Видео клип
Текст Песме
(Du weinst und ich weiß, dass du weißt, dass ich dich noch vermiss)
– (Плачеш и знам да знаш да ми још увек недостајеш)
(Spät in der Nacht, ich bin wach und ich denke an dich)
– (Касно у ноћ, не спавам и размишљам о теби)
Spät in der Nacht, ich bin wach und ich denke an dich (dich, dich, hmm)
– Касно у ноћ, не спавам и размишљам о теби (о теби, о теби, хмм).
Du weinst und ich weiß, dass du weißt, dass ich dich noch vermiss (ja)
– Плачеш и знам да знаш да ми још увек недостајеш (да)
Ich weiß, dass du mich brauchst, jede Nacht, wenn du mir schreibst
– Знам да ти требам, сваке ноћи кад ми пошаљеш поруку
Doch, wie soll ich dir noch trauen, wenn du keine Liebe zeigst? (zeigst, zeigst, zeigst)
– Али како вам могу веровати ако не показујете љубав? (показујете, показујете, показујете)
Spät in der Nacht, ich bin wach und ich denke an dich (dich, dich, hmm)
– Касно у ноћ, не спавам и размишљам о теби (о теби, о теби, хмм).
Ey
– Ја
Nachts unterwegs wie ein Superheld
– шетам ноћу као суперхерој.
Ihre Haare schwarz und ihre Augen hell (Augen hell)
– Коса јој је црна, а очи плаве (плаве очи).
Nimm meine Hand, fall in deine Welt
– Узми ме за руку, падни у свој свет.
Vollmond scheint, weil ich dir Liebe schenk (schenk)
– Пун месец сија јер те волим, дар (поклон)
Sie baut den Stick, weil ich den Wagen lenk
– Она прави штап од себе јер ја возим аутомобил
Cops hinter mir, an den Fersen hängen
– Полицајци иза мене виси на петама,
Bleib stark, nur weil ich an dich denk
– Останите јаки само зато што мислим на вас
(Bleib stark, nur weil ich an dich denk)
– (останите јаки само зато што мислим на вас)
Ey
– Хеј
Alte Bilder brennen
– . спаљивање старих фотографија
Ich schmeiß alles weg, was ich von dir hab
– Избацујем све што имам од тебе
Fühlt sich an, als würde ich dich nicht kennen
– Осећам се као да те не познајем
Verlass mit meinen Jungs heute Nacht die Stadt
– Напустите град вечерас са мојим дечацима
Ayy
– Здраво
Sag, bist du jetzt glücklich?
– Реци ми, јеси ли сада срећна?
Er ist für dich da, aber du vermisst mich
– Он је поред тебе, али ти недостајеш
Vernebelter Himmel, nur flackerndes Blitzlicht
– Замагљено небо, само Трепераво светло муње.
Mein Herz ist geschlossen für andere Bitches
– Моје срце је затворено за друге кучке
Spät in der Nacht, ich bin wach und ich denke an dich (hmm)
– Касно у ноћ, не спавам и размишљам о теби (ахем).
Du weinst und ich weiß, dass du weißt, dass ich dich noch vermiss (ja)
– Плачеш и знам да знаш да ми још увек недостајеш (да)
Ich weiß, dass du mich brauchst, jede Nacht, wenn du mir schreibst
– Знам да те требам, сваке ноћи кад ми пошаљеш поруку
Doch, wie soll ich dir noch trauen, wenn du keine Liebe zeigst? (zeigst, zeigst, zeigst)
– Али како вам могу веровати ако не показујете љубав? (показујете, показујете, показујете)
Spät in der Nacht, ich bin wach und ich denke an dich (dich, dich, hmm)
– Касно у ноћ, не спавам и размишљам о теби (о теби, о теби, хмм).
Lehn mich zurück und ich denke nach
– Завалите се и размислићу
Ob du mich liebst oder mich doch hasst
– Да ли ме волиш или ме мрзиш
Wie es dir geht oder was du machst
– Како сте или шта радите
Glaube nicht, dass ich ohne dich noch kann
– Немојте мислити да још увек могу без вас
You wanna love if you drunk, unanahaa
– Желиш да волиш ако си пијан, унанахаа
Du willst mich sehen, weil ich dir fehl, mein Babe
– Желиш да ме видиш јер ми недостајеш, душо моја
(Du weinst und ich weiß, dass du weißt, dass ich dich noch vermiss)
– (Плачеш и знам да знаш да ми још увек недостајеш)
(Spät in der Nacht, ich bin wach und ich denke an dich)
– (Касно у ноћ, не спавам и размишљам о теби)