FELIX (Stray Kids) – Unfair अंग्रेजि रचना & अङ्ग्रेजी अनुवादहरू

भिडियो क्लिप

रचना

My life is so unfair
– मेरो जीवन यति अन्यायपूर्ण छ
Everyone sees me as if I’m the beast out there
– सबैले मलाई बाहिरको जनावर जस्तो देख्छन्
My dreams become nightmares
– मेरा सपनाहरू सपनामा परिणत हुन्छन्
Please give me a break right now
– कृपया मलाई अब एक ब्रेक दिनुहोस्
I wanna just be myself
– म आफै हुन चाहन्छु
No one can truly see
– वास्तवमा कसैले देख्न सक्दैन
The human inside me-e
– म भित्रको मानव-ई

Ever since you came into my life
– तिमी मेरो जीवनमा आएदेखि
You taught me all about unconditional love
– तपाईंले मलाई बिना शर्त प्रेमको बारेमा सबै कुरा सिकाउनुभयो
I think about you saving me every night
– म तिमीलाई हरेक रात मलाई बचाउने बारेमा सोच्छु
Felt like an angel sent from above
– माथिबाट पठाइएको स्वर्गदूत जस्तो लाग्यो
All I see is your shining beauty
– म केवल तिम्रो चम्किलो सुन्दरता देख्छु
Hope you can see the human in me
– आशा छ तिमी मेरो भित्र मानव देख्न सक्छौ
Will your true love be the one to free me?
– के तिम्रो साँचो प्रेमले मलाई मुक्त गर्नेछ?

My life is so unfair
– मेरो जीवन यति अन्यायपूर्ण छ
I’m still left in despair
– म अझै पनि निराशामा छु
Just when I thought that god
– जब मैले सोचेँ कि भगवान
Had answered my whole prayer
– मेरो सम्पूर्ण प्रार्थनाको जवाफ दिएको थियो
After I let you go
– म तिमीलाई छोडेपछि
And saw you out the door
– र तिमीलाई ढोकाबाट बाहिर देख्यो
I wanted you to know
– म तिमीलाई जान्न चाहन्थेँ
How much I love you, so, oh
– म तिमीलाई कति माया गर्छु, त्यसैले, ओह

Yeah, my life is unfair (Ay!)
– हो, मेरो जीवन अन्यायपूर्ण छ (अय!)
The one and only woman I love left me unprepared (Unprepared)
– मैले प्रेम गरेको एक मात्र महिलाले मलाई अप्रस्तुत छोडिन् (अप्रस्तुत)
I’m staring down at my own petals falling one by one
– म एक-एक गरेर खस्दै गरेको आफ्नै पातहरू हेर्दैछु
And piece by piece
– र टुक्रा टुक्रा
I can’t feel any peace in my heart
– म मेरो हृदयमा कुनै शान्ति महसुस गर्न सक्दिन
But that tear
– तर त्यो आँसु
I can’t bare, I can’t say I can wait
– म नाङ्गो हुन सक्दिन, म भन्न सक्दिन कि म पर्ख्न सक्छु
While I take all this pain from Gaston
– जब म ग्यास्टनबाट यो सबै पीडा लिन्छु
Filled with nothin’ but hate (Ay)
– घृणा बाहेक अरु केही छैन (भिडियो)
I guess this is where I’m gonna die in the rain
– मलाई लाग्छ कि यो जहाँ म वर्षामा मर्नेछु
If I saw you one last time, I could change my fate
– यदि मैले तिमीलाई अन्तिम पटक देखेँ भने, म आफ्नो भाग्य परिवर्तन गर्न सक्थें

I won’t lie, I wanna be with you every day and night
– म झुट बोल्दिन, म हरेक दिन र रात तिमीसँग हुन चाहन्छु
I miss the way you shine on me so bright
– म तिमीलाई मेरो उज्यालोमा चम्कने तरिकालाई मिस गर्छु
I’m warmed up by your light
– म तिम्रो प्रकाशबाट उम्किएँ

I didn’t know where to go
– कहाँ जाने मलाई थाहा थिएन
I thought I lost it all
– मैले सोचें कि मैले यो सबै गुमाएँ
During my fight
– मेरो लडाइँको समयमा
Everything was dark
– सबै कुरा अन्धकार थियो
When I lost sight
– जब मैले दृष्टि गुमाएँ
‘Til you came in just callin’
– ‘जबसम्म तिमी केवल कल गर्दै आएनौ’
Out my name in the rain
– वर्षामा मेरो नाम
You saved me from fallin’
– तिमी मलाई पतनबाट बचायौ
But before
– तर पहिले

My life was so unfair
– मेरो जीवन यति अन्यायपूर्ण थियो
Until I met you, Belle
– म तिमीलाई भेट्ने सम्म, बेले
When you just rang my heart
– जब तिमीले मेरो हृदयलाई बजायौ
You woke me from this spell
– तिमीले मलाई यो जादूबाट जगायौ
As long as I’m with you now
– जितना अब तेरा साथ हो
I’m feeling my true self
– म मेरो वास्तविक आत्म महसुस गर्दैछु
Tale as old as time
– समय जस्तै पुरानो कथा
Song as old as rhyme
– गीत जति पुरानो छ


FELIX (Stray Kids)

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: