व्हिडिओ क्लिप
गीतकाव्य
Uh
– उह
Ayy
– अयोध्या
Da-da-da (Woo)
– दा-दा-दा (वू)
Uh, huh
– उह, हह
Now, I’m addicted to the shit like it was nicotine
– आता, मला निकोटीनसारखं व्यसन लागलं आहे
The streets have got me overdosin’ on adrenaline
– रस्त्यांनी मला अॅड्रेनालाईनवर अतिरेक केला आहे
Like it was lean, promethazine, have I become a fiend?
– ते दुबळे होते, प्रोमेथाझिन, मी एक राक्षस झालो आहे का?
My nigga caught up with that girl, this ain’t no summer fling
– माझ्या निग्गाने त्या मुलीला पकडले, ही उन्हाळी फ्लिंग नाही
Know what I mean? Can’t use the phone ’cause niggas listening
– मला काय म्हणायचे आहे माहित आहे का? फोन वापरता येत नाही कारण निगर्स ऐकत आहेत
Them boys be talkin’ shit, well, bitch, I got that Listerine
– ते मुले बोलत आहेत, कुत्री, मला ती लिस्टरिन मिळाली आहे
That pistol gleamin’ in the sun ’cause beef is interesting (What you say, nigga? The fuck you say, nigga?)
– ती पिस्तूल सूर्यप्रकाशात चमकत आहे कारण गोमांस मनोरंजक आहे (तुम्ही काय म्हणता, निग्रो? तू काय म्हणतोस, निग्रो?)
A quarter pounder get a nigga blown to smithereens (Fuck you say, nigga?)
– एक चतुर्थांश पाउंडर एक निगरा उडवून टाकतो (फक यू से, निगरा?)
My mama asked me what that drama ’bout and I don’t lie
– माझ्या आईने मला विचारले की ते नाटक काय आहे आणि मी खोटे बोलत नाही
I said, “A little bit of money and a lot of pride”
– मी म्हणालो, “थोडे पैसे आणि खूप अभिमान”
I swear to God I cry when I look in my daughter eye
– मी देवाची शपथ घेतो की जेव्हा मी माझ्या मुलीच्या डोळ्यात पाहतो तेव्हा मी रडतो
I’m thinkin’ if I die tonight, I never taught her how to ride a bike
– मी विचार करत आहे की मी आज रात्री मेलो तर मी तिला सायकल कशी चालवायची हे कधीच शिकवले नाही
Or how to fight if niggas clownin’ on her
– किंवा तिच्यावरच निगर्स क्लोनिंग करत असतील तर कसे लढायचे
I gotta call my nigga Rallo from around the corner
– मला माझ्या काळ्या रॅलोला कोपऱ्यातून बोलावं लागेल
He came up on a pound of Mary straight from California
– तो थेट कॅलिफोर्नियाहून मेरीच्या एका पाउंडवर आला
Let’s blow an ounce and move the rest, we bag it up, you do the rest
– चला एक औंस उडवू आणि बाकीचे हलवू, आम्ही ते बॅग करू, बाकीचे तुम्ही करू
Okay, I’m comin’ over quick, got hip for my nigga, this is it
– ठीक आहे, मी लवकर येत आहे, माझ्या निगसाठी हिप आहे, हे आहे
Don’t know how he came up on it, must’ve probably hit a lick
– तो कसा आला माहित नाही, कदाचित तो एक चाट मारला असेल
Now, I don’t ask no fuckin’ questions, all I do is take my blessings to the strip
– आता, मी काही प्रश्न विचारत नाही, मी फक्त माझे आशीर्वाद स्ट्रिपवर घेतो
Make her flip, no more struggling, no more stressing
– तिला फ्लिप करा, आणखी संघर्ष करू नका, आणखी ताणतणाव नको
‘Cause my baby need some Pampers and her daddy need a Buick
– कारण माझ्या बाळाला काही पंपर्सची गरज आहे आणि तिच्या वडिलांना ब्युइकची गरज आहे
Ain’t no future for a felon and there ain’t that much more to it
– गुन्हेगाराचे भविष्य नाही आणि त्यात आणखी काही नाही
Why I do it? I feed my baby girl and then we lie together
– मी का करतो? मी माझ्या बाळाला खायला देतो आणि मग आम्ही एकत्र बसतो
I’m starin’ at her, swear I hope we fuckin’ die together
– मी तिच्याकडे पाहत आहे, शपथ घेतो की आम्ही एकत्र मरतो
Die, die together (Nina? Nina?)
– मरणे, एकत्र मरणे (नीना? नीना?)
Die together (Who loves you?)
– एकत्र मरणे (कोण तुझ्यावर प्रेम करतो?)
I swear I hope we fuckin’ die together (Daddy loves you)
– मी शपथ घेतो की आम्ही एकत्र मरतो (डॅडी तुझ्यावर प्रेम करतो)
Die together (One day, I’ma buy you everything you want)
– एकत्र मरणे (एक दिवस, मी तुम्हाला हवे ते सर्व विकत घेईन)
Die together
– एकत्र मरणे
I swear I hope we fuckin’ die together (We’re gonna have a big house, you’re gonna have a big room)
– मला आशा आहे की आम्ही एकत्र मरू (आमच्याकडे एक मोठे घर असेल, तुमच्याकडे एक मोठी खोली असेल)
(Die together) Die together
– (एकत्र मरणे) एकत्र मरणे
Die together (You’re all I got in this world)
– एकत्र मरणे (या जगात मला मिळालेले सर्व तूच आहेस)
I swear I hope we fuckin’ die together (Daddy gotta go find a real job)
– मी शपथ घेतो की आम्ही एकत्र मरतो (डॅडीला एक खरी नोकरी शोधावी लागेल)
(Die together) Die together (I’ma drop you off with Mommy, I’m gonna pick you up next week, okay?)
– (एकत्र मरणे) एकत्र मरणे (मी तुला आईबरोबर सोडणार आहे, मी तुला पुढच्या आठवड्यात घेणार आहे, ठीक आहे?)
Die together
– एकत्र मरणे
I swear I hope we fuckin’ die together
– मी शपथ घेतो की आम्ही एकत्र मरतो
3 in the mornin’ and I’m wide awake, yawnin’
– 3 सकाळी आणि मी खूप जागृत आहे, याउनिंग
A couple pulls got me zonin’
– एक जोडपे मला झोन करत आहेत
Somethin’ tell me check my phone and I see a message
– काहीतरी मला सांगा माझा फोन तपासा आणि मला एक संदेश दिसतो
Five missed calls, they all from Rallo, right away, I check it (Ra’, Ra’, call me the fuck back)
– पाच मिस कॉल, ते सर्व रालोमधून, लगेच, मी ते तपासतो (रा’, रा’, मला परत फोन करा)
He stressin’, he breathin’ heavy, tellin’ me to call him ASAP (Hit me back)
– तो तणावात आहे, तो श्वास घेत आहे, मला त्याला लवकरात लवकर कॉल करण्यास सांगत आहे (मला परत मारा)
I dial him right back, like, “What the fuck goin’ on?”
– मी त्याला परत डायल करतो, “काय चाललंय?”
He’s goin’ on about them trees that we sold and how we need to get low
– आम्ही विकलेल्या झाडांबद्दल आणि आम्हाला कसे कमी व्हावे याबद्दल तो पुढे जात आहे
Some niggas lookin’ for us out here in the streets ’cause they know
– काही निगर्स आम्हाला रस्त्यावर शोधत आहेत कारण त्यांना माहित आहे
That shit we sold ain’t belong to us, they wanna sing a song for us
– आम्ही विकलेली ती गोष्ट आमची नाही, त्यांना आमच्यासाठी गाणे गाण्याची इच्छा आहे
For fuckin’ up they money, nigga said it won’t be long for us
– ते पैसे, निग्गा म्हणाले की ते आमच्यासाठी फार काळ राहणार नाही
I tell him, “I ain’t scared, I ain’t know it was theirs
– मी त्याला म्हणालो, “मला भीती वाटत नाही, मला माहित नाही की ते त्यांचे होते
But if they talkin’ like that, nigga, make sure that you strapped” (Click)
– पण जर ते असे बोलत असतील तर, निग्गा, खात्री करा की तुम्ही बांधलेले आहात ” (क्लिक करा)
Hung up the phone as I sat there alone
– मी तिथे एकटी बसल्यावर फोन लावला
Wishin’ I can wipe the slate clean with dreams of a home
– मी घरच्या स्वप्नांनी स्लेट साफ करू शकतो अशी इच्छा आहे
With picket fence and yard big enough for Nina to roam
– नीना फिरण्यासाठी पुरेसे मोठे धरणाचे कुंपण आणि अंगण
Lord, tell me, is it too late to grow? I need to know (Shit)
– देवा, मला सांग, वाढायला उशीर झाला आहे का? मला माहित असणे आवश्यक आहे [संपादन]
Few hours pass, I need to go and pick my daughter up
– काही तास निघून जातात, मला जाऊन माझी मुलगी उचलण्याची गरज आहे
Her mama gotta work today, she tells me, “Look for work today” (You need to go find a job today)
– तिच्या आईला आज काम करायला हवं, ती मला सांगते, “आज काम शोधा” (तुला आज नोकरी शोधावी लागेल)
I say, “Okay,” I strapped the cutie pie into the baby seat
– मी म्हणतो, “ठीक आहे,” मी बाळाच्या सीटवर क्युटी पाई बांधली
She love to spend the day with me, she startin’ to learn the ABCs
– तिला माझ्याबरोबर दिवस घालवायला आवडते, ती एबीसी शिकण्यास सुरुवात करते
I drive away and see my distant future as a married man
– मी दूर पळतो आणि विवाहित पुरुष म्हणून माझे दूरचे भविष्य पाहतो
Way out in the suburbs with no pistols and no worryin’
– पिस्तूल आणि चिंता न करता उपनगरातून बाहेर पडणे
One day, I’ll send my baby girl to college where she’ll find a man
– एक दिवस, मी माझ्या मुलीला कॉलेजला पाठवीन जिथे तिला एक माणूस सापडेल
And he gon’ put a ring up on her hand, but I’ll be damned
– आणि त्याने तिच्या हातात एक अंगठी ठेवली, पण मी शापित होईन
Fuck you, fuck you
– तुला झवाझवी, तुला झवाझवी
Fuck, let’s go, let’s go, let’s go
– धिक्कार, चला जाऊया, चला जाऊया
Fuck, man
– धिक्कार, माणूस
Ah, shit
– अरे, धिक्कार
Nina? Nina? Nina?
– नीना? नीना? नीना?
Oh shit, I’m sorry, I’m sorry
– छे छे, मला माफ करा, मला माफ करा
Fuck
– धिक्कार