Klip Wideo
Teksty Piosenek
È passato tanto tempo
– To było tak długo
Da quando hai detto no
– Odkąd powiedziałeś nie,
Rapper, ah
– Raper, ach
Metti faccine, vorrei spaccarti le faccette, yeah
– Odłóż emotikony, chciałbym rozbić twoje emotikony, tak.
Solo cadaveri in ‘sto resort a cinque stelle, yeah
– Tylko zwłoki w pięciogwiazdkowym kurorcie, tak
Servi di Dio, servi del cash, servi dei server, ah
– Słudzy Boży, słudzy gotówki, słudzy serwerów, ach
Vertice e base divisi da una bisettrice, yeah
– Wierzchołek i podstawa oddzielone dwusieczną, tak
Numeri poi che si comprano con altre cifre, ah
– Cyfry, co kupujesz z innymi cyframi, Ah
“Umano, troppo umano”, lo scriveva Nietzsche, yeah
– “Człowiek, zbyt człowiek” – napisał Nietzsche,
Eliminare l’imperfezione alla radice: in me, in te
– Usuwanie niedoskonałości u podstaw: we mnie, w tobie
Là fuori è solo
– Tam po prostu
Là fuori è solo CGI
– Jest tylko CGI
E mi innamoro
– I zakochuję się.
E mi innamoro di un AI
– I zakochuję się w AI
Di ogni byte
– Każdego bajtu
E poi non litighiamo mai
– A potem nigdy się nie kłócimy.
Che device
– Jakie urządzenie
Dio applica i suoi filtri, yeah
– Bóg stosuje swoje filtry, tak
NPC, fammi una GIF in cui ammicchi, ah
– NPC, zrób mi GIF, w którym mrugasz, Ah
Cerchi una formula di algoritmi ed alambicchi, yeah
– Poszukaj formuły algorytmów i ramek, yeah
Veri e noiosi oppure incredibili ma finti, yeah
– Prawda i nudna lub niewiarygodna, ale fałszywa, tak
Morire online e vivere sempre dentro un render, ah
– Umieraj online i zawsze żyj w renderowaniu, Ah
Che la realtà delude tutte le promesse, seh
– Że rzeczywistość rozczarowuje wszystkie obietnice, jeśli
Volta le spalle come i figli degli influencer, yeah
– Odwróć się jak dzieci influencerów, tak
Un cavo è l’unica cosa che ormai ci connette
– Kabel jest jedyną rzeczą, która nas teraz łączy
A me, a te
– Mnie, Tobie
Là fuori è solo
– Tam po prostu
Là fuori è solo CGI
– Jest tylko CGI
E mi innamoro
– I zakochuję się.
E mi innamoro di un AI
– I zakochuję się w AI
Di ogni byte
– Każdego bajtu
E poi non litighiamo mai
– A potem nigdy się nie kłócimy.
Che design
– Jaki projekt
Hai detto no
– Powiedziałeś nie
Dimmi quando hai detto no
– Powiedz mi, kiedy powiedziałeś nie
Se fai tutto ciò che dicono col giusto prompt
– Jeśli robisz wszystko, co mówią, z właściwą wskazówką
Sto parlando con una persona o con un bot?
– Czy rozmawiam z człowiekiem czy z botem?
Passami le tue emozioni a cena con AirDrop
– Przekaż mi swoje emocje podczas kolacji z AirDrop
E in tutto ciò io sono in love con un AI
– I w tym wszystkim jestem zakochany w AI
Lei è la mia supercar e io il suo Michael Knight
– Ona jest moim supersamochodem, a ja jej Michael Knight
Orgogliosamente artificiali, dacci un Pride
– Dumnie sztuczne, daj nam Pride
Cyber mama, Futurama come Leela e Fry
– Cyber mama, Futurama, jak Lila i Fry
Siamo wild and wired, io overdose, lei overclock
– Jesteśmy dzicy i przewodowi, przedawkowuję, rozpędza się
Il mio hardware è hard, il suo software soft
– Mój sprzęt jest twardy, jego oprogramowanie miękkie
Amore tra macchine come nel clip di Björk
– Miłość między maszynami jak w klipie Bjork
Sulle nuvole, nel Cloud, linee di Mirò e io li vivrò, ehi
– Na chmurach, w chmurze, linie Miro i będę nimi żył, Hej
Ammettilo, non ricordi più nemmeno quando hai detto no
– Przyznaj się, nawet nie pamiętasz, kiedy powiedziałeś “nie”.
Ora parli solo in numeri, sei già un robot
– Teraz mówisz tylko liczbami, jesteś już robotem
Sono ancora umano, troppo umano, ora lo so, ora lo so
– Nadal jestem człowiekiem, zbyt człowiekiem, teraz wiem, teraz wiem,