Video Klip
Tekstovi
Che ne so cosa perderò, ho la mia bolla
– Šta znam šta ću izgubiti, imam svoj Mjehurić
Tornerò quando sentirò che ha la mia forma
– Vratit ću se kad osjetim da ima moj oblik
Sono agitato come Simba, è nel mio genoma
– Uznemiren sam kao Simba, to je u mom genomu
Due sonniferi ed un Rivotril sembravano due g di coca
– Dvije tablete za spavanje i Rivotril su izgledali kao dvije g kokaina.
La mia testa va da sola, se la taglio
– Moja glava ide sama, ako je isečem
So che le uscirebbero le zampe come un ragno
– Znam da bi joj noge izašle kao pauk.
Mi sto disintossicando, prendo le medicine
– Ja sam detoksikacije, uzimanje lijekova
Per smettere con le altre medicine
– Prestati s drugim lijekovima
Mi prescrive giornate tutte uguali ed infinite
– On mi propisuje dane sve iste i beskonačne
Ma alla fine mi dà una bella scusa per sparire
– Ali na kraju mi to daje lijep izgovor da nestanem
Scoppi il mondo, ti giuro, vedo un altro meme e sbocco
– Pukli ste Svijet, kunem vam se, vidim još jedan meme i izlaz
Il pusher che mi scrive per sapere, tutto a posto
– Diler koji mi piše da znam, u redu
Ghosto donne a cui non ho mai più risposto
– Ghosto žene nikad više nisam odgovorio
Scrivo il disco, chiuso un altro agosto
– Pišem zapis, zatvorio još jedan avgust
Via da carrozzoni, stupidi e contagiosi
– Van vagona, glup i zarazan
Dai numeri e dal gossip
– Po brojevima i tračevima
Nemmeno un uomo intero se li sommi, ah
– Čak ni cijeli čovjek ako ih zbrojiš, ah
Sfilate, eventi, show, party privati
– Revije, događaji, sho sho
Si passa molto tempo a fingersi interessati
– Provodite dosta vremena pretvarajući se da ste zainteresovani
Cronica
– Hronični
Avevo una fame cronica
– Bio sam hronično gladan.
Cercavo una pace chimica
– Tražio sam hemijski mir
Stai nel qui e ora
– Ostanite ovdje i sada
Stai nel qui e ora
– Ostanite ovdje i sada
Detox, rehab, confusione
– Detox
Dentro di me cerco prove
– Unutra tražim dokaze.
Di un portale, di un tunnel di ingresso
– Portala, ulaznog tunela
Ascoltare un po’ quello che sento
– Slušajte malo ono što čujem
Per riprendermi quello che ho perso: me stesso
– Da vratim ono što sam izgubio: sebe
Detox, rehab, immersione
– Deto re
Penso al perché delle cose
– Razmišljam o tome zašto stvari
E non stavo così bene da un pezzo
– I nije mi bilo dobro već neko vrijeme.
Non cercarmi, sto in un altro universo
– Ne tražite me, Ja sam u drugom univerzumu
Un pianeta in cui mi sono perso: me stesso
– Planeta na kojoj sam se izgubio.
Mi sveglio alle sette e faccio le ranked a Tekken
– Probudim se u sedam i čin u Tekenu
Rollo mentre scorro nei DM, suppliche e richieste
– Rollo dok skrolujem u DMS-u, molbama i zahtevima
Non rispondo mai come un dio indifferente
– Nikad ne odgovaram kao ravnodušan Bog
Troppa merda mi occupa la mente
– Previše sranja zaokuplja moj um
Tra le dipendenze quella affettiva è la più infettiva
– Među ovisnostima afektivna je najzaraznija
Devo convincermi che sei morta anche se sei viva
– Moram se uvjeriti da si mrtav iako si živ.
Ed ora che la vedo in prospettiva, c’è del bello nella disciplina
– I sada kada to vidim u perspektivi, postoji ljepota u disciplini
Cazzo, c’ho il rigetto
– Jebi ga, imam odbijanje.
Come se ho vent’anni da trent’anni
– Kao da imam dvadeset trideset godina
A intossicarmi ho iniziato presto
– Rano sam počeo da se opijam.
Feat che non faccio, live che diserto
– Podvig koji ne činim, živim da dezertiram
Penso a quando questo finirà e dovrò rimettermi l’elmetto
– Razmišljam o tome kada će se ovo završiti i morat ću vratiti kacigu
Ributtarmi in mezzo al mestiere
– Vrati me u sred posla.
Torneranno droghe e troie che ci vanno assieme
– Droga i drolje ponovo zajedno
Per reggere le pare e per piacere poi a chi non ti piace
– Da drži njenu volju i da udovolji onome kome ne volite
Per vincere la guerra devi perdere la pace
– Da bi dobio rat, moraš izgubiti mir.
Cronica
– Hronični
Avevo una fame cronica
– Bio sam hronično gladan.
Cercavo una pace chimica
– Tražio sam hemijski mir
Stai nel qui e ora
– Ostanite ovdje i sada
Stai nel qui e ora
– Ostanite ovdje i sada
Detox, rehab, confusione
– Detox
Dentro di me cerco prove
– Unutra tražim dokaze.
Di un portale, di un tunnel di ingresso
– Portala, ulaznog tunela
Ascoltare un po’ quello che sento
– Slušajte malo ono što čujem
Per riprendermi quello che ho perso: me stesso
– Da vratim ono što sam izgubio: sebe
Detox, rehab, immersione
– Deto re
Penso al perché delle cose
– Razmišljam o tome zašto stvari
E non stavo così bene da un pezzo
– I nije mi bilo dobro već neko vrijeme.
Non cercarmi, sto in un altro universo
– Ne tražite me, Ja sam u drugom univerzumu
Un pianeta in cui mi sono perso: me stesso
– Planeta na kojoj sam se izgubio.
Quando smetterò di smettere
– Kada ću prestati prestati
Quando smetterò di smettere
– Kada ću prestati prestati
Stai nel qui e ora
– Ostanite ovdje i sada
Stai nel qui e ora
– Ostanite ovdje i sada
Quando smetterò di smettere
– Kada ću prestati prestati
Quando smetterò di smettere
– Kada ću prestati prestati
Stai nel qui e ora
– Ostanite ovdje i sada
(Stai nel qui e ora)
– (Ostanite ovdje i sada)