Luis R Conriquez & Julián Mercado – Cuando Te Acuerdes De Mi (En Vivo) Spanisch Songtext Deutsch Übersetzung

Vamos a enviar está cancioncita, por ahí un covercito, compa Luis
– Wir werden dieses kleine Lied schicken, es gibt ein kleines Cover, compa Luis
Ámonos
– Liebe uns

Cuando te acuerdes de mí
– Wenn du dich an mich erinnerst
Échale un suspiro al viento
– Atmen Sie den Wind ein
Y mándame un sentimiento
– Und schick mir ein Gefühl
Que me hable un poco de ti
– Um mir ein bisschen von dir zu erzählen

Y cántame la canción
– Und sing mir das Lied
Que más te vibre en el pecho
– Je mehr es in deiner Brust vibriert
Y dale un trago derecho
– Und gib ihm richtig zu trinken
De recuerdo al corazón
– Vom Gedächtnis zum Herzen

Cuando te acuerdes de mí
– Wenn du dich an mich erinnerst
Que Dios bendiga tu mente
– Möge Gott deinen Verstand segnen
Y que te ayude en presente
– Und um dir in der Gegenwart zu helfen
El pasado que te di
– Die Vergangenheit, die ich dir gegeben habe

Yo te recuerdo también
– Ich erinnere mich auch an dich
De una forma tan bonita
– Auf so eine schöne Art und Weise
Que por nada se me quita
– Das wird mir umsonst weggenommen
El vivir pensando en ti
– Ich denke an dich

Siempre
– Immer
Siempre vienes a mi pensamiento
– Du kommst mir immer in den Sinn
Cuando el tiempo es demasiado lento
– Wenn die Zeit zu langsam ist
Pienso en ti
– Ich denke an dich
Solo en ti
– Nur in dir

Eres
– Sein
El refugio donde me gusta esconderme
– Das Refugium, in dem ich mich gerne verstecke
El lugar donde mi sentimiento duerme
– Der Ort, an dem mein Gefühl schläft
Junto a ti
– Neben dir
Junto a ti
– Neben dir

Ahí te va chiquitita
– Da gehst du chiquitita
Y jálese, compa Julián
– Und reiß dich zusammen, compa …
Y arriba Caborca, viejo
– Und auf Caborca, alter Mann

Siempre
– Immer
Siempre vienes a mi pensamiento
– Du kommst mir immer in den Sinn
Cuando el tiempo es demasiado lento
– Wenn die Zeit zu langsam ist
Pienso en ti
– Ich denke an dich
Solo en ti
– Nur in dir

Eres
– Sein
El refugio donde me gusta esconderme
– Das Refugium, in dem ich mich gerne verstecke
El lugar donde mi sentimiento duerme
– Der Ort, an dem mein Gefühl schläft
Junto a ti
– Neben dir
Junto a ti
– Neben dir




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın