yung kai – blue ইংরেজি গান & বাঙালি অনুবাদ

ভিডিও ক্লিপ

গান

Your morning eyes, I could stare like watching stars
– তোমার সকালের চোখ, আমি তারার মতো তাকিয়ে থাকতে পারি
I could walk you by, and I’ll tell without a thought
– আমি আপনাকে হাঁটতে পারি, এবং আমি চিন্তা ছাড়াই বলব
You’d be mine, would you mind if I took your hand tonight?
– তুমি আমার হবে, আমি যদি আজ রাতে তোমার হাত ধরতাম তাহলে কি তুমি কিছু মনে করবে?
Know you’re all that I want this life
– আমি জানি আপনি এই জীবন চান যে সব

I’ll imagine we fell in love
– আমি কল্পনা করব আমরা প্রেমে পড়েছি
I’ll nap under moonlight skies with you
– আমি তোমার সাথে চাঁদের আলো আকাশের নিচে ঘুমাবো
I think I’ll picture us, you with the waves
– আমার মনে হয় আমি আমাদের ছবি তুলব, আপনি তরঙ্গের সাথে
The ocean’s colors on your face
– আপনার মুখের উপর সমুদ্রের রং
I’ll leave my heart with your air
– আমি তোমার বাতাসের সাথে আমার হৃদয় ছেড়ে চলে যাব
So let me fly with you
– তাই আমাকে তোমার সাথে উড়তে দাও
Will you be forever with me?
– তুমি কি চিরকাল আমার সাথে থাকবে?

My love will always stay by you
– আমার ভালোবাসা সবসময় তোমার পাশে থাকবে
I’ll keep it safe, so don’t you worry a thing, I’ll tell you I love you more
– আমি এটি নিরাপদ রাখব, তাই আপনি একটি জিনিস চিন্তা করবেন না, আমি আপনাকে বলব আমি আপনাকে আরও ভালবাসি
It’s stuck with you forever, so promise you won’t let it go
– এটি চিরতরে আপনার সাথে আটকে আছে, তাই প্রতিশ্রুতি দিন যে আপনি এটি যেতে দেবেন না
I’ll trust the universe will always bring me to you
– আমি বিশ্বাস করব মহাবিশ্ব আমাকে সর্বদা আপনার কাছে নিয়ে আসবে

I’ll imagine we fell in love
– আমি কল্পনা করব আমরা প্রেমে পড়েছি
I’ll nap under moonlight skies with you
– আমি তোমার সাথে চাঁদের আলো আকাশের নিচে ঘুমাবো
I think I’ll picture us, you with the waves
– আমার মনে হয় আমি আমাদের ছবি তুলব, আপনি তরঙ্গের সাথে
The ocean’s colors on your face
– আপনার মুখের উপর সমুদ্রের রং
I’ll leave my heart with your air
– আমি তোমার বাতাসের সাথে আমার হৃদয় ছেড়ে চলে যাব
So let me fly with you
– তাই আমাকে তোমার সাথে উড়তে দাও
Will you be forever with me?
– তুমি কি চিরকাল আমার সাথে থাকবে?


yung kai

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: