Vidéo Klip
Lirik
(Du weinst und ich weiß, dass du weißt, dass ich dich noch vermiss)
– (Kau menangis dan ku tahu kau tahu ku masih merinduimu)
(Spät in der Nacht, ich bin wach und ich denke an dich)
– (Malam ku terjaga dan ku pikirkan dirimu)
Spät in der Nacht, ich bin wach und ich denke an dich (dich, dich, hmm)
– Malam ku terjaga, ku terjaga, ku terjaga, mu, mu, mu, mu, mu, mu, mu, mu, mu, mu, mu, mu
Du weinst und ich weiß, dass du weißt, dass ich dich noch vermiss (ja)
– Kau menangis dan ku tahu kau tahu ku masih merinduimu (yeah)
Ich weiß, dass du mich brauchst, jede Nacht, wenn du mir schreibst
– Kuring nyaho yén anjeun kudu kuring, unggal peuting lamun nulis ka kuring
Doch, wie soll ich dir noch trauen, wenn du keine Liebe zeigst? (zeigst, zeigst, zeigst)
– Tapi, kumaha kuring masih bisa percanten ka anjeun lamun anjeun teu némbongkeun cinta? (nunjuk, nunjuk, nunjuk)
Spät in der Nacht, ich bin wach und ich denke an dich (dich, dich, hmm)
– Malam ku terjaga, ku terjaga, ku terjaga, mu, mu, mu, mu, mu, mu, mu, mu, mu, mu, mu, mu
Ey
– Panon
Nachts unterwegs wie ein Superheld
– Ngarambat peuting kawas pahlawan super
Ihre Haare schwarz und ihre Augen hell (Augen hell)
– Rambutna hideung jeung panon caang (panon caang)
Nimm meine Hand, fall in deine Welt
– Candak leungeun kuring, tumiba kana dunya anjeun
Vollmond scheint, weil ich dir Liebe schenk (schenk)
– Bulan purnama bersinar sabab kuring méré anjeun cinta (méré)
Sie baut den Stick, weil ich den Wagen lenk
– Manéhna ngawangun iteuk sabab kuring ngajalankeun mobil
Cops hinter mir, an den Fersen hängen
– Pulisi di tukangeun kuring, ngagantung ku heels maranéhanana
Bleib stark, nur weil ich an dich denk
– Tetap kuat karna ku pikirkan dirimu
(Bleib stark, nur weil ich an dich denk)
– (Tetap kuat karna ku pikirkan dirimu)
Ey
– Panon
Alte Bilder brennen
– Ngaduruk gambar heubeul
Ich schmeiß alles weg, was ich von dir hab
– Ku melepas segala yang ku dapat dari mu
Fühlt sich an, als würde ich dich nicht kennen
– Seolah ku tak tahu dirimu
Verlass mit meinen Jungs heute Nacht die Stadt
– Ninggalkeun kota jeung budak kuring peuting ieu
Ayy
– Ayy
Sag, bist du jetzt glücklich?
– Ngomong, anjeun bagja ayeuna?
Er ist für dich da, aber du vermisst mich
– Dia ada untukmu, tapi kau rindu ku
Vernebelter Himmel, nur flackerndes Blitzlicht
– Langit Foggy, ngan kedip-kedip lampu strobé
Mein Herz ist geschlossen für andere Bitches
– Haté kuring ditutup pikeun bitches séjén
Spät in der Nacht, ich bin wach und ich denke an dich (hmm)
– Malam ku terjaga, ku terjaga, ku terjaga (hmmmmmmmmmmm)
Du weinst und ich weiß, dass du weißt, dass ich dich noch vermiss (ja)
– Kau menangis dan ku tahu kau tahu ku masih merinduimu (yeah)
Ich weiß, dass du mich brauchst, jede Nacht, wenn du mir schreibst
– Kuring nyaho yén anjeun kudu kuring, unggal peuting lamun nulis ka kuring
Doch, wie soll ich dir noch trauen, wenn du keine Liebe zeigst? (zeigst, zeigst, zeigst)
– Tapi, kumaha kuring masih bisa percanten ka anjeun lamun anjeun teu némbongkeun cinta? (nunjuk, nunjuk, nunjuk)
Spät in der Nacht, ich bin wach und ich denke an dich (dich, dich, hmm)
– Malam ku terjaga, ku terjaga, ku terjaga, mu, mu, mu, mu, mu, mu, mu, mu, mu, mu, mu, mu
Lehn mich zurück und ich denke nach
– Diuk deui jeung kuring bakal mikir
Ob du mich liebst oder mich doch hasst
– Naha anjeun bogoh ka kuring atawa hate kuring
Wie es dir geht oder was du machst
– Kumaha anjeun atanapi naon anu anjeun lakukeun
Glaube nicht, dass ich ohne dich noch kann
– Ku tak bisa tanpamu
You wanna love if you drunk, unanahaa
– Anjeun hoyong cinta lamun anjeun mabok, unanahaa
Du willst mich sehen, weil ich dir fehl, mein Babe
– Kau ingin melihatku karna ku merinduimu, sayang
(Du weinst und ich weiß, dass du weißt, dass ich dich noch vermiss)
– (Kau menangis dan ku tahu kau tahu ku masih merinduimu)
(Spät in der Nacht, ich bin wach und ich denke an dich)
– (Malam ku terjaga dan ku pikirkan dirimu)