Too Trill HSG – Mistletoe Englisch Songtext & Deutsch Übersetzungen

Videoclip

Songtext

That’s all I want
– Das ist alles was ich will
I want you under the mistletoe on my wishlist, yo love that’s all I want
– Ich will dich unter dem Mistelzweig auf meiner Wunschliste, du Liebe, das ist alles was ich will
That’s all I want, that’s all I want
– Das ist alles was ich will, das ist alles was ich will

Snow fallin’ for you, I’m callin’
– Schnee fällt für dich, ich rufe an
Praying, can I get a answer on it?
– Bete, kann ich eine Antwort darauf bekommen?
These times can feel so lonely
– Diese Zeiten können sich so einsam anfühlen
That’s why I want you to hold me
– Deshalb möchte ich, dass du mich hältst
Jingle bells, jingling carolers caroling (Caroling)
– Klingelglocken, klingelnde Weihnachtslieder, die singen (Weihnachtslieder)
Santa couldn’t bring me you ’cause you heaven sent
– Der Weihnachtsmann konnte dich mir nicht bringen, weil dich der Himmel geschickt hat
Bright lights, long nights, the air filled with peppermints
– Helle Lichter, lange Nächte, die Luft voller Pfefferminz
Last year you wadn’t around, where have you been? (You been)
– Letztes Jahr warst du nicht da, wo warst du? (Du warst)
Where have you been?
– Wo seid ihr gewesen?
I don’t want to do this without you again (Don’t want to do it)
– Ich will das nicht noch einmal ohne dich machen (Will es nicht tun)
So where have you been?
– Also, wo warst du?
Wrap my arms around you, now