The Velvet Underground – Venus In Furs Englisch Songtext Deutsch Übersetzung

Shiny, shiny, shiny boots of leather
– Glänzende, glänzende, glänzende Stiefel aus Leder
Whiplash girlchild in the dark
– Schleudertrauma Mädchenkind im Dunkeln
Comes in bells, your servant, don’t forsake him
– Kommt in Glocken, dein Diener, verlasse ihn nicht
Strike, dear mistress, and cure his heart
– Schlage zu, liebe Herrin, und heile sein Herz

Downy sins of streetlight fancies
– Flaumige Sünden der Straßenlaternen-Fantasien
Chase the costumes she shall wear
– Verfolge die Kostüme, die sie tragen wird
Ermine furs adorn the imperious
– Hermelinfelle schmücken die herrischen
Severin, Severin awaits you there
– Severin, Severin erwartet dich dort

I am tired, I am weary
– Ich bin müde, ich bin müde
I could sleep for a thousand years
– Ich könnte tausend Jahre schlafen
A thousand dreams that would awake me
– Tausend Träume, die mich wecken würden
Different colors made of tears
– Verschiedene Farben aus Tränen

Kiss the boot of shiny, shiny leather
– Küsse den Stiefel aus glänzendem, glänzendem Leder
Shiny leather in the dark
– Glänzendes Leder im Dunkeln
Tongue of thongs, the belt that does await you
– Zunge der Riemen, der Gürtel, der Sie erwartet
Strike, dear mistress, and cure his heart
– Schlage zu, liebe Herrin, und heile sein Herz

Severin, Severin, speak so slightly
– Severin, Severin, sprich so leicht
Severin, down on your bended knee
– Severin, auf dein gebeugtes Knie
Taste the whip, in love not given lightly
– Probieren Sie die Peitsche, in der Liebe nicht leicht gegeben
Taste the whip, now plead for me
– Schmecke die Peitsche, flehe jetzt für mich

I am tired, I am weary
– Ich bin müde, ich bin müde
I could sleep for a thousand years
– Ich könnte tausend Jahre schlafen
A thousand dreams that would awake me
– Tausend Träume, die mich wecken würden
Different colors made of tears
– Verschiedene Farben aus Tränen

Shiny, shiny, shiny boots of leather
– Glänzende, glänzende, glänzende Stiefel aus Leder
Whiplash girlchild in the dark
– Schleudertrauma Mädchenkind im Dunkeln
Severin, your servant comes in bells, please don’t forsake him
– Severin, dein Knecht kommt mit Glocken, bitte verlass ihn nicht
Strike, dear mistress, and cure his heart
– Schlage zu, liebe Herrin, und heile sein Herz




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın