Marracash – GLI SBANDATI HANNO PERSO იტალიური ტექსტი & ქართული თარგმანები

ვიდეო კლიპი

ტექსტი

Il cielo brucia certe sere
– ცა რამდენიმე ღამეს იწვის
Impulsi svuotano le chiese
– იმპულსები ცარიელი ეკლესიები
Chi dice in giro che sta bene, ma
– ვინ ამბობს გარშემო, რომ ის კარგად არის, მაგრამ
Soltanto non lo fa vedere
– ის უბრალოდ არ აჩვენებს ამას
Chi si ubriaca di lavoro
– ვინ იღებს მთვრალი მუშაობა
Chi torna e prende un altro volo
– ვინ ბრუნდება და კიდევ ერთი ფრენა
Chi è prigioniero del suo ruolo
– ვინ არის მისი როლის პატიმარი
Vuole essere nuovo di nuovo
– მას სურს ისევ ახალი იყოს
Chi è dentro in una coppia a vita e poi
– ვინ არის წყვილი ცხოვრებაში და შემდეგ
Invece fa la doppia vita
– სამაგიეროდ ის ორმაგ ცხოვრებას აკეთებს
Chi tira avanti e somatizza
– ვინ გაიყვანს წინ და somatizes
Eroi a cui star soli terrorizza
– გმირები, რომლებსაც მარტო ყოფნა აშინებს
Chi è un po’ che ormai non si innamora
– ვინ არ შეუყვარდა ახლა ცოტა ხნით
Chi lo voleva e ora lo odia
– ვის უნდოდა და ახლა სძულს
Chi fa i reati dopo scuola, sì
– ვინ აკეთებს დანაშაულს სკოლის შემდეგ, დიახ
Per essere almeno qualcosa
– იყოს მინიმუმ რაღაც

Chissà come andrà, solo a me sembra che
– ვინ იცის, როგორ წავა, მხოლოდ ის მეჩვენება, რომ
Tutti quelli che conosco in fondo sono fuori di testa?
– ყველამ, ვინც ვიცი, ღრმად არის მათი გონება?
Come se una guerra l’abbiamo già persa
– თითქოს ომი უკვე წავაგეთ
Come in un Grand Prix
– გრან პრის მსგავსად
Non ci fermiamo mai, mai, mai, mai
– ჩვენ არასოდეს ვჩერდებით, არასოდეს, არასოდეს, არასოდეს
A chi chiederà: “Come va?” digli che
– ვინ იკითხავს: ” როგორ ხდება?”ვუთხრა მას, რომ
Avevamo solamente il sogno di una vita diversa
– ჩვენ უბრალოდ გვქონდა ოცნება სხვა ცხოვრებაზე
Tanto noi la pace l’abbiamo già persa
– ჩვენ უკვე დავკარგეთ მშვიდობა
Ci piace così
– ჩვენ ასე მოგვწონს
Tutti pieni di guai, guai, guai, guai
– ყველა სავსე უბედურება, უბედურება, უბედურება, უბედურება

C’è chi non vive senza un leader
– არიან ისეთებიც, რომლებიც ლიდერის გარეშე არ ცხოვრობენ
Chi non è capace di obbedire
– რომელსაც არ შეუძლია დაემორჩილოს
E c’è chi vuole avere un dio
– და არიან ისეთებიც, ვისაც სურს ჰყავდეს ღმერთი
Chi invece lo vuole maledire
– ვის სურს მისი წყევლა
Chi la fa grossa ed emigra
– ვინ ხდის დიდი და ემიგრაციის
C’è chi si imbosca, eremita
– არიან ისეთებიც, რომლებიც დაიჭირეს, hermit
Chi ha calpestato una mina
– ვინ გადადგა ნაღმზე
Chi cucirà la ferita
– ვინ შეკერავს ჭრილობას
Chi crede nei governi
– ვისაც სჯერა მთავრობების
Chi invoca i manganelli
– ვინ მოუწოდებს ხელკეტებს
Chi crede nelle merci e il denaro
– ვისაც სჯერა საქონლისა და ფულის
Chi ha troppa melanina
– ვის აქვს ძალიან ბევრი მელანინი
Chi è troppo meloniano
– ვინ არის ძალიან მელონიანი
Chi mette tutti i soldi nel naso
– ვინ აყენებს ყველა ფულს ცხვირში
Chi ha perso qualche pezzo del puzzle
– ვინ დაკარგა ნაჭერი თავსატეხი
Farmaci per l’anima, Lexotan, Tavor
– მედიკამენტები სულისთვის, ლე ლე
Il fuoco che hai appiccato si è placato
– თქვენს მიერ გაჩენილი ცეცხლი განიმუხტა
Pure criticare è criticato
– კრიტიკას კი აკრიტიკებენ

