One, two, three, four
– Eins, zwei, drei, vier
(Uhh)
– (Uh)
(Uhh uh)
– (Uh, uh)
(Uh uh uh uhh)
– (Uh uh uh uh)
No quiero separarme de ti
– Ich will mich nicht von dir trennen
Ni siquiera un momento
– Nicht einmal für einen Moment
No quiero perder el tiempo (Uhh)
– Ich will meine Zeit nicht verschwenden (Uhh)
Tú sabes que te quiero a morir
– Du weißt, ich will, dass du stirbst
Que no soy de aspavientos
– Dass ich es nicht eilig habe
Y que me gusta lento
– Und das mag ich langsam
¡Ay! Llévame despacio que no hay prisa
– Ach! Nimm mich langsam, es gibt keine Eile
Ve dejando en mi camisa una ruta de besos
– Geh und hinterlasse auf meinem Hemd eine Kussroute
Que me lleve al mismo cielo
– Bring mich in den gleichen Himmel
¡Ay! Pégate sin miedo con malicia
– Ach! Bleib furchtlos mit Bosheit
Lléname de tu sonrisa el corazón
– Fülle mein Herz mit deinem Lächeln
Al ritmo de tu cuerpo
– Im Rhythmus deines Körpers
Lento, baílame lento
– Langsam, tanz mich langsam
Así con todo sentimiento
– Also mit jedem Gefühl
Vem cá menina, não me deixe
– Vem cá menina, não mich deixe
Lento, cierra los ojos
– Mach langsamer, schließe deine Augen
Y vivamos el momento
– Und lass uns im Moment leben
Baila conmigo hasta que veas salir el sol
– Tanz mit mir, bis du die Sonne aufgehen siehst
(Uhh)
– (Uh)
(Uhh uh)
– (Uh, uh)
No me sueltes (Uh uh uh uhh)
– Lass mich nicht los (Uh uh uh uhh)
La música se adueña de mí
– Die Musik übernimmt mich
Yo me pierdo en tu cuerpo
– Ich verliere mich in deinem Körper
Tú me quemas con tu fuego (Uhh)
– Du verbrennst mich mit deinem Feuer (Uhh)
En tu cintura quiero vivir
– In deiner Taille will ich leben
Respirar de tu aliento
– Atme deinen Atem
Y que me beses lento
– Und dass du mich langsam küsst
Ay, llévame despacio que no hay prisa
– Oh, nimm mich langsam, es gibt keine Eile
Ve dejando en mi camisa una ruta de besos
– Geh und hinterlasse auf meinem Hemd eine Kussroute
Que me lleve al mismo cielo
– Bring mich in den gleichen Himmel
Ay, pégate sin miedo con malicia
– Oh, schlag dich ohne Angst mit Bosheit
Lléname de tu sonrisa el corazón
– Fülle mein Herz mit deinem Lächeln
Al ritmo de tu cuerpo
– Im Rhythmus deines Körpers
Lento, baílame lento
– Langsam, tanz mich langsam
Así con todo sentimiento
– Also mit jedem Gefühl
Vem cá menina, não me deixe
– Vem cá menina, não mich deixe
Y lento, cierra los ojos
– Und langsam, schließe deine Augen
Y vivamos el momento
– Und lass uns im Moment leben
Baila conmigo hasta que veas salir el sol
– Tanz mit mir, bis du die Sonne aufgehen siehst
Los dos en un solo cuerpo
– Die zwei in einem Körper
Bailando lento
– Langsamer Tanz
(Baila conmigo)
– (Tanz mit mir)
Kizomba, oh
– Kizomba, oh
Lento, baílame lento
– Langsam, tanz mich langsam
Así con todo sentimiento
– Also mit jedem Gefühl
Vem cá menina, não me deixe
– Vem cá menina, não mich deixe
Y lento, cierra los ojos
– Und langsam, schließe deine Augen
Y vivamos el momento
– Und lass uns im Moment leben
Baila conmigo hasta que veas salir el sol
– Tanz mit mir, bis du die Sonne aufgehen siehst
(Uhh)
– (Uh)
(Uhh uh)
– (Uh, uh)
(Uh uh uh uhh)
– (Uh uh uh uh)
Santacruz (Uhh)
– Santacruz (Uhh)
(Uhh uh) Lento
– (Uhh uh) Langsam
(Uh uh uh uhh)
– (Uh uh uh uh)
Daniel Santacruz – Lento Spanisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.