Video Klip
Lirik
Il cielo brucia certe sere
– Langit terbakar beberapa malam
Impulsi svuotano le chiese
– Impuls gereja-gereja kosong
Chi dice in giro che sta bene, ma
– Siapa bilang dia baik-baik saja, tapi
Soltanto non lo fa vedere
– Dia hanya tidak menunjukkannya
Chi si ubriaca di lavoro
– Siapa yang mabuk di tempat kerja
Chi torna e prende un altro volo
– Siapa yang kembali dan mengambil penerbangan lain
Chi è prigioniero del suo ruolo
– Siapa yang menjadi tawanan perannya
Vuole essere nuovo di nuovo
– Dia ingin menjadi baru lagi
Chi è dentro in una coppia a vita e poi
– Siapa yang berpasangan seumur hidup dan kemudian
Invece fa la doppia vita
– Sebaliknya dia melakukan kehidupan ganda
Chi tira avanti e somatizza
– Siapa yang maju dan melakukan somatisasi
Eroi a cui star soli terrorizza
– Pahlawan yang ditakuti Sendirian
Chi è un po’ che ormai non si innamora
– Siapa yang tidak jatuh cinta untuk sementara waktu sekarang
Chi lo voleva e ora lo odia
– Siapa yang menginginkannya dan sekarang membencinya
Chi fa i reati dopo scuola, sì
– Siapa yang melakukan kejahatan sepulang sekolah, ya
Per essere almeno qualcosa
– Menjadi setidaknya sesuatu
Chissà come andrà, solo a me sembra che
– Siapa yang tahu bagaimana kelanjutannya, hanya menurut saya itu
Tutti quelli che conosco in fondo sono fuori di testa?
– Semua orang yang saya kenal jauh di lubuk hati sudah gila?
Come se una guerra l’abbiamo già persa
– Seolah-olah kita sudah kalah perang
Come in un Grand Prix
– Seperti Grand Prix
Non ci fermiamo mai, mai, mai, mai
– Kami tidak pernah berhenti, tidak pernah, tidak pernah, tidak pernah
A chi chiederà: “Come va?” digli che
– Siapa yang akan bertanya: ” Bagaimana kabarnya? “katakan padanya itu
Avevamo solamente il sogno di una vita diversa
– Kami baru saja memimpikan kehidupan yang berbeda
Tanto noi la pace l’abbiamo già persa
– Kita sudah kehilangan kedamaian
Ci piace così
– Kami menyukainya seperti itu
Tutti pieni di guai, guai, guai, guai
– Semua penuh dengan masalah, masalah, masalah, masalah
C’è chi non vive senza un leader
– Ada orang yang tidak hidup tanpa pemimpin
Chi non è capace di obbedire
– Siapa yang tidak bisa menurut
E c’è chi vuole avere un dio
– Dan ada orang yang ingin memiliki tuhan
Chi invece lo vuole maledire
– Siapa yang ingin mengutuknya
Chi la fa grossa ed emigra
– Siapa yang membuatnya besar dan beremigrasi
C’è chi si imbosca, eremita
– Ada yang tertangkap, pertapa
Chi ha calpestato una mina
– Siapa yang menginjak ranjau
Chi cucirà la ferita
– Siapa yang akan menjahit lukanya
Chi crede nei governi
– Siapa yang percaya pada pemerintah
Chi invoca i manganelli
– Siapa yang memanggil tongkat
Chi crede nelle merci e il denaro
– Siapa yang percaya pada barang dan uang
Chi ha troppa melanina
– Siapa yang memiliki terlalu banyak melanin
Chi è troppo meloniano
– Siapa yang terlalu Melonian
Chi mette tutti i soldi nel naso
– Siapa yang menaruh semua uang di hidung
Chi ha perso qualche pezzo del puzzle
– Siapa yang kehilangan sepotong teka-teki itu
Farmaci per l’anima, Lexotan, Tavor
– Obat untuk jiwa, Le Le
Il fuoco che hai appiccato si è placato
– Api yang Anda nyalakan telah mereda
Pure criticare è criticato
– Bahkan kritik pun dikritik
Chissà come andrà, solo a me sembra che
– Siapa yang tahu bagaimana kelanjutannya, hanya menurut saya itu
Tutti quelli che conosco in fondo sono fuori di testa?
– Semua orang yang saya kenal jauh di lubuk hati sudah gila?
Come se una guerra l’abbiamo già persa
– Seolah-olah kita sudah kalah perang
Come in un Grand Prix
– Seperti Grand Prix
Non ci fermiamo mai, mai, mai, mai
– Kami tidak pernah berhenti, tidak pernah, tidak pernah, tidak pernah
A chi chiederà: “Come va?” digli che
– Siapa yang akan bertanya: ” Bagaimana kabarnya? “katakan padanya itu
Avevamo solamente il sogno di una vita diversa
– Kami baru saja memimpikan kehidupan yang berbeda
Tanto noi la pace l’abbiamo già persa
– Kita sudah kehilangan kedamaian
Ci piace così
– Kami menyukainya seperti itu
Tutti pieni di guai, guai, guai, guai
– Semua penuh dengan masalah, masalah, masalah, masalah
E vedi quelle facce in centro
– Dan Anda melihat wajah-wajah itu di pusat kota
Farsi andare bene questo e quello
– Buat ini dan itu berjalan dengan baik
E i giovani ribelli adesso
– Dan para pemberontak muda sekarang
Fanno danze attorno a un fuoco spento
– Mereka menari di sekitar api yang padam
Come una foglia nel vento
– Seperti daun tertiup angin
Qual è la soglia che accetto?
– Berapa ambang batas yang saya terima?
Dov’è la voglia di un tempo?
– Di mana keinginan masa lalu?
Fra’, gli sbandati hanno perso
– Fra’, yang tersesat tersesat
Chissà come andrà, solo a me sembra che
– Siapa yang tahu bagaimana kelanjutannya, hanya menurut saya itu
Tutti quelli che conosco in fondo sono fuori di testa?
– Semua orang yang saya kenal jauh di lubuk hati sudah gila?
Sparano in città come fossimo in Texas
– Mereka menembak di kota seperti Kamuxx
Siamo ancora qui
– Kita masih di sini
Non ci fermiamo mai, mai, mai, mai
– Kami tidak pernah berhenti, tidak pernah, tidak pernah, tidak pernah
A chi chiederà: “Come va?” digli che
– Siapa yang akan bertanya: ” Bagaimana kabarnya? “katakan padanya itu
Avevamo solamente il sogno di una vita diversa
– Kami baru saja memimpikan kehidupan yang berbeda
Tanto noi la pace l’abbiamo già persa
– Kita sudah kehilangan kedamaian
Ci piace così
– Kami menyukainya seperti itu
Tutti pieni di guai, guai, guai, guai
– Semua penuh dengan masalah, masalah, masalah, masalah
