Don McLean – American Pie ქართული ტექსტი & ქართული თარგმანები

ვიდეო კლიპი

ტექსტი

A long, long time ago
– დიდი ხნის წინ, დიდი ხნის წინ
I can still remember how that music
– მე მაინც მახსოვს, როგორ, რომ მუსიკა
Used to make me smile
– გამოიყენება, რათა მე ღიმილი
And I knew if I had my chance
– და ვიცოდი, თუ მქონდა ჩემი შანსი
That I could make those people dance
– რომ შემეძლო იმ ხალხის ცეკვა
And maybe they’d be happy for a while
– და იქნებ ისინი ცოტა ხნით ბედნიერები იყვნენ
But February made me shiver
– მაგრამ თებერვალმა შემაძრწუნა
With every paper I’d deliver
– ყველა ქაღალდით მე გადმოგცემდი
Bad news on the doorstep
– ცუდი ამბავი კარზე
I couldn’t take one more step
– კიდევ ერთი ნაბიჯი ვერ გადავდგი
I can’t remember if I cried
– არ მახსოვს, ვტიროდი თუ არა
When I read about his widowed bride
– როცა წავიკითხე მისი ქვრივი პატარძლის შესახებ
But something touched me deep inside
– მაგრამ რაღაც შემეხო ღრმად შიგნით
The day the music died
– დღეს მუსიკა გარდაიცვალა

So, bye-bye, Miss American Pie
– მაშ, ნახვამდის, მის ამერიკული ღვეზელი
Drove my Chevy to the levee, but the levee was dry
– წავიდა ჩემი Chevy to levee, მაგრამ levee იყო მშრალი
And them good ol’ boys were drinkin’ whiskey and rye
– და მათ კარგი ol ‘ბიჭები იყვნენ სასმელი’ ვისკი და ჭვავის
Singin’, “This’ll be the day that I die
– “ეს იქნება დღე, როცა მოვკვდები”
This’ll be the day that I die”
– ეს ის დღე იქნება, როცა მოვკვდები”

Did you write the book of love?
– სიყვარულის წიგნი დაწერე?
And do you have faith in God above
– და თქვენ გაქვთ რწმენა ღმერთი ზემოთ
If the Bible tells you so?
– თუ ბიბლია ასე გეუბნება?
Now, do you believe in rock ‘n’ roll?
– გჯერათ როკ-ენ-როლის?
Can music save your mortal soul?
– შეიძლება მუსიკამ გადაარჩინოს თქვენი მოკვდავი სული?
And can you teach me how to dance real slow?
– და შეგიძლიათ მასწავლოთ როგორ ვიცეკვო ნამდვილი ნელი?
Well, I know that you’re in love with him
– კარგად ვიცი, რომ შეყვარებული ხარ
‘Cause I saw you dancin’ in the gym
– “იმიტომ, რომ მე ვნახე თქვენ dancin’ დარბაზი
You both kicked off your shoes
– თქვენ ორივე წიხლებს off თქვენი ფეხსაცმელი
Man, I dig those rhythm and blues
– კაცი, მე იჭრება იმ რითმისა და ბლუზის
I was a lonely teenage broncin’ buck
– მე ვიყავი მარტოხელა თინეიჯერი broncin ‘ მამალი
With a pink carnation and a pickup truck
– ვარდისფერი მიხაკით და პიკაპით
But I knew I was out of luck
– მაგრამ ვიცოდი, რომ იღბალი არ მქონდა
The day the music died
– დღეს მუსიკა გარდაიცვალა

I started singin’, bye-bye, Miss American Pie
– დავიწყე სიმღერა, ნახვამდის, მის ამერიკული ღვეზელი
Drove my Chevy to the levee, but the levee was dry
– წავიდა ჩემი Chevy to levee, მაგრამ levee იყო მშრალი
Them good ol’ boys were drinkin’ whiskey and rye
– მათ კარგი ol ‘ბიჭები სასმელი’ ვისკი და ჭვავის
And singin’, “This’ll be the day that I die
– “ეს იქნება დღე, როცა მოვკვდები”
This’ll be the day that I die”
– ეს ის დღე იქნება, როცა მოვკვდები”

Now, for ten years we’ve been on our own
– ახლა, ათი წლის განმავლობაში ჩვენ საკუთარი
And moss grows fat on a rollin’ stone
– და ხავსი ცხიმდება როლინ ქვაზე
But that’s not how it used to be
– მაგრამ ეს ასე არ იყო
When the jester sang for the king and queen
– როცა მასხარა მეფესა და დედოფალს მღეროდა
In a coat he borrowed from James Dean
– In ქურთუკი ის ნასესხები ჯეიმს დეკანი
And a voice that came from you and me
– და ხმა, რომელიც მოვიდა შენგან და ჩემგან
Oh, and while the king was looking down
– ოჰ, და სანამ მეფე ქვემოთ იყურებოდა
The jester stole his thorny crown
– მასხარამ მოიპარა მისი ეკლიანი გვირგვინი
The courtroom was adjourned
– სასამართლო დარბაზი გადაიდო
No verdict was returned
– განაჩენი არ დაბრუნებულა
And while Lenin read a book on Marx
– ხოლო ლენინმა წაიკითხა წიგნი მარქსზე
The quartet practiced in the park
– კვარტეტმა პარკში ივარჯიშა.
And we sang dirges in the dark
– და ჩვენ მღეროდა dirges მუქი
The day the music died
– დღეს მუსიკა გარდაიცვალა

We were singin’, bye-bye, Miss American Pie
– ჩვენ ვმღეროდით, ნახვამდის, მის ამერიკული ღვეზელი
Drove my Chevy to the levee, but the levee was dry
– წავიდა ჩემი Chevy to levee, მაგრამ levee იყო მშრალი
Them good ol’ boys were drinkin’ whiskey and rye
– მათ კარგი ol ‘ბიჭები სასმელი’ ვისკი და ჭვავის
And singin’, “This’ll be the day that I die
– “ეს იქნება დღე, როცა მოვკვდები”
This’ll be the day that I die”
– ეს ის დღე იქნება, როცა მოვკვდები”

Helter skelter in a summer swelter
– Helter skelter ზაფხულში swelter
The birds flew off with a fallout shelter
– ფრინველი გაფრინდა ერთად fallout თავშესაფარი
Eight miles high and fallin’ fast
– რვა მილის სიმაღლე და fallin ‘ fast
It landed foul on the grass
– იგი დაეშვა foul ბალახის
The players tried for a forward pass
– ფეხბურთელებმა ფორვარდის პასი სცადეს
With the jester on the sidelines in a cast
– ერთად მასხარა ფარგლებში მსახიობი
Now, the halftime air was sweet perfume
– ახლა, halftime საჰაერო იყო ტკბილი სუნამო
While sergeants played a marching tune
– სანამ სერჟანტები მარშის მელოდიას უკრავდნენ
We all got up to dance
– ყველანი ავდექით ცეკვაზე
Oh, but we never got the chance
– ოჰ, მაგრამ ჩვენ არასდროს მივიღეთ შანსი
‘Cause the players tried to take the field
– “რადგან ფეხბურთელები ცდილობდნენ მოედანზე გასვლას
The marching band refused to yield
– მარშის ბენდმა უარი თქვა დათმობაზე
Do you recall what was revealed
– გახსოვთ, რა გამოვლინდა
The day the music died?
– დღეს მუსიკა გარდაიცვალა?

We started singin’, bye-bye, Miss American Pie
– ჩვენ დავიწყეთ სიმღერა, ნახვამდის, მის ამერიკული ღვეზელი
Drove my Chevy to the levee, but the levee was dry
– წავიდა ჩემი Chevy to levee, მაგრამ levee იყო მშრალი
Them good ol’ boys were drinkin’ whiskey and rye
– მათ კარგი ol ‘ბიჭები სასმელი’ ვისკი და ჭვავის
And singin’, “This’ll be the day that I die
– “ეს იქნება დღე, როცა მოვკვდები”
This’ll be the day that I die”
– ეს ის დღე იქნება, როცა მოვკვდები”

Oh, and there we were all in one place
– ოჰ, და იქ ყველანი ერთ ადგილას ვიყავით
A generation lost in space
– კოსმოსში დაკარგული თაობა
With no time left to start again
– დრო აღარ დარჩა თავიდან დასაწყებად
So, come on, Jack be nimble, Jack be quick
– ასე რომ, მოდი, ჯეკ იყოს მოხერხებულობა, ჯეკ იყოს სწრაფი
Jack Flash sat on a candlestick
– ჯეკ ფლეშ იჯდა სასანთლე
‘Cause fire is the Devil’s only friend
– “რადგან ცეცხლი ეშმაკის ერთადერთი მეგობარია”
Oh, and as I watched him on the stage
– ოჰ, და როგორც მე ვუყურე მას სცენაზე
My hands were clenched in fists of rage
– ჩემი ხელები გაბრაზების მუშტებით იყო შეკრული
No angel born in Hell
– ჯოჯოხეთში დაბადებული ანგელოზი არ არის
Could break that Satan spell
– შეიძლება დაარღვიოს, რომ სატანა მართლწერის
And as the flames climbed high into the night
– და როგორც ცეცხლი მაღლა ავიდა ღამეში
To light the sacrificial rite
– მსხვერპლშეწირვის რიტუალის გასანათებლად
I saw Satan laughing with delight
– ვნახე სატანა იცინის აღფრთოვანებული
The day the music died
– დღეს მუსიკა გარდაიცვალა

