Videoclip
Songtext
Come, let me show you the ropes
– Komm, lass mich dir die Seile zeigen
Chucks come with the LOCs
– Spannfutter werden mit den LOKs geliefert
Drums come with the dope
– Trommeln kommen mit dem Dope
Guns come with the smoke, bang
– Waffen kommen mit dem Rauch, Knall
I just want the paper
– Ich will nur das Papier
I just want the paper
– Ich will nur das Papier
Gun smoke, Gun smoke
– Waffenrauch, Waffenrauch
They say he a big stepper
– Sie sagen, er ist ein großer Stepper
I’m just sayin’ I am not the type to get stepped on
– Ich sage nur, ich bin nicht der Typ, auf den man treten sollte
I ain’t got a big weapon
– Ich habe keine große Waffe
Glock 17 with the switch, but the clip long
– Glock 17 mit dem Schalter, aber der Clip lang
I ain’t finna play wit’ you
– Ich werde nicht mit dir spielen
Boy, you fuck around, I’ma have to catch a fade wit’ you
– Junge, du fickst herum, ich muss mit dir verblassen
Get the blick in broad day wit’ you
– Holen Sie sich den Blick am helllichten Tag mit Ihnen
Have the lil’ homies run down while bae wit’ you (Gunsmoke, gunsmoke)
– Lass die kleinen Homies runterlaufen, während du mit dir spielst (Waffenrauch, Waffenrauch)
Little man, dope party
– Kleiner Mann, Drogenparty
Got him out the night, but the nigga got four bodies
– Habe ihn in der Nacht rausgeholt, aber der Nigger hat vier Leichen
Who want smoke? Nobody
– Wer will rauchen? Niemand
Goin’ once, goin’ twice, don’t want to smoke nobody
– Einmal gehen, zweimal gehen, ich will niemanden rauchen
Tell me what you know ’bout it
– Sag mir, was du darüber weißt
Strapped right now, nigga, how you want go ’bout it?
– Jetzt gerade festgeschnallt, Nigger, wie willst du damit umgehen?
I’m not the one you lean on
– Ich bin nicht derjenige, auf den du dich stützst
The type you wanna try apply pressure to and scheme on
– Der Typ, den Sie ausprobieren möchten, übt Druck aus und plant weiter
Pussy nigga, dream on
– Muschi nigga, träume weiter
Run, nigga, run ’til I have to click the beam on
– Lauf, Nigger, lauf, bis ich auf den Balken klicken muss
Red dot ya, I got ya, B.I.G. time (Woo), who shot ya?
– Roter Punkt ya, ich hab dich, B.I.G. Zeit (Woo), wer hat dich erschossen?
I dropped ya, who popped ya? Shit lit
– Ich habe dich fallen lassen, wer hat dich geknallt? Scheiße angezündet
Soon as I spot ya, ooh-wee
– Sobald ich dich sehe, ooh-wee
Why would you be fuckin’ with me? (Gun smoke, gun smoke)
– Warum verarschst du mich? (Waffenrauch, Waffenrauch)
Let’s take a second here for this moment of violence
– Nehmen wir uns hier eine Sekunde Zeit für diesen Moment der Gewalt
You smell it in the air, product of my environment
– Du riechst es in der Luft, Produkt meiner Umgebung
I come from freestylin’ over gunshots and sirens
– Ich komme vom Freestylen über Schüsse und Sirenen
Nothing more gangster than my voice over these violins
– Nichts ist mehr Gangster als meine Stimme über diesen Geigen
Get down, lay down, it’s the wolf of the Dogg Pound, yeah
– Runter, leg dich hin, es ist der Wolf des Dogg Pound, ja
Playground, shakedown, Autobahn, no brakes now
– Spielplatz, Shakedown, Autobahn, jetzt keine Bremsen
Skinny nigga back pushin’ weight now
– Dünner Nigger drückt jetzt das Gewicht zurück
New Death Row on the plate now
– Neuer Todestrakt jetzt auf dem Teller
More details, please do tell
– Mehr Details, bitte erzählen Sie
What’s that smell, nigga? (Gun smoke, Gun smoke)
– Was ist das für ein Geruch, Nigger? (Waffenrauch, Waffenrauch)
Shit, you would too, if you knew
– Scheiße, du würdest es auch tun, wenn du wüsstest
What a young nigga had to do
– Was ein junger Nigger zu tun hatte
Rendezvous with a Pac or two
– Rendezvous mit einem Pac oder zwei
Rock shit up like Mötley Crüe
– Rock Scheiße wie Mötley Crüe
In this fight, you gotta stick and move
– In diesem Kampf musst du bleiben und dich bewegen
All my life, I had to show and prove
– Mein ganzes Leben lang musste ich zeigen und beweisen
Still a nigga with a attitude
– Immer noch ein Nigger mit einer Haltung
If you ain’t gangster, this is not for you
– Wenn du kein Gangster bist, ist das nichts für dich
Yeah, bullet holes in the palm trees (Palm trees)
– Ja, Einschusslöcher in den Palmen (Palmen)
Dirty money in the laundry (Laundry)
– Schmutziges Geld in der Wäsche (Wäsche)
Ten toes in the concrete (Concrete)
– Zehn Zehen im Beton (Beton)
Niggas know where to find me (Find)
– Niggas wissen, wo Sie mich finden (Finden)
I got a long reach, this Long Beach, but we don’t speak
– Ich habe eine große Reichweite, diesen langen Strand, aber wir sprechen nicht
And you saw what happened to the last nigga
– Und du hast gesehen, was mit dem letzten Nigger passiert ist
That tried to fuck with my proceeds (Gun smoke)
– Das versuchte mit meinem Erlös zu ficken (Waffenrauch)
I remember when I was thirteen
– Ich erinnere mich, als ich dreizehn war
Searchin’ for how to get my revenge on the world that hurt me
– Auf der Suche nach meiner Rache an der Welt, die mich verletzt hat
Thirsty for commas, them double entendres
– Durst nach Kommas, diese doppelten Absichten
Turned me to an entrepreneur and a monster
– Hat mich zu einem Unternehmer und einem Monster gemacht
Constantly caught in some kind of controversy (Gun smoke, Gun smoke)
– Ständig in einer Art Kontroverse gefangen (Waffenrauch, Waffenrauch)
That was my mantra, to taunt ya was kinda condescending
– Das war mein Mantra, dich zu verspotten war irgendwie herablassend
But why should I be kind to the kind of people that weren’t kind to me
– Aber warum sollte ich nett zu Leuten sein, die nicht nett zu mir waren
Comin’ up? So like that syrup, they canceled
– Kommst du hoch? So wie dieser Sirup haben sie abgesagt
I’ma say, “Fuck you and your momma,” then blame my rap persona (Gun smoke, Gun smoke)
– Ich werde sagen: “Fick dich und deine Mama”, dann beschuldige meine Rap-Persönlichkeit (Waffenrauch, Waffenrauch)
That’s the excuse that I used to explain my grammar
– Das ist die Ausrede, mit der ich meine Grammatik erklärt habe
Allowing me to just do what I do and not face the ramifications
– Mir erlauben, einfach das zu tun, was ich tue, und mich den Konsequenzen nicht zu stellen
So I could air my frustrations
– Damit ich meinen Frustrationen Luft machen konnte
But I’ll be damned if the same reporter’s gonna shove another tape recorder
– Aber ich werde verdammt sein, wenn derselbe Reporter ein anderes Tonbandgerät schiebt
And camera in my face while I am at the Burger King
– Und Kamera in mein Gesicht, während ich im Burger King bin
Just to grab my lil’ baby daughter a hamburger like Shady oughta be amicable
– Nur um meiner kleinen Tochter einen Hamburger wie Shady zu schnappen, sollte man freundschaftlich sein
Guess that’s the price that you pay for all the glamour, the fame and stardom
– Schätze, das ist der Preis, den du für all den Glamour, den Ruhm und die Berühmtheit bezahlst
Like when you’re treated just like an animal (Gun smoke, Gun smoke)
– Wie wenn du wie ein Tier behandelt wirst (Waffenrauch, Waffenrauch)
You’ll not act like one when you came from bottom
– Du wirst dich nicht wie einer verhalten, wenn du von unten kommst
But they gonna make me wanna pull a llama
– Aber sie werden mich dazu bringen, ein Lama zu ziehen
And make like I’m a mechanical bull (Yeah)
– Und mach so, als wäre ich ein mechanischer Bulle (Ja)
Fuck around and buck these hoes, ain’t talkin’ no luxury clothes
– Fick herum und bock auf diese Hacken, rede nicht von Luxuskleidung
Two nines I tuck, see those?
– Zwei Neunen stecke ich ein, siehst du das?
Like Rock & Roll Hall of Famers, try and duck deez, yo
– Wie Rock & Roll Hall of Famers, versuche dich zu ducken, deez, yo
Hey, what the fuck you want?
– Hey, was zum Teufel willst du?
Didn’t I just see you yesterday?
– Habe ich dich nicht erst gestern gesehen?
Fuck outta here, fuck it, bitch
– Fick dich hier raus, fick es, Schlampe
Now I’m much older, and I may be calmer
– Jetzt bin ich viel älter und vielleicht ruhiger
Run up on me, and I might be a little less likely
– Lauf auf mich zu, und ich könnte etwas unwahrscheinlicher sein
To go crazy on ya, and let the
– Verrückt nach dir zu werden und das zu lassen
Gun smoke
– Waffenrauch
I just want the paper
– Ich will nur das Papier
I just want the paper
– Ich will nur das Papier
Gun smoke, gun smoke
– Waffenrauch, Waffenrauch