It was an early morning yesterday
– Es war gestern ein früher Morgen
I was up before the dawn
– Ich war vor der Morgendämmerung auf
And I really have enjoyed my stay
– Und ich habe meinen Aufenthalt wirklich genossen
But I must be moving on
– Aber ich muss weitermachen
Like a king without a castle
– Wie ein König ohne Schloss
Like a queen without a throne
– Wie eine Königin ohne Thron
I’m an early morning lover
– Ich bin ein Liebhaber des frühen Morgens
And I must be moving on, yeah, yeah
– Und ich muss weitermachen, ja, ja
Now I believe in what you say
– Jetzt glaube ich an das, was du sagst
Is the undisputed truth
– Ist die unbestrittene Wahrheit
But I have to have things my own way
– Aber ich muss die Dinge auf meine Weise machen
To keep me in my youth
– Um mich in meiner Jugend zu halten
Like a ship without an anchor
– Wie ein Schiff ohne Anker
Like a slave without a chain
– Wie ein Sklave ohne Kette
Just the thought of those sweet ladies
– Nur der Gedanke an diese süßen Damen
Sends a shiver through my veins
– Schickt einen Schauer durch meine Adern
And I will go on shining
– Und ich werde weiter scheinen
Shining like brand new
– Glänzend wie neu
I’ll never look behind me
– Ich werde nie hinter mich schauen
My troubles will be few
– Meine Probleme werden wenige sein
Goodbye, stranger, it’s been nice
– Auf Wiedersehen, Fremder, es war schön
Hope you find your paradise
– Hoffe du findest dein Paradies
Tried to see your point of view
– Habe versucht, deinen Standpunkt zu sehen
Hope your dreams will all come true
– Hoffe, dass Ihre Träume alle wahr werden
Goodbye, Mary, Goodbye, Jane
– Auf Wiedersehen, Mary, Auf Wiedersehen, Jane
Will we ever meet again?
– Werden wir uns jemals wiedersehen?
Feel no sorrow, feel no shame
– Fühle keine Trauer, fühle keine Schande
Come tomorrow, feel no pain
– Komm morgen, fühle keinen Schmerz
Sweet devotion (Goodbye, Mary)
– Süße Hingabe (Auf Wiedersehen, Maria)
It’s not for me (Goodbye, Jane)
– Es ist nichts für mich (Auf Wiedersehen, Jane)
Just give me motion (Will we ever)
– Gib mir einfach Bewegung (Werden wir jemals)
To set me free (Meet again?)
– Um mich zu befreien (Wiedersehen?)
In the land and the ocean (Feel no sorrow)
– Im Land und im Ozean (Fühle keine Trauer)
Far away (Feel no shame)
– Weit weg (Schäme dich nicht)
It’s the life I’ve chosen (Come tomorrow)
– Es ist das Leben, das ich gewählt habe (Komm morgen)
Every day (Feel no pain)
– Jeden Tag (Fühle keine Schmerzen)
So goodbye, Mary (Goodbye, Mary)
– Also auf Wiedersehen, Mary (Auf Wiedersehen, Mary)
Goodbye, Jane (Goodbye, Jane)
– Auf Wiedersehen, Jane (Auf Wiedersehen, Jane)
Will we ever (Will we ever)
– Werden wir jemals (Werden wir jemals)
Meet again? (Meet again?)
– Wiedersehen? (Wiedersehen?)
Now some they do and some they don’t
– Jetzt tun manche das und manche nicht
And some you just can’t tell
– Und manche kann man einfach nicht sagen
And some they will and some they won’t
– Und manche werden sie und manche nicht
With some it’s just as well
– Bei manchen ist es genauso gut
You can laugh at my behavior
– Du kannst über mein Verhalten lachen
That’ll never bother me
– Das wird mich nie stören
Say the devil is my savior
– Sag, der Teufel ist mein Retter
But I don’t pay no heed
– Aber ich achte nicht darauf
And I will go on shining
– Und ich werde weiter scheinen
Shining like brand new
– Glänzend wie neu
I’ll never look behind me
– Ich werde nie hinter mich schauen
My troubles will be few
– Meine Probleme werden wenige sein
Goodbye, stranger, it’s been nice
– Auf Wiedersehen, Fremder, es war schön
Hope you find your paradise
– Hoffe du findest dein Paradies
Tried to see your point of view
– Habe versucht, deinen Standpunkt zu sehen
Hope your dreams will all come true
– Hoffe, dass Ihre Träume alle wahr werden
Goodbye, Mary, Goodbye, Jane
– Auf Wiedersehen, Mary, Auf Wiedersehen, Jane
Will we ever meet again?
– Werden wir uns jemals wiedersehen?
Feel no sorrow, feel no shame
– Fühle keine Trauer, fühle keine Schande
Come tomorrow, feel no pain
– Komm morgen, fühle keinen Schmerz
Sweet devotion (Goodbye, Mary)
– Süße Hingabe (Auf Wiedersehen, Maria)
It’s not for me (Goodbye, Jane)
– Es ist nichts für mich (Auf Wiedersehen, Jane)
Just give me motion (Will we ever)
– Gib mir einfach Bewegung (Werden wir jemals)
To set me free (Meet again?)
– Um mich zu befreien (Wiedersehen?)
In the land and the ocean (Feel no sorrow)
– Im Land und im Ozean (Fühle keine Trauer)
Far away (Feel no shame)
– Weit weg (Schäme dich nicht)
It’s the life I’ve chosen (Come tomorrow)
– Es ist das Leben, das ich gewählt habe (Komm morgen)
Every day (Feel no pain)
– Jeden Tag (Fühle keine Schmerzen)
So now I’m leaving (Goodbye, Mary)
– Also gehe ich jetzt (Auf Wiedersehen, Mary)
Got to go (Goodbye, Jane)
– Muss gehen (Auf Wiedersehen, Jane)
Hit the road (Will we ever)
– Hit the road (Werden wir jemals)
I’ll say it once again (Meet again?)
– Ich werde es noch einmal sagen (Wiedersehen?)
Oh, yes, I’m leaving (Feel so sorrow)
– Oh ja, ich gehe (Fühle mich so traurig)
Got to go (Feel no shame)
– Ich muss gehen (Schäme dich nicht)
Got to go (Come tomorrow)
– Muss gehen (Komm morgen)
I’m sorry I must dash (Feel no pain)
– Es tut mir leid, dass ich rennen muss (Fühle keinen Schmerz)
So goodbye, Mary (Goodbye, Mary)
– Also auf Wiedersehen, Mary (Auf Wiedersehen, Mary)
Goodbye, Jane (Goodbye, Jane)
– Auf Wiedersehen, Jane (Auf Wiedersehen, Jane)
Will we ever (Will we ever)
– Werden wir jemals (Werden wir jemals)
Meet again? (Meet again?)
– Wiedersehen? (Wiedersehen?)
Oh, I’m leaving
– Oh, ich gehe
I’ve got to go
– Ich muss gehen

Supertramp – Goodbye Stranger Englisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.