He was singin’, bye-bye, Miss American Pie
– ის იყო მღერიან, ნახვამდის, მის ამერიკული ღვეზელი
Drove my Chevy to the levee, but the levee was dry
– წავიდა ჩემი Chevy to levee, მაგრამ levee იყო მშრალი
Them good ol’ boys were drinkin’ whiskey and rye
– მათ კარგი ol ‘ბიჭები სასმელი’ ვისკი და ჭვავის
And singin’, “This’ll be the day that I die
– “ეს იქნება დღე, როცა მოვკვდები”
This’ll be the day that I die”
– ეს ის დღე იქნება, როცა მოვკვდები”

I met a girl who sang the blues
– გავიცანი გოგონა, რომელიც ბლუზს მღეროდა
And I asked her for some happy news
– და მე ვთხოვე მას რამდენიმე ბედნიერი ამბავი
But she just smiled and turned away
– მაგრამ მან უბრალოდ გაიღიმა და გადაუხვია
I went down to the sacred store
– წმინდა მაღაზიაში ჩავედი
Where I’d heard the music years before
– სადაც წლების წინ მუსიკას ვუსმენდი
But the man there said the music wouldn’t play
– მაგრამ იქ კაცმა თქვა, რომ მუსიკა არ ითამაშებდა
And in the streets, the children screamed
– და ქუჩებში ბავშვები ყვიროდნენ
The lovers cried and the poets dreamed
– შეყვარებულები ტიროდნენ და პოეტები ოცნებობდნენ
But not a word was spoken
– მაგრამ არც ერთი სიტყვა არ თქმულა
The church bells all were broken
– ეკლესიის ზარები ყველა გატეხილი იყო
And the three men I admire most
– და სამი მამაკაცი მე აღფრთოვანებული ვარ ყველაზე მეტად
The Father, Son, and the Holy Ghost
– მამა, ძე და სულიწმიდა
They caught the last train for the coast
– მათ დაიჭირეს ბოლო მატარებელი სანაპიროზე
The day the music died
– დღეს მუსიკა გარდაიცვალა

And there I stood alone and afraid
– იქ კი მარტო ვიდექი და მეშინოდა
I dropped to my knees and there I prayed
– მუხლებზე დავეშვი და იქ ვილოცე
And I promised Him everything I could give
– და მე მას დავპირდი ყველაფერს, რისი მიცემაც შემეძლო
If only He would make the music live
– თუ მხოლოდ ის გახდის მუსიკას ცოცხალი
And He promised it would live once more
– და მან პირობა დადო, რომ კიდევ ერთხელ იცხოვრებდა
But this time one would equal four
– მაგრამ ამჯერად ერთი ოთხის ტოლი იქნებოდა
And in five years four had come to mourn
– და ხუთი წლის განმავლობაში ოთხი მოვიდა გლოვა
And the music was reborn
– და მუსიკა აღსდგა

And they were singin’, bye-bye, Miss American Pie
– და ისინი მღეროდნენ, ნახვამდის, მის ამერიკულ ღვეზელს
Drove my Chevy to the levee but the levee was dry
– წავიდა ჩემი Chevy to levee მაგრამ levee იყო მშრალი
And them good ol’ boys were drinkin’ whiskey and rye
– და მათ კარგი ol ‘ბიჭები იყვნენ სასმელი’ ვისკი და ჭვავის
Singin’, “This’ll be the day that I die
– “ეს იქნება დღე, როცა მოვკვდები”
This’ll be the day that I die”
– ეს ის დღე იქნება, როცა მოვკვდები”

They were singin’, bye-bye, Miss American Pie
– ისინი მღეროდნენ, ნახვამდის, მის ამერიკული ღვეზელი
Drove my Chevy to the levee but the levee was dry
– წავიდა ჩემი Chevy to levee მაგრამ levee იყო მშრალი
Them good ol’ boys were drinkin’ whiskey and rye
– მათ კარგი ol ‘ბიჭები სასმელი’ ვისკი და ჭვავის
Singin’, “This’ll be the day that I die”
– იმღერე, ” ეს ის დღე იქნება, როცა მოვკვდები”


Don McLean

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: