Videoclip
Songtext
Снова от чужих сообщений мне ни жарко, ни холодно
– Wieder von Nachrichten anderer Leute ist es mir weder heiß noch kalt
Я тебя ищу в недоступных на другом конце провода
– Ich suche dich außerhalb der Reichweite am anderen Ende des Drahtes
Чтоб к тебе приехать не нужно ни мотива, ни повода
– Um zu dir zu kommen, brauchst du weder ein Motiv noch einen Grund
Даже если ты будешь ждать на другом конце города
– Selbst wenn du am anderen Ende der Stadt wartest
Пьяный Готэм без души, хотя бы напиши
– Betrunkener Gotham ohne Seele, schreib wenigstens
Мокрым асфальтом, скрипом шин, мы друг от друга всё спешим
– Nasser Asphalt, quietschende Reifen, wir beeilen uns alle voneinander
Хочешь просто расскажи, как сам и от чего болит?
– Willst du mir einfach sagen, wie es dir geht und wovon es weh tut?
Пока я ставлю в своём доме твои треки на репит
– Während ich deine Tracks in meinem Haus auf ein Repit setze
Мне грустно от того, что все в тебе не видят сути
– Ich bin traurig, dass jeder in dir das Wesentliche nicht sieht
Бог рассудит, посмотри сколько вокруг разбитых судеб
– Gott wird urteilen, sieh dir an, wie viele gebrochene Schicksale es gibt
Ты будешь тем, кто всё поймёт и меня не осудит
– Du wirst derjenige sein, der alles versteht und mich nicht verurteilt
А я буду той, кто тебя просто любит
– Und ich werde derjenige sein, der dich einfach liebt
Снова от чужих сообщений мне ни жарко, ни холодно
– Wieder von Nachrichten anderer Leute ist es mir weder heiß noch kalt
Я тебя ищу в недоступных на другом конце провода
– Ich suche dich außerhalb der Reichweite am anderen Ende des Drahtes
Чтоб к тебе приехать не нужно ни мотива, ни повода
– Um zu dir zu kommen, brauchst du weder ein Motiv noch einen Grund
Даже если ты будешь ждать на другом конце города
– Selbst wenn du am anderen Ende der Stadt wartest
А я озорной гуляка и мне всё до фени
– Und ich bin ein frecher Nachtschwärmer und es ist alles für mich zu feni
Но живу в любви к животным, к людям и растениям
– Aber ich lebe in Liebe zu Tieren, Menschen und Pflanzen
Я, как Есенин, кочую в мире потрясений
– Ich bin wie Yesenin in einer Welt der Umwälzungen unterwegs
Утопая в воспоминаниях моих творений
– Ertrinken in den Erinnerungen meiner Schöpfungen
Я люблю тебя, но не встану на колени
– Ich liebe dich, aber ich werde nicht auf die Knie gehen
Поверь мне, руку доверь мне
– Vertrau mir, vertraue mir deine Hand
Мечтаю с тобой встретить я процесс старения
– Ich träume davon, mit dir zu treffen, ich bin der Alterungsprozess
Ведь полюбить такого дурака — знамение
– Schließlich ist es ein Zeichen, einen solchen Narren zu lieben
Снова от чужих сообщений мне ни жарко, ни холодно
– Wieder von Nachrichten anderer Leute ist es mir weder heiß noch kalt
Я тебя ищу в недоступных на другом конце провода
– Ich suche dich außerhalb der Reichweite am anderen Ende des Drahtes
Чтоб к тебе приехать не нужно ни мотива, ни повода
– Um zu dir zu kommen, brauchst du weder ein Motiv noch einen Grund
Даже если ты будешь ждать на другом конце города
– Selbst wenn du am anderen Ende der Stadt wartest
Снова от чужих сообщений мне ни жарко, ни холодно
– Wieder von Nachrichten anderer Leute ist es mir weder heiß noch kalt
Я тебя ищу в недоступных на другом конце провода (На другом конце провода)
– Ich suche dich außerhalb der Reichweite am anderen Ende des Drahtes (Am anderen Ende des Drahtes)
Чтоб к тебе приехать не нужно ни мотива, ни повода
– Um zu dir zu kommen, brauchst du weder ein Motiv noch einen Grund
Даже если ты будешь ждать на другом конце города
– Selbst wenn du am anderen Ende der Stadt wartest
