Леся Нікітюк & Степан Гіга – Цей Сон Ukrainisch Songtext Deutsch Übersetzung

Україна вернула кордон!
– Die Ukraine hat die Grenze zurückerobert!
Красна площа — тепер полігон
– Der rote Platz ist jetzt eine Deponie
За Уралом панує Китай
– Hinter dem Ural herrscht China
А Курили — японський то край!
– Und die Kurilen sind der japanische Rand!
На росії щодня повна діч
– In Russland gibt es täglich ein volles Wild
І тривога лунає всю ніч!
– Und der Alarm ertönt die ganze Nacht!
“Ще не вмерла!”, — співають в ОРДЛО
– “Noch nicht gemäßigt!””, singen sie in ORDLO
А у бункері здохло пуйло!
– Und Puylo ist im Bunker gestorben!

Цей сон! Цей сон
– Dieser Traum! Dieser Traum
Мені щоночі сниться!
– Ich träume jede Nacht!
Крізь сон, крізь сон
– Durch den Schlaf, durch den Schlaf
Моє лице сміється!
– Mein Gesicht lacht!
Цей сон! Цей сон
– Dieser Traum! Dieser Traum
Мене не покидає!
– Er verlässt mich nicht!
Яка краса
– Was für eine Schönheit
Коли там підгорає!
– Wenn es brennt!

Бачать орки вночі страшний сон
– Sehen Orks in der Nacht einen schrecklichen Traum
Як надзюрив на них пес Патрон
– Wie der Hund auf sie pinkelte
А цигани приблизно за рік
– Und Zigeuner in etwa einem Jahr
Розпилили Північний потік
– Nord Stream gesprüht
У ефірах на “раша-тудей”
– In der Luft auf “Rush Tuday”
Арестович лякає людей
– Арестович erschrecken Menschen
В мавзолеї Бандера лежить
– Im Mausoleum von Bandera liegt
І “Червона калина” звучить!
– Und “Red Viburnum” klingt!

Цей сон! Цей сон
– Dieser Traum! Dieser Traum
Мені щоночі сниться!
– Ich träume jede Nacht!
Крізь сон, крізь сон
– Durch den Schlaf, durch den Schlaf
Моє лице сміється!
– Mein Gesicht lacht!
Цей сон! Цей сон
– Dieser Traum! Dieser Traum
Мене не покидає!
– Er verlässt mich nicht!
Яка краса
– Was für eine Schönheit
Коли там підгорає!
– Wenn es brennt!

Цей сон! Цей сон
– Dieser Traum! Dieser Traum
Мені щоночі сниться!
– Ich träume jede Nacht!
Крізь сон, крізь сон
– Durch den Schlaf, durch den Schlaf
Моє лице сміється!
– Mein Gesicht lacht!
Цей сон! Цей сон
– Dieser Traum! Dieser Traum
Мене не покидає!
– Er verlässt mich nicht!
Яка краса
– Was für eine Schönheit
Коли там підгорає!
– Wenn es brennt!




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın