Roxette – Listen To Your Heart Englisch Songtext Deutsch Übersetzung

I know there’s something in the wake of your smile
– Ich weiß, dass hinter deinem Lächeln etwas steckt
I get a notion from the look in your eyes, yeah
– Ich bekomme eine Vorstellung von dem Blick in deinen Augen, ja
You’ve built a love, but that love falls apart
– Du hast eine Liebe aufgebaut, aber diese Liebe fällt auseinander
Your little piece of heaven turns to dark
– Dein kleines Stück Himmel wird dunkel

Listen to your heart when he’s calling for you
– Höre auf dein Herz, wenn er nach dir ruft
Listen to your heart, there’s nothing else you can do
– Hör auf dein Herz, du kannst nichts anderes tun
I don’t know where you’re going and I don’t know why
– Ich weiß nicht, wohin du gehst und ich weiß nicht warum
But listen to your heart before you tell him goodbye
– Aber hör auf dein Herz, bevor du ihm Lebewohl sagst

Sometimes you wonder if this fight is worthwhile
– Manchmal fragt man sich, ob sich dieser Kampf lohnt
The precious moments are all lost in the tide, yeah
– Die kostbaren Momente sind alle in der Flut verloren, ja
They’re swept away, nothing is what it seems
– Sie sind weggefegt, nichts ist, wie es scheint
The feeling of belonging to your dreams
– Das Gefühl, zu deinen Träumen zu gehören

Listen to your heart when he’s calling for you
– Höre auf dein Herz, wenn er nach dir ruft
Listen to your heart, there’s nothing else you can do
– Hör auf dein Herz, du kannst nichts anderes tun
I don’t know where you’re going and I don’t know why
– Ich weiß nicht, wohin du gehst und ich weiß nicht warum
But listen to your heart before you tell him goodbye
– Aber hör auf dein Herz, bevor du ihm Lebewohl sagst

And there are voices that want to be heard
– Und es gibt Stimmen, die gehört werden wollen
So much to mention, but you can’t find the words
– So viel zu erwähnen, aber Sie können die Worte nicht finden
The scent of magic, the beauty that’s been (beauty that’s been)
– Der Duft der Magie, die Schönheit, die gewesen ist (Schönheit, die gewesen ist)
When love was wilder than the wind
– Als die Liebe wilder war als der Wind

Listen to your heart (take a listen to it) when he’s calling for you
– Höre auf dein Herz (hör es dir an), wenn er nach dir ruft
Listen to your heart (take a listen to it) there’s nothing else you can do
– Hör auf dein Herz (hör es dir an) es gibt nichts anderes, was du tun kannst
I don’t know where you’re going and I don’t know why
– Ich weiß nicht, wohin du gehst und ich weiß nicht warum
Listen to your heart before, oh
– Hör vorher auf dein Herz, oh

Listen to your heart (take a listen to it) when he’s calling for you
– Höre auf dein Herz (hör es dir an), wenn er nach dir ruft
Listen to your heart (take a listen to it) there’s nothing else you can do
– Hör auf dein Herz (hör es dir an) es gibt nichts anderes, was du tun kannst
I don’t know where you’re going and I don’t know why
– Ich weiß nicht, wohin du gehst und ich weiß nicht warum
But listen to your heart before you tell him goodbye
– Aber hör auf dein Herz, bevor du ihm Lebewohl sagst

(Listen to your heart)
– (Höre auf dein Herz)

(Listen to your heart), take a listen to it
– (Höre auf dein Herz), hör es dir an
(Listen to your heart)
– (Höre auf dein Herz)
Take a, take a listen to it (listen to your heart)
– Nimm ein, hör es dir an (hör auf dein Herz)
Yeah, yeah, yeah (listen to your heart)
– Ja, ja, ja (hör auf dein Herz)

(Listen to your heart)
– (Höre auf dein Herz)
(Listen to your heart)
– (Höre auf dein Herz)
(Listen to your heart)
– (Höre auf dein Herz)
(Listen to your heart)
– (Höre auf dein Herz)
(Listen to your heart)
– (Höre auf dein Herz)

(Listen to your heart)
– (Höre auf dein Herz)




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın