I know I said
– 我知道我说过
I’ll be good, I’ll be happy with somebody else
– 我会很好的,我会很高兴和别人在一起
And you just sat there
– 你就坐在那里
You didn’t fight back
– 你没有还手
If I could go back
– 如果我能回去
I would beg you to stay, we would turn it around
– 我会求你留下来,我们会把它扭转过来
‘Cause if I’m honest
– 因为如果我是诚实的
You’re the best that I’ve had
– 你是我拥有的最好的
I hope you will call and say something’s missin’
– 我希望你能打电话说有什么遗漏
Sayin’ that the last few months been depressin’
– 说过去几个月很压抑
Right now all that’s left of us are the what-ifs
– 现在我们剩下的就是假设
The, what if you were the one?
– 如果是你呢?
And what if I never get over the fact that we’re over?
– 如果我永远忘不了我们结束的事实呢?
And what if we never get closure
– 如果我们永远不会结束呢?
Not even when we’re gettin’ older?
– 即使我们变老了也不行?
And what if we never sleep in the same bed together
– 如果我们从不睡在同一张床上呢?
And nobody kisses me better?
– 没人比我亲得更好吗?
So I’m hopelessly hopin’ forever
– 所以我永远无可救药
You’ve met another
– 你见过另一个
You look happy with her, but are you happier?
– 你和她在一起看起来很开心,但你更开心吗?
Some days I wonder
– 有些日子我在想
If it’s gonna last
– 如果它能持续下去
‘Cause I keep walkin’ past the bar where you kissed me
– 因为我一直走过你吻我的酒吧
Hopin’ that you do the same when you miss me
– 希望你想我的时候也能这样做
Maybe there’s a chance for us in the distance
– 也许我们在远处还有机会
‘Cause, what if you were the one?
– 因为,如果是你呢?
And what if I never get over the fact that we’re over?
– 如果我永远忘不了我们结束的事实呢?
And what if we never get closure
– 如果我们永远不会结束呢?
Not even when we’re gettin’ older?
– 即使我们变老了也不行?
And what if we never sleep in the same bed together
– 如果我们从不睡在同一张床上呢?
And nobody kisses me better?
– 没人比我亲得更好吗?
So I’m hopelessly hopin’ forever
– 所以我永远无可救药
I think the two of us were a bit too young
– 我觉得我们俩有点太年轻了
If the timin’ was different, things would be better
– 如果时间不同,情况会更好
We’d not be hopelessly hopeless together
– 我们不会绝望地在一起
And I’m not hopelessly hopin’ forever
– 我不会永远绝望地希望
We’d not be hopelessly hopeless together
– 我们不会绝望地在一起
‘Cause, what if you were the one?
– 因为,如果是你呢?
And what if I never get over the fact that we’re over?
– 如果我永远忘不了我们结束的事实呢?
And what if we never get closure
– 如果我们永远不会结束呢?
Not even when we’re gettin’ older?
– 即使我们变老了也不行?
And what if we never sleep in the same bed together (together)
– 如果我们从不睡在同一张床上呢?
And nobody kisses me better?
– 没人比我亲得更好吗?
So I’m hopelessly hopin’ forever
– 所以我永远无可救药
Emma Steinbakken – Hopelessly Hopeless 英語 歌詞 中國人 翻譯
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.