Ese miedo que te da llamar
– Diese Angst, die dich anrufen lässt
Tratando de parecer normal
– Versuche normal auszusehen
Todo lo que hay que decir
– Alles was es zu sagen gibt
Todo lo que hay que hacer, ya lo olvidé
– Alles, was getan werden muss, habe ich schon vergessen
El amor me había tratado mal
– Die Liebe hatte mich schlecht behandelt
Para enamorarse no hay manual
– Zum Verlieben gibt es kein Handbuch
¿Cómo volver a reír? ¿Cómo volver a ser?
– Wie kann man wieder lachen? Wie wieder zu sein?
¿Cómo volver a rendirse por una mujer?
– Wie kann man wieder für eine Frau aufgeben?
Ya había olvidado
– Ich hatte schon vergessen
Lo que se siente enamorarse demasiado
– Wie es sich anfühlt, sich auch zu verlieben
Hacer volar mil mariposas contigo a mi lado
– Lass tausend Schmetterlinge mit dir an meiner Seite fliegen
La adrenalina que te da un beso robado
– Das Adrenalin, das dir einen gestohlenen Kuss gibt
Te había soñado
– Ich hatte von dir geträumt
Yo te conozco de otra vida y te he encontrado
– Ich kenne dich aus einem anderen Leben und ich habe dich gefunden
Quiero brindar hoy por Cupido y que estás a mi lado
– Ich möchte heute auf Cupid anstoßen und dass du an meiner Seite bist
Porque tan solo con mirarte recordé
– Weil ich mich nur an dich erinnerte, als ich dich ansah
Lo que había olvida-ah-ah-ah-ado
– Was ich vergessen hatte-ah-ah-ah-ado
Lo que había olvida-ah-ah-ah-ado, oh-oh
– Was ich vergessen hatte-ah-ah-ah-ado, oh-oh
La verdad, no sé lo que pasó
– Ich weiß wirklich nicht, was passiert ist
Lo sentí cuando ella me miró
– Ich spürte es, als Sie mich ansah
Que esa magia va por dentro
– Die Magie geht nach innen
Es ese sentimiento que pega distinto y que me hace mirarte así
– Es ist dieses Gefühl, das anders trifft und das mich dazu bringt, dich so anzusehen
Y ahora ya no quiero vivir sin ti
– Und jetzt will ich nicht mehr ohne dich leben
Ya había olvidado
– Ich hatte schon vergessen
Lo que se siente enamorarse demasiado
– Wie es sich anfühlt, sich auch zu verlieben
Hacer volar mil mariposas contigo a mi lado
– Lass tausend Schmetterlinge mit dir an meiner Seite fliegen
La adrenalina que te da un beso robado
– Das Adrenalin, das dir einen gestohlenen Kuss gibt
Te había soñado
– Ich hatte von dir geträumt
Yo te conozco de otra vida y te he encontrado
– Ich kenne dich aus einem anderen Leben und ich habe dich gefunden
Quiero brindar hoy por Cupido y que estás a mi lado
– Ich möchte heute auf Cupid anstoßen und dass du an meiner Seite bist
Porque tan solo con mirarte recordé
– Weil ich mich nur an dich erinnerte, als ich dich ansah
Lo que había olvida-ah-ah-ah-ado
– Was ich vergessen hatte-ah-ah-ah-ado
Lo que había olvida-ah-ah-ah-ado
– Was ich vergessen hatte-ah-ah-ah-ado
(Lo que había olvidado)
– (Was ich vergessen hatte)
Hay algo que recordé
– Da ist etwas, an das ich mich erinnerte
Contigo yo siento de todo
– Mit dir fühle ich alles
Yo siento de todo contigo, eh
– Ich fühle alles mit dir, eh
Hay algo que me pasó
– Mir ist etwas passiert
Te juro que siento de todo
– Ich schwöre, ich fühle alles
Yo siento de todo contigo, eh
– Ich fühle alles mit dir, eh
Hay algo que recordé
– Da ist etwas, an das ich mich erinnerte
Contigo yo siento de todo
– Mit dir fühle ich alles
Yo siento de todo contigo, eh
– Ich fühle alles mit dir, eh
Hay algo que me pasó
– Mir ist etwas passiert
Te juro que siento de todo
– Ich schwöre, ich fühle alles
Yo siento de todo contigo
– Ich fühle alles mit dir
Andrés Cepeda – Lo Que Había Olvidado Spanisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.