J. Cole – Die Together Angļu Lyrics & Latvijas Tulkojums

videoklips

Lyrics

Uh
– Uh
Ayy
– Ayy
Da-da-da (Woo)
– Da-da-da (bildināt)
Uh, huh
– Uh, huh

Now, I’m addicted to the shit like it was nicotine
– Tagad es esmu atkarīgs no sūdiem, piemēram, tas bija nikotīns
The streets have got me overdosin’ on adrenaline
– Ielas ir ieguvuši man overdosin ” par adrenalīnu
Like it was lean, promethazine, have I become a fiend?
– Tāpat kā tas bija liesa, prometazīns, Vai es esmu kļuvis par velnu?
My nigga caught up with that girl, this ain’t no summer fling
– Mans nigga nokļuvuši ar to, ka meitene, tā nav ne vasaras metiens
Know what I mean? Can’t use the phone ’cause niggas listening
– Zināt, ko es domāju? Nevar izmantot tālruni ‘ izraisīt niggas klausīšanās
Them boys be talkin’ shit, well, bitch, I got that Listerine
– Viņiem zēni ir talkin ‘ sūdi, labi, kuce, es saņēmu, ka Listerine
That pistol gleamin’ in the sun ’cause beef is interesting (What you say, nigga? The fuck you say, nigga?)
– Tas pistole gleamin ‘in the sun’ iemesls liellopu gaļa ir interesanti (ko jūs sakāt, nigga? Fuck jūs sakāt, nigga?)
A quarter pounder get a nigga blown to smithereens (Fuck you say, nigga?)
– Ceturtdaļa pounder saņemt nigga izpūstas lauskas (Fuck jūs sakāt, nigga?)
My mama asked me what that drama ’bout and I don’t lie
– Mana mamma man jautāja, Ko tas drāma ” cīkstēšanās, un man nav meli
I said, “A little bit of money and a lot of pride”
– Es teicu: ” mazliet naudas un daudz lepnuma”
I swear to God I cry when I look in my daughter eye
– Es zvēru Dievam es raudu, kad skatos meitas acī
I’m thinkin’ if I die tonight, I never taught her how to ride a bike
– Es domāju, ka, ja es šovakar nomiršu, es nekad viņai nemācīju braukt ar velosipēdu
Or how to fight if niggas clownin’ on her
– Vai kā cīnīties, ja niggas clownin ‘ uz viņas
I gotta call my nigga Rallo from around the corner
– I gotta zvanu manu nigga Rallo no ap stūri
He came up on a pound of Mary straight from California
– Viņš nāca klajā ar mārciņu Marijas taisni no Kalifornijas
Let’s blow an ounce and move the rest, we bag it up, you do the rest
– Pieņemsim trieciens unci un pārvietot pārējo, mēs soma to uz augšu, jūs pārējo
Okay, I’m comin’ over quick, got hip for my nigga, this is it
– Labi, es esmu comin’ vairāk nekā ātri, ieguva gūžas par manu nigga, tas ir tas
Don’t know how he came up on it, must’ve probably hit a lick
– Nezinu, kā viņš nāca klajā ar to, must ‘ ve iespējams hit Laizīt
Now, I don’t ask no fuckin’ questions, all I do is take my blessings to the strip
– Tagad es neprasu nekādus fuckin ‘ jautājumus, viss, ko es daru, ir ņemt manas svētības uz sloksni
Make her flip, no more struggling, no more stressing
– Padarīt viņas flip, ne vairāk cīnās, ne vairāk uzsverot
‘Cause my baby need some Pampers and her daddy need a Buick
– ‘Izraisīt mans meitene ir daži Pampers un viņas tētis ir nepieciešams Buick
Ain’t no future for a felon and there ain’t that much more to it
– Ain ‘ t nav nākotnes kriminālnoziedznieks, un tur vairs nav, ka daudz vairāk, lai to
Why I do it? I feed my baby girl and then we lie together
– Kāpēc es to daru? Es baroju savu meiteņu meiteni, un tad mēs gulējam kopā
I’m starin’ at her, swear I hope we fuckin’ die together
– Es esmu starin ‘pie viņas, zvēru, es ceru, ka mēs fuckin’ mirst kopā

Die, die together (Nina? Nina?)
– Mirst, mirst kopā (Nina? Ņina?)
Die together (Who loves you?)
– Mirst kopā(kas tevi mīl ?)
I swear I hope we fuckin’ die together (Daddy loves you)
– Es zvēru, es ceru, ka mēs fuckin ‘ mirst kopā (Tētis tevi mīl)
Die together (One day, I’ma buy you everything you want)
– Die kopā (vienu dienu, I ‘ ma nopirkt jums visu, ko vēlaties)
Die together
– Mirst kopā
I swear I hope we fuckin’ die together (We’re gonna have a big house, you’re gonna have a big room)
– Es zvēru, ka es ceru, ka mēs kopā mirsim (mums būs liela māja, jums būs liela istaba)
(Die together) Die together
– (Mirst kopā) mirst kopā
Die together (You’re all I got in this world)
– Die kopā (Tu esi viss, ko es saņēmu šajā pasaulē)
I swear I hope we fuckin’ die together (Daddy gotta go find a real job)
– Es zvēru, es ceru, ka mēs fuckin ‘ mirst kopā (Tētis gotta iet atrast reālu darbu)
(Die together) Die together (I’ma drop you off with Mommy, I’m gonna pick you up next week, okay?)
– (Die together) Die together (i ‘ ma piliens jums off Ar Mammu, es esmu gonna jums pakaļ nākamnedēļ, labi?)
Die together
– Mirst kopā
I swear I hope we fuckin’ die together
– Es zvēru, es ceru, ka mēs jāšanās mirst kopā

3 in the mornin’ and I’m wide awake, yawnin’
– 3 no rīta un es esmu nomodā, žāvājos
A couple pulls got me zonin’
– Pāris velk got me zonin’
Somethin’ tell me check my phone and I see a message
– Somethin ‘ man pateikt pārbaudīt manu telefonu, un es redzu ziņu
Five missed calls, they all from Rallo, right away, I check it (Ra’, Ra’, call me the fuck back)
– Pieci neatbildētie zvani, viņi visi no Rallo, uzreiz, es to pārbaudu (Ra’, Ra’, zvaniet man fuck atpakaļ)
He stressin’, he breathin’ heavy, tellin’ me to call him ASAP (Hit me back)
– Viņš stressin’ , viņš breathin ‘smags, tellin’ man zvanīt viņam ASAP (Hit mani atpakaļ)
I dial him right back, like, “What the fuck goin’ on?”
– Es zvanu viņam tiesības atpakaļ, piemēram, “Ko fuck goin’ on?”
He’s goin’ on about them trees that we sold and how we need to get low
– Viņš ir goin ‘ par tiem kokiem, kas mums pārdod un kā mums ir nepieciešams, lai saņemtu zemu
Some niggas lookin’ for us out here in the streets ’cause they know
– Daži niggas lookin “Par mums šeit ielās” Izraisīt viņi zina
That shit we sold ain’t belong to us, they wanna sing a song for us
– Tas sūds, ko mēs pārdevām, mums nepieder, viņi vēlas mums dziedāt dziesmu
For fuckin’ up they money, nigga said it won’t be long for us
– Par fuckin ‘ up viņi naudu, nigga teica, ka tas nebūs ilgi mums
I tell him, “I ain’t scared, I ain’t know it was theirs
– Es viņam saku: “es nebaidos, es nezinu, ka tas bija viņu
But if they talkin’ like that, nigga, make sure that you strapped” (Click)
– Bet, ja viņi runā, piemēram, ka, nigga, pārliecinieties, ka jūs sasprādzētas “(klikšķis)
Hung up the phone as I sat there alone
– Hung up tālruni, kā es sēdēju tur viens pats
Wishin’ I can wipe the slate clean with dreams of a home
– Wishin ‘ es varu noslaucīt šīfera tīru ar sapņiem par mājām
With picket fence and yard big enough for Nina to roam
– Ar piketa žogu un pagalmu, kas ir pietiekami liels, lai Ņina varētu klīst
Lord, tell me, is it too late to grow? I need to know (Shit)
– Kungs, saki man, vai ir par vēlu augt? Man vajag zināt (sūdi)
Few hours pass, I need to go and pick my daughter up
– Dažas stundas iet, man ir nepieciešams, lai iet un paņemt manu meitu uz augšu
Her mama gotta work today, she tells me, “Look for work today” (You need to go find a job today)
– Viņas mamma gotta strādāt šodien, viņa man saka, “meklēt darbu šodien” (jums ir nepieciešams, lai iet atrast darbu šodien)
I say, “Okay,” I strapped the cutie pie into the baby seat
– Es saku, “Labi,” es sasprādzētas cutie pīrāgs uz bērnu sēdeklīti
She love to spend the day with me, she startin’ to learn the ABCs
– Viņai patīk pavadīt dienu kopā ar mani, viņa sāk mācīties ABC
I drive away and see my distant future as a married man
– Es braucu prom un redzu savu tālo nākotni kā precētu vīrieti
Way out in the suburbs with no pistols and no worryin’
– Izeja priekšpilsētā bez pistolēm un bez raizēm
One day, I’ll send my baby girl to college where she’ll find a man
– Kādu dienu es nosūtīšu savu bērnu meiteni uz koledžu, kur viņa atradīs vīrieti
And he gon’ put a ring up on her hand, but I’ll be damned
– Un viņš gon ‘ uzlika gredzenu uz viņas rokas, bet es būšu nolādēts

Fuck you, fuck you
– Dirst, dirst
Fuck, let’s go, let’s go, let’s go
– Fuck, iesim, iesim, iesim
Fuck, man
– Fuck, Vīrietis
Ah, shit
– Ak, sūdi
Nina? Nina? Nina?
– Ņina? Ņina? Ņina?
Oh shit, I’m sorry, I’m sorry
– Ak, sūdi, es atvainojos, es atvainojos
Fuck
– Fuck


J. Cole

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: