto una canzone triste, triste, triste (Triste)
– Hiervoor sing ek’n hartseer, hartseer, hartseer (Hartseer)lied
Triste, triste, triste (Triste)
– Hartseer, hartseer ,hartseer (Hartseer)
Triste, triste, triste (Ah, yeah)
– Hartseer, hartseer, hartseer (Ah, e
Triste come me
– Hartseer soos ek
Escono di casa uno straccio senza neanche un abbraccio
– Hulle verlaat die huis’n lap sonder om eers’n drukkie te gee
Con il cuore d’intralcio quelli come me
– Met my hart in die manier waarop diegene soos ek
Sai, nei brutti sogni che faccio mi preparo all’impatto
– Jy weet, in die slegte drome wat ek het, berei ek voor vir impak
E non c’è nessun altro che è più triste di me
– En daar is niemand anders wat hartseer is as ek nie
Eh, imbraccia tutte quelle idee
– Eh, gryp al die idees
O un mitra per restare te
– Of’n miter om jou te bly
Far fuori tutti questi brand
– Haal al hierdie handelsmerke uit
“Bang, bang”, uh
– “Bang, bang”, uh
Non c’è alcun dio
– Daar is geen god
Rincorri i soldi finché muori
– Jaag die geld totdat jy sterf
E muoio anch’io
– En ek sterf ook
In questa guerra senza eroi
– In hierdie oorlog sonder helde
Falso qualcuno o un’autentica nullità
– Valse iemand of’n ware nietigheid
L’eterna lotta tra il “beh” e il “mah”
– Die ewige stryd tussen die “goed” en die “mah”
Escono di casa uno straccio senza neanche un abbraccio
– Hulle verlaat die huis’n lap sonder om eers’n drukkie te gee
Con il cuore d’intralcio quelli come me
– Met my hart in die manier waarop diegene soos ek
Sai, nei brutti sogni che faccio mi preparo all’impatto
– Jy weet, in die slegte drome wat ek het, berei ek voor vir impak
E non c’è nessun altro che è più triste di me
– En daar is niemand anders wat hartseer is as ek nie
I tuoi occhi non son più capaci di distinguere cos’è realtà (Per questo)
– Jou oë kan nie meer onderskei wat die werklikheid is nie (Om hierdie rede)
Ci saranno tante estati, ma una come quella non ritornerà (Per questo)
– Daar sal baie somers wees, maar so een sal nie terugkeer nie (Hiervoor)
Taci la tua umanità (Per questo)
– Hou jou menslikheid toe (Vir hierdie)
Piaci all’unanimità (Per questo)
– Soos u eenparig (Vir hierdie)
E mi sto chiedendo se anche tu in realtà non sia (Triste come me)
– En ek wonder of jy eintlik nie (So Hartseer soos ek) is nie
Canto una canzone triste, triste, triste
– Ek sing’n hartseer, hartseer, hartseer liedjie
Triste, triste, triste
– Hartseer, hartseer, hartseer
Triste, triste, triste
– Hartseer, hartseer, hartseer
Triste come me
– Hartseer soos ek