So, what’s the past for?
– Also, wofür ist die Vergangenheit?
I’ll need it if love don’t last long
– Ich werde es brauchen, wenn die Liebe nicht lange anhält
You can run around infinite in my head
– Du kannst unendlich in meinem Kopf herumlaufen
Oh, you can’t see, oh, I’d stay if you asked me
– Oh, du kannst nicht sehen, oh, ich würde bleiben, wenn du mich fragst
Now you know I care
– Jetzt weißt du, dass es mich interessiert
But it’s hard to tell when you’re scared
– Aber es ist schwer zu sagen, wann du Angst hast
But last night
– Aber letzte Nacht
It hurt me to hear you say it felt broken
– Es tat mir weh, dich sagen zu hören, es fühlte sich gebrochen an
And even though I tried
– Und obwohl ich es versucht habe
All these memories run my mind in slow motion
– All diese Erinnerungen treiben meinen Verstand in Zeitlupe
Do you remember when?
– Erinnerst du dich wann?
Midnight drives when you’d sing
– Mitternacht fährt, wenn du singen würdest
I’d play you songs you were in
– Ich würde dir Lieder vorspielen, in denen du warst
I just wanna be there again
– Ich will einfach nur wieder da sein
Do you remember when?
– Erinnerst du dich wann?
With Rome below us that day
– Mit Rom unter uns an diesem Tag
You said, I wish we could stay
– Du sagtest, ich wünschte, wir könnten bleiben
I just wanna be there again
– Ich will einfach nur wieder da sein
Remember that first laugh?
– Erinnerst du dich an das erste Lachen?
All it changed once I had that
– Alles änderte sich, als ich das hatte
Like a hurricane, but I don’t care where I land
– Wie ein Hurrikan, aber es ist mir egal, wo ich lande
So, dance carefree, I hope that’s easier knowing me
– Also, tanze sorglos, ich hoffe, das ist einfacher, mich zu kennen
Now, your soul is yours, but I’ll help it move if I can
– Jetzt gehört deine Seele dir, aber ich werde ihr helfen, sich zu bewegen, wenn ich kann
But last night
– Aber letzte Nacht
It hurt me to hear you say it felt broken
– Es tat mir weh, dich sagen zu hören, es fühlte sich gebrochen an
And even though I tried
– Und obwohl ich es versucht habe
All these memories run my mind in slow motion
– All diese Erinnerungen treiben meinen Verstand in Zeitlupe
Do you remember when?
– Erinnerst du dich wann?
Midnight drives when you’d sing
– Mitternacht fährt, wenn du singen würdest
I’d play you songs you were in
– Ich würde dir Lieder vorspielen, in denen du warst
I just wanna be there again
– Ich will einfach nur wieder da sein
Do you remember when?
– Erinnerst du dich wann?
With Rome below us that day
– Mit Rom unter uns an diesem Tag
You said, I wish we could stay
– Du sagtest, ich wünschte, wir könnten bleiben
I just wanna be there again
– Ich will einfach nur wieder da sein
Do you remember when, oh?
– Weißt du noch, wann, oh?
Do you remember when?
– Erinnerst du dich wann?
I don’t ever wanna leave when you cry
– Ich will nie gehen, wenn du weinst
I know I give you reasons to hide
– Ich weiß, ich gebe dir Gründe, dich zu verstecken
I need you to stay by my side
– Ich brauche dich, um an meiner Seite zu bleiben
First shootin’ star that you ever saw
– Der erste Shootin ‘Star, den du je gesehen hast
We were right on our feet, though, right?
– Aber wir waren richtig auf den Beinen, oder?
Opening the car door for light
– Öffnen der Autotür für Licht
I really thought I’d lose you that time
– Ich dachte wirklich, ich würde dich dieses Mal verlieren
Do you remember when?
– Erinnerst du dich wann?
Midnight drives when you’d sing
– Mitternacht fährt, wenn du singen würdest
I’d play you songs you were in
– Ich würde dir Lieder vorspielen, in denen du warst
I just wanna be there again
– Ich will einfach nur wieder da sein
Do you remember when?
– Erinnerst du dich wann?
With Rome below us that day
– Mit Rom unter uns an diesem Tag
You said, I wish we could stay
– Du sagtest, ich wünschte, wir könnten bleiben
I just wanna be there again
– Ich will einfach nur wieder da sein
Do you remember when, oh
– Erinnerst du dich wann, oh
Do you remember when?
– Erinnerst du dich wann?
Do you remember when, oh
– Erinnerst du dich wann, oh
Do you remember when?
– Erinnerst du dich wann?
Dermot Kennedy – Rome Englisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.