SZA – Drive İngilizce Şarkı Sözleri & Türkçe Çevirisi

Video Klip

Şarkı Sözleri

I been up ’til midnight, drivin’ to nowhere
– Gece yarısına kadar ayaktaydım, hiçbir yere gitmiyordum
Bumpin’ a slow song, can’t get my head clear
– Yavaş bir şarkıya çarpmak, kafamı temizleyemiyorum
I been up ’til sunrise, headed to nowhere
– Güneş doğana kadar ayaktaydım, hiçbir yere gitmiyordum
Hopin’ that someone’s missin’ me somewhere
– Birinin beni bir yerlerde özlediğini umarak

Drivin’, just drivin’
– Sürüyorum, sadece sürüyorum
Just tryin’, just tryna get my head right
– Sadece kafamı düzeltmeye çalışıyorum.
It’ll all be better when, when I
– Her şey daha iyi olacak, ne zaman, ne zaman
When I, just gotta get my head right
– Sadece kafamı düzeltmem gerektiğinde

And it don’t hit the same when you’re all alone
– Ve yapayalnızken aynı şekilde vurmaz
And the money’s insane, I know
– Ve para delilik, biliyorum
But it don’t fill the void at all
– Ama bu boşluğu hiç doldurmuyor
And I promised my mom I’d do better
– Ve anneme daha iyisini yapacağıma söz verdim
But they keep trying me so I’m
– Ama beni denemeye devam ediyorlar, ben de
With all the bullshit and fuck it all up
– Tüm bu saçmalıklarla ve her şeyi mahvederek
I keep pretendin’ everyone’s as good as me
– Herkes benim kadar iyiymiş gibi davranmaya devam ediyorum
Shit’s so weird I cannot speak
– Bok o kadar garip ki konuşamıyorum
Balled so hard, I think I peaked
– Çok sert topladım, sanırım zirveye ulaştım
All my exes still love me
– Bütün eski sevgililerim hala beni seviyor
Call me up, he wanna freak
– Beni ara, çıldırmak istiyor
All my opps lookin’ distressed
– Tüm opp’lerim sıkıntılı görünüyor
How you copy then compete?
– Nasıl kopyalayıp rekabet edersiniz?
Oh, you just mad that your nigga want me
– Zencinin beni istemesine kızdın.
Oh, you just mad that we went ten weeks
– Sadece on hafta gittiğimiz için kızdın.
Oh, you just mad that your ass ain’t free
– Kıçın özgür olmadığı için kızgınsın.
Scared to say shit so you fake kiki
– Bok söylemekten korkuyorsun, bu yüzden sahte kiki yapıyorsun
Scared to cut a nigga so I left, ski-ski
– Bir zenciyi kesmekten korktuğum için ayrıldım, ski-ski
I ain’t scared of shit so I swing my meat
– Boktan korkmuyorum, bu yüzden etimi sallıyorum
I ain’t scared of shit so I let mine go
– Boktan korkmuyorum, bu yüzden benimkini bıraktım
Pop my shit ’cause I can, I know
– Bokumu patlat çünkü yapabilirim, biliyorum

I been up ’til midnight, drivin’ to nowhere (Nowhere, nowhere)
– Gece yarısına kadar ayaktaydım, hiçbir yere gitmedim (Hiçbir yere, hiçbir yere)
Bumpin’ a slow song, can’t get my head clear
– Yavaş bir şarkıya çarpmak, kafamı temizleyemiyorum
I been up ’til sunrise, headed to nowhere
– Güneş doğana kadar ayaktaydım, hiçbir yere gitmiyordum
Hopin’ that someone’s missin’ me somewhere
– Birinin beni bir yerlerde özlediğini umarak

Drivin’, just drivin’ (Just drivin’)
– Sürmek, sadece sürmek (Sadece sürmek)
Just tryin’, just tryna get my head right
– Sadece kafamı düzeltmeye çalışıyorum.
It’ll all be better when, when I
– Her şey daha iyi olacak, ne zaman, ne zaman
When I, just gotta get my head right
– Sadece kafamı düzeltmem gerektiğinde

And I can’t lose my focus, I know if hope is the goal
– Ve odağımı kaybedemem, amacın umut olup olmadığını biliyorum
Then I can’t succumb like these cum-guzzlers at all (Nope)
– O zaman bu cum-guzzlers gibi yenemem (Hayır)
And I know that if love is my purpose
– Ve biliyorum ki eğer aşk benim amacımsa
I can’t waste energy looking for enemies, I just dub it all
– Düşman aramak için enerji harcayamam, sadece hepsini dublajlarım
I’m anti-beef, half y’all bitches be too cheap
– Ben sığır eti karşıtıyım, siz sürtüklerin yarısı çok ucuzsunuz
Half a milli when I bling, fuck I look like on my knees?
– Bling yaparken yarım milyon, diz çökmüş gibi mi görünüyorum?
You really just mad ’cause I make it look easy
– Kolay gibi gösterdiğim için gerçekten kızgınsın.
I’m really this bad, you should see it 3D
– Gerçekten bu kadar kötüyüm, 3D görmelisin
Brought you this bag, you should spend it on me
– Sana bu çantayı getirdim, bana harcamalısın
All of my time precious, so be
– Tüm zamanım değerli, öyle ol

I been up ’til midnight, drivin’ to nowhere (Nowhere, nowhere)
– Gece yarısına kadar ayaktaydım, hiçbir yere gitmedim (Hiçbir yere, hiçbir yere)
Bumpin’ a slow song, can’t get my head clear
– Yavaş bir şarkıya çarpmak, kafamı temizleyemiyorum
I been up ’til sunrise, headed to nowhere
– Güneş doğana kadar ayaktaydım, hiçbir yere gitmiyordum
Hopin’ that someone’s missin’ me somewhere
– Birinin beni bir yerlerde özlediğini umarak

Drivin’, just drivin’ (Just drivin’)
– Sürmek, sadece sürmek (Sadece sürmek)
Just tryin’, just tryna get my head right
– Sadece kafamı düzeltmeye çalışıyorum.
It’ll all be better when, when I
– Her şey daha iyi olacak, ne zaman, ne zaman
When I, just gotta get my head right
– Sadece kafamı düzeltmem gerektiğinde


SZA

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: