Video Clip
Lyrics
È nature, no rifatta, morbidissime labbra ambra (Ambra)
– It is nature, no redone, very soft amber lips (Amber)
Lei m’incolla se parla, non vuol farmi da mamma o balia (Balia)
– She glues me if she speaks, she does not want to be my mother or nurse (Nurse)
Sceglie come esser bella, se ne fotte di Kylie e Kendall (Kendall)
– She chooses how to be beautiful, she fucks Klie
Lei già ha fatto una guerra senza arrendersi mai a se stessa
– She has already waged a war without ever surrendering to herself
Lei non crede all’oroscopo, non vuole attenzioni che costano
– She does not believe in the horoscope, she does not want attention that costs
E io cado sul morbido, se mi vuole, le sue mani mi mordono
– And I fall on the soft, if he wants me, his hands bite me
Io e lei nel vuoto cosmico, X-ray, vede dentro un involucro
– She and I in the cosmic void, vede
Mi piacciono di lei le cose che non conosco
– I like things about her that I don’t know
Mi piacciono di lei e
– I like her and
Ora che
– Now that
Dovrei darle un nome
– Should I give her a name
Poi perché
– Then why
Una costellazione che svanisce all’alba
– A constellation that fades at dawn
Uh, lei è chissà dove (Non credo che esista, non credo che esista)
– Uh, she’s who knows where (I don’t think she exists, I don’t think she exists)
Uh, una tra un milione ci sarà
– Uh, one in a million will be
Come me (Non credo che esista), che non vuole prove
– Like me (I don’t think it exists), who doesn’t want proof
Poi perché (Non credo che esista) ogni relazione si conferma all’alba?
– Then why (I don’t think it exists) every relationship is confirmed at dawn?
Lei non vuole le faccia né da padre né papà, graffia (Graffia)
– She does not want to do them either as a father or dad, scratch (Scratch)
Niente mode, ha il suo gusto, sa che il lusso è un gioco, un guscio (Guscio)
– Nothing fashions, has its own taste, knows that luxury is a game, a shell (Shell)
Ama il sesso ed è sporca, senza il senso di colpa, scotta (Scotta)
– She loves sex and is dirty, without the guilt, hot (Hot)
Gode ad avermi attorno, non ne ha mica bisogno in fondo
– He enjoys having me around, he doesn’t need it at all
Non è mia, non sono suo
– It’s not mine, I’m not yours
Ma, quando siamo assieme, siamo solo noi
– But when we’re together, it’s just us
Emorragia, lacrime fluo
– Bleeding, tears fluo
Cercare di alleviare il male come puoi
– Try to alleviate the evil as you can
Quello che facciamo non è un contenuto
– What we do is not content
Privo di emozioni, tutto è contenuto
– Devoid of emotions, everything is contained
Non ha rinunciato alla sua fantasia
– He did not give up his fantasy
Butta fuori senza strategia
– Throw out without strategy
Ora che
– Now that
Avrei la certezza (Non credo che esista)
– I would have certainty (I don’t think it exists)
Poi perché
– Then why
Lei è come una festa che finisce all’alba
– She is like a party that ends at dawn
Uh, lei è chissà come (Non credo che esista, non credo che esista)
– Uh, she’s who knows how (I don’t think she exists, I don’t think she exists)
Uh, una tra un milione ci sarà
– Uh, one in a million will be
Una che (Non credo che esista) non vuol darmi un nome
– One that (I don’t think it exists) doesn’t want to give me a name
Poi perché (Non credo che esista) ogni relazione ricomincia all’alba?
– Then why (I don’t think it exists) does every relationship start again at dawn?
Uh, sogno di un amore (La-la-la-la-la-la)
– Uh, dream of a love (La-la-la-la-la)
Uh, così forte che sopravvivrà (La-la-la-la-la-la)
– Uh, so strong it will survive (La-la-la-la-la)
Anche a sé (Non credo che esista), è la sua conclusione
– Even to itself (I don’t think it exists), is its conclusion
Se non c’è (Non credo che esista), me ne farò una ragione, all’alba svanirà
– If it does not exist (I do not believe it exists), I will make a reason for it, at dawn it will vanish
Lei
– You
Mai una che ho detto: “È lei”
– Never one that I said: “It’s her”
Di meno non accetterei
– Less I would not accept
Non credo il problema sia lei
– I don’t think you’re the problem
Non credo che esista lei
– I don’t think she exists
Mai una che ho detto: “È lei”
– Never one that I said: “It’s her”
Di meno non accetterei
– Less I would not accept
Non credo il problema sia lei
– I don’t think you’re the problem
Non credo che sia un problema (No)
– I don’t think it’s a problem (No)
Non credo sarà un problema (Oh no)
– I don’t think it will be a problem (Oh no)
Non vedo dov’è il problema, boh
– I don’t see where the problem is, boh
Non credo sarà un problema
– I don’t think it will be a problem
Non credo che esista
– I don’t think it exists