Chissà come andrà, solo a me sembra che
– ვინ იცის, როგორ წავა, მხოლოდ ის მეჩვენება, რომ
Tutti quelli che conosco in fondo sono fuori di testa?
– ყველამ, ვინც ვიცი, ღრმად არის მათი გონება?
Come se una guerra l’abbiamo già persa
– თითქოს ომი უკვე წავაგეთ
Come in un Grand Prix
– გრან პრის მსგავსად
Non ci fermiamo mai, mai, mai, mai
– ჩვენ არასოდეს ვჩერდებით, არასოდეს, არასოდეს, არასოდეს
A chi chiederà: “Come va?” digli che
– ვინ იკითხავს: ” როგორ ხდება?”ვუთხრა მას, რომ
Avevamo solamente il sogno di una vita diversa
– ჩვენ უბრალოდ გვქონდა ოცნება სხვა ცხოვრებაზე
Tanto noi la pace l’abbiamo già persa
– ჩვენ უკვე დავკარგეთ მშვიდობა
Ci piace così
– ჩვენ ასე მოგვწონს
Tutti pieni di guai, guai, guai, guai
– ყველა სავსე უბედურება, უბედურება, უბედურება, უბედურება

E vedi quelle facce in centro
– და ხედავთ იმ სახეებს ცენტრში
Farsi andare bene questo e quello
– გააკეთეთ ეს და ეს კარგად
E i giovani ribelli adesso
– და ახალგაზრდა მეამბოხეები ახლა
Fanno danze attorno a un fuoco spento
– ისინი ჩაქრობილი ცეცხლის გარშემო ცეკვავენ
Come una foglia nel vento
– როგორც ფოთოლი ქარში
Qual è la soglia che accetto?
– რა არის ბარიერი, რომელსაც მე ვიღებ?
Dov’è la voglia di un tempo?
– სად არის წარსულის სურვილი?
Fra’, gli sbandati hanno perso
– Fra’, ჩამორჩენილები დაკარგა

Chissà come andrà, solo a me sembra che
– ვინ იცის, როგორ წავა, მხოლოდ ის მეჩვენება, რომ
Tutti quelli che conosco in fondo sono fuori di testa?
– ყველამ, ვინც ვიცი, ღრმად არის მათი გონება?
Sparano in città come fossimo in Texas
– ისინი ქალაქში ისვრიან, როგორც ჩვენ Youx
Siamo ancora qui
– ჩვენ ისევ აქ ვართ
Non ci fermiamo mai, mai, mai, mai
– ჩვენ არასოდეს ვჩერდებით, არასოდეს, არასოდეს, არასოდეს
A chi chiederà: “Come va?” digli che
– ვინ იკითხავს: ” როგორ ხდება?”ვუთხრა მას, რომ
Avevamo solamente il sogno di una vita diversa
– ჩვენ უბრალოდ გვქონდა ოცნება სხვა ცხოვრებაზე
Tanto noi la pace l’abbiamo già persa
– ჩვენ უკვე დავკარგეთ მშვიდობა
Ci piace così
– ჩვენ ასე მოგვწონს
Tutti pieni di guai, guai, guai, guai
– ყველა სავსე უბედურება, უბედურება, უბედურება, უბედურება


Marracash

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: