Liam Gallagher – Diamond In The Dark Englisch Songtext Deutsch Übersetzung

I left LA today
– Ich habe heute LA verlassen
I’m on another plane
– Ich bin in einem anderen Flugzeug
I spent too much time on the dark side of your door
– Ich habe zu viel Zeit auf der dunklen Seite deiner Tür verbracht
I spent the night awake
– Ich verbrachte die Nacht wach
Had all that I could take
– Hatte alles, was ich nehmen konnte
I might not see those baby blue eyes anymore
– Ich könnte diese babyblauen Augen nicht mehr sehen

Come on
– Komm schon
I’m shining like a diamond in the dark
– Ich glänze wie ein Diamant im Dunkeln
I’m floating like a lion in the ark
– Ich schwebe wie ein Löwe in der Arche
I’m walking ’round in circles through the park
– Ich laufe im Kreis durch den Park
And no tough talk will erase you
– Und kein hartes Gerede wird dich auslöschen

Now I know how many holes it takes, too
– Jetzt weiß ich auch, wie viele Löcher es braucht
And I really don’t know how to shake these memories
– Und ich weiß wirklich nicht, wie ich diese Erinnerungen erschüttern soll

There’s a fire in the sky
– Es brennt am Himmel
And baby, there’s a red dawn in my eyes
– Und Baby, da ist eine rote Morgendämmerung in meinen Augen
And all the meanings got so twisted since you’ve gone
– Und alle Bedeutungen wurden so verdreht, seit du gegangen bist
And I guess I’ll hope you’re fine
– Und ich denke, ich hoffe, es geht dir gut
But really, you know, I hope you’re crying
– Aber wirklich, weißt du, ich hoffe du weinst
And there’s a million things to say since you’ve been gone
– Und es gibt eine Million Dinge zu sagen, seit du weg bist

Come on
– Komm schon
I’m shining like a diamond in the dark
– Ich glänze wie ein Diamant im Dunkeln
I’m floating like a lion in the ark
– Ich schwebe wie ein Löwe in der Arche
I’m walking ’round in circles through the park
– Ich laufe im Kreis durch den Park
And no tough talk will erase you
– Und kein hartes Gerede wird dich auslöschen

Now I know how many holes it takes, too
– Jetzt weiß ich auch, wie viele Löcher es braucht
And I really don’t know how to shake these memories
– Und ich weiß wirklich nicht, wie ich diese Erinnerungen erschüttern soll

Desperate eyes
– Verzweifelte Augen
Don’t recognise the warning signs
– Die Warnzeichen nicht erkennen
Alibis
– Alibi
They won’t keep you warm at night
– Sie werden dich nachts nicht warm halten

Come on
– Komm schon
I’m shining like a diamond in the dark
– Ich glänze wie ein Diamant im Dunkeln
I’m floating like a lion in the ark
– Ich schwebe wie ein Löwe in der Arche
I’m walking ’round in circles through the park
– Ich laufe im Kreis durch den Park
And no tough talk will erase you
– Und kein hartes Gerede wird dich auslöschen

Now I know how many holes it takes, too
– Jetzt weiß ich auch, wie viele Löcher es braucht
And I really don’t know how to shake these memories
– Und ich weiß wirklich nicht, wie ich diese Erinnerungen erschüttern soll
Now I know how many holes it takes to
– Jetzt weiß ich, wie viele Löcher es braucht, um
And I really don’t know how to shake these memories
– Und ich weiß wirklich nicht, wie ich diese Erinnerungen erschüttern soll




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın