Видео Клип
Окутуу
Uh
– Ух
Ayy
– Ай
Da-da-da (Woo)
– Да-да-да (o)
Uh, huh
– Ух, ух
Now, I’m addicted to the shit like it was nicotine
– Эми мен никотин сыяктуу эле, бул нерсеге көз каранды болуп калдым
The streets have got me overdosin’ on adrenaline
– Менден ашыкча дозаны адреналинге кошуп алышты
Like it was lean, promethazine, have I become a fiend?
– Арык болгондой, Прометазин, мен жинди болуп Калдымбы?
My nigga caught up with that girl, this ain’t no summer fling
– Бул кызды суйгон жокмун, суйгон жокмун
Know what I mean? Can’t use the phone ’cause niggas listening
– Мен эмне дегенимди билесиңби? Телефонду колдоно албайсың, анткени неггерлер угушат
Them boys be talkin’ shit, well, bitch, I got that Listerine
– Алар балдар сүйлөп жатышат, жакшы, сойку, мен бул Листеринди алдым
That pistol gleamin’ in the sun ’cause beef is interesting (What you say, nigga? The fuck you say, nigga?)
– Күндүн нуруна бөлөнгөн бул тапанча уйдун эти кызыктуу (эмне дейсиң, нигга? – Эмне дейсиң, негр?)
A quarter pounder get a nigga blown to smithereens (Fuck you say, nigga?)
– Бир килограмм салмактагы нигганы смитхерендерге алып келгиле (күлүп койгула, нигга?)
My mama asked me what that drama ’bout and I don’t lie
– Апам менден бул драма эмне деп сурады, мен калп айтпайм
I said, “A little bit of money and a lot of pride”
– Мен: “бир аз акча жана сыймыктануу”, – дедим.
I swear to God I cry when I look in my daughter eye
– Мен Кудайга ант берем кызымдын көзүнө карасам ыйлайм
I’m thinkin’ if I die tonight, I never taught her how to ride a bike
– Мен бүгүн кечинде өлүп калсам, мен ага велосипед тебүүнү үйрөткөн эмесмин
Or how to fight if niggas clownin’ on her
– Же неггерлер ага клоун болуп калса, кантип күрөшүү керек
I gotta call my nigga Rallo from around the corner
– Мен нигга Раллону бурчтан чакырышым керек
He came up on a pound of Mary straight from California
– Ал Калифорниядан бир килограмм салмак менен келген
Let’s blow an ounce and move the rest, we bag it up, you do the rest
– Келгиле, бир унция ыргытып, калганын жылдыралы, биз аны баштыкчага салабыз, калганын жасайсыз
Okay, I’m comin’ over quick, got hip for my nigga, this is it
– Ооба, мен тез эле келип жатам, менин ниггам үчүн жамбаш, бул
Don’t know how he came up on it, must’ve probably hit a lick
– Билбейм, балким, ал кантип пайда болгон, балким, бир сокку урган
Now, I don’t ask no fuckin’ questions, all I do is take my blessings to the strip
– Мен эч кандай суроо бербейм, мен болгону батамды тасмага алып барам
Make her flip, no more struggling, no more stressing
– Анын оодарылышын жасаңыз, мындан ары күрөшпөңүз, стресстен арылыңыз
‘Cause my baby need some Pampers and her daddy need a Buick
– Анткени менин балама эркелетүү керек, ал эми атама Буик керек
Ain’t no future for a felon and there ain’t that much more to it
– Бул кылмышкердин келечеги эмес жана андан башка эч нерсе жок
Why I do it? I feed my baby girl and then we lie together
– Эмне үчүн мен муну жасайм? Мен баламды багып анан чогуу жатабыз
I’m starin’ at her, swear I hope we fuckin’ die together
– Мен аны карап турам, ант берем, биз чогуу өлөбүз деп үмүттөнөм
Die, die together (Nina? Nina?)
– “Бирге өлгүлө, чогуу өлгүлө” (Нина? Нина?)
Die together (Who loves you?)
– Чогуу өлгүлө (ким сени сүйөт?)
I swear I hope we fuckin’ die together (Daddy loves you)
– Мен ант берем, биз чогуу өлөбүз деп үмүттөнөм (Ата сени сүйөт)
Die together (One day, I’ma buy you everything you want)
– Чогуу өлүңүз (бир күнү, мен сизге каалаган нерсеңиздин бардыгын сатып берем)
Die together
– Чогуу өлүү
I swear I hope we fuckin’ die together (We’re gonna have a big house, you’re gonna have a big room)
– Мен ант берем, биз чогуу өлөбүз деп үмүттөнөм (бизде чоң үй болот, сизде чоң бөлмө болот)
(Die together) Die together
– (Бирге өлүү) бирге өлүү
Die together (You’re all I got in this world)
– Бирге өлгүлө (бул дүйнөдө сен гана барсың)
I swear I hope we fuckin’ die together (Daddy gotta go find a real job)
– Мен ант берем, биз чогуу өлөбүз деп үмүттөнөм (Атам чыныгы жумуш табышы керек)
(Die together) Die together (I’ma drop you off with Mommy, I’m gonna pick you up next week, okay?)
– (Бирге өлүп) бирге өлүп (мен сени апам менен таштайм, мен сени кийинки жумада алып кетем, макулбу?)
Die together
– Чогуу өлүү
I swear I hope we fuckin’ die together
– Мен ант берем, биз чогуу өлөбүз деп үмүттөнөм
3 in the mornin’ and I’m wide awake, yawnin’
– 3 таңга маал мен ойгонуп, ыйлап жатам
A couple pulls got me zonin’
– Бир жубайлар мени алып кетишти зоналык
Somethin’ tell me check my phone and I see a message
– Телефонумду текшерип, бир нерсени билип алыңыз
Five missed calls, they all from Rallo, right away, I check it (Ra’, Ra’, call me the fuck back)
– Беш жолу телефон чалбай калышты, алардын баары Раллодон, дароо, мен текшерип көрөм (Ра, Ра, мага кайра чалгыла)
He stressin’, he breathin’ heavy, tellin’ me to call him ASAP (Hit me back)
– Ал баса белгилеп, оор дем алып, мага Асап деп кайрылууну айтты (мени кайра уруп)
I dial him right back, like, “What the fuck goin’ on?”
– Мен аны кайра чакырам, ” эмне болуп жатат?”
He’s goin’ on about them trees that we sold and how we need to get low
– Ал алардын үстүнөн барат биз саткан дарактар жана кантип төмөндөшүбүз керек
Some niggas lookin’ for us out here in the streets ’cause they know
– Кээ бир неггерлер бизди көчөдөн издеп жүрүшөт, анткени алар билишет
That shit we sold ain’t belong to us, they wanna sing a song for us
– Биз саткан бул нерсе бизге таандык эмес, алар биз үчүн ыр ырдагысы келет
For fuckin’ up they money, nigga said it won’t be long for us
– Нигга акчаны ыргытып жибергендиктен, ал биз үчүн көпкө созулбайт деп айткан
I tell him, “I ain’t scared, I ain’t know it was theirs
– Мен ага: “мен коркпойм, бул алардын колунан келгенин билбейм
But if they talkin’ like that, nigga, make sure that you strapped” (Click)
– Бирок алар ушундай сүйлөшсө, нигга, сизди байлап койгонуңузга аныңыз ” (чыкылдатуу)
Hung up the phone as I sat there alone
– Мен жалгыз отурганда телефонду коюп койдум
Wishin’ I can wipe the slate clean with dreams of a home
– Мен үйдүн кыялдары менен шиферди таза аарчый алам
With picket fence and yard big enough for Nina to roam
– Пикет тосмосу жана короосу нинанын жүрүшүнө жетиштүү
Lord, tell me, is it too late to grow? I need to know (Shit)
– – Мырзам, кеч болуп калдыбы? Билишим керек (видео)
Few hours pass, I need to go and pick my daughter up
– Бир нече саат өтүп, мен барып, кызымды алып кетишим керек
Her mama gotta work today, she tells me, “Look for work today” (You need to go find a job today)
– Апам бүгүн иштеши керек, ал мага мындай дейт: “Бүгүн жумуш изде “(бүгүн жумуш табуу керек)
I say, “Okay,” I strapped the cutie pie into the baby seat
– Мен: “макул,” деп айтам, мен сүйкүмдүү пирогду babыркайдын отургучуна байлап койдум
She love to spend the day with me, she startin’ to learn the ABCs
– Ал мени менен бир күн өткөргөндү жакшы көрөт, Ал Авсди үйрөнө баштайт
I drive away and see my distant future as a married man
– Мен алыскы келечегимди үй бүлөлүү адам катары көрөм
Way out in the suburbs with no pistols and no worryin’
– Пистолетсиз жана тынчсыздануусуз шаар четинде
One day, I’ll send my baby girl to college where she’ll find a man
– Бир күнү баламды мектепке жиберем, ал жерден эркек табат
And he gon’ put a ring up on her hand, but I’ll be damned
– Ал анын колуна шакек тагынат, бирок мен каргышка калам
Fuck you, fuck you
– Сен, сен, сен, сен
Fuck, let’s go, let’s go, let’s go
– Кетели, кетели, кетели
Fuck, man
– Чөгүп кет, адам
Ah, shit
– Ах, Шит
Nina? Nina? Nina?
– Нина? Нина? Нина?
Oh shit, I’m sorry, I’m sorry
– Кечиресиз, кечиресиз
Fuck
– Жок, андай эмес