Marracash – SOLI Italiano Letras & Galego Traducións

Videoclip

Letras

Ci sono uomini soli
– Hai homes solitarios

Ci sono uomini soli
– Hai homes solitarios
Romantici, in branco, rimasti ai bordi
– Os románticos, en manadas, deixados nos bordos
Ci sono uomini soli
– Hai homes solitarios
Nei carceri, in auto, soli sul web
– Nas prisións, en coche, só en theeb
Ci sono uomini soli
– Hai homes solitarios
Diversi dilemmi e sogni
– Diferentes dilemas e soños
Ci sono uomini soli
– Hai homes solitarios
Chi non si addomestica come me
– Quen non se domestica coma min

Il sole splende indifferente
– O sol brilla indiferente
Come se il mondo non fosse orrendo
– Como se o mundo non fose horrible
Quanta gente con vite sbilenche
– Cantas persoas con vida desequilibrada
Come cicche spente dentro un posa’ zeppo
– Como traseros apagados dentro dunha pose de choque
Esistendo ogni tanto
– Existindo ocasionalmente
Un momento ha davvero senso
– Un momento realmente ten sentido
Isolato e in stato alterato
– Isolado e en estado alterado
Ballo un lento con l’arredamento
– Baila lentamente coa decoración
Obbedendo, la routine è grigia
– Obedecendo, a rutina é gris
Un veliero dentro una bottiglia
– Un barco de vela dentro dunha botella
Il problema non è starne fuori
– O problema é non quedar fóra
Ma trovare vera alternativa
– Atopar unha alternativa real
Qualcosa occorre da contrapporre
– Hai que contrastar algo
Per non soccombere può soccorrere
– Para non sucumbir pode axudar
Sento il vuoto e mi insegue
– Sinto o baleiro e persegue
E spesso mi prende come se non so correre
– E moitas veces me toma como se non soubese como correr
Quindi chiudo gli occhi e sogno
– Pecho os ollos e soño
Di essere in un altro posto
– Estar noutro lugar
Come quando i miei scazzavano
– Como cando os meus pais loitaron
Avevo un angolo, stavo nascosto
– Tiña un recuncho, estaba escondido
Oh, Dio, rendimi sordo
– Oh, Deus, faime xordo
Però Dio non rende conto
– Pero Deus non se dá conta
Li riapro con te qua che urli
– Vou reabrir con eles aquí gritando
Chi è senza peccato apra WhatsApp davanti a tutti
– Quen non ten pecado W aberto

Ci sono uomini soli
– Hai homes solitarios
In attici, al parco, nei bassifondi
– En áticos, no parque, nos barrios marxinais
Ci sono uomini soli
– Hai homes solitarios
Nei traffici, in viaggio, soli in un club
– No tráfico, na estrada, só nun club
Ci sono uomini soli
– Hai homes solitarios
Diversi dilemmi e sogni
– Diferentes dilemas e soños
Ci sono uomini soli
– Hai homes solitarios
Chi non si addomestica come me
– Quen non se domestica coma min

Non mi aspetto che tu capisca
– Non espero que entendas
Esco dalle storie come un escapista
– Saio de historias como un escapista
Lei concede un po’ di extra in ditta
– Ela concede algo de etra
Perché spera di essere una ex stagista
– Porque Ela Espera ser un cervo
Resta fissa la mia exit strategy
– Mantéñase fixado a miña estratexia e
Quante ne ho gettate nei miei baratri
– Cantos botei no meu abismo
Solo per restare solo, maybe
– Só para quedar só, butbe
Tieni i tuoi pensieri inconfessabili
– Mantén os teus pensamentos sen confesar
Pare capiti, più comune di quanto immagini
– Parece que acontece, máis común do que imaxinas
Pare sia un epidemia di depre’
– Parece ser unha epidemia de depre’
E che i rapper siano prede facili
– E que os raperos son presa fácil
Parla, apriti, calma i battiti
– Fala, abre, calma os ritmos
Melodia, la nostalgia che mi evoca
– Melody, a nostalxia que me evoca
Mi dico: “Battiti, hai energia”
– Digo a min mesmo: “Beats, you have energy”
Ma ormai è finita un’epoca
– Pero agora rematou unha era
Avevo un’epica sgangherata
– Tiña unha epopeia destartalada
Una gang di strada, una platea distratta
– Unha banda de rúa, unha audiencia distraída
Prima dei corporates, la droga in corpo e rabbia incorporata
– Antes das empresas, a droga no corpo e a ira incorporada
Ora invece guardo la gente dare il suo peggio in rete
– Agora en vez diso vexo a xente darlle o seu peor na rede
E non mi sembra nemmeno che apparteniamo alla stessa specie
– E non me parece que pertencamos á mesma especie

Ci sono uomini soli
– Hai homes solitarios
Romantici, in branco, rimasti ai bordi
– Os románticos, en manadas, deixados nos bordos
Ci sono uomini soli
– Hai homes solitarios
Nei carceri, in auto, soli sul web
– Nas prisións, en coche, só en theeb
Ci sono uomini soli
– Hai homes solitarios
Diversi dilemmi e sogni
– Diferentes dilemas e soños
Ci sono uomini soli
– Hai homes solitarios
Chi non si addomestica come me
– Quen non se domestica coma min

Non l’hai imparato?
– Non o aprendiches?
Senza materialismo sei come smaterializzato
– Sen materialismo es como desmaterializado
Ansia sociale, includersi come ossessione
– A ansiedade Social, inclusive a si mesmo como unha obsesión
Anima animale, sei grate di separazione
– Alma Animal, seis grades de separación

Ci sono uomini soli
– Hai homes solitarios
Ci sono uomini soli
– Hai homes solitarios


Marracash

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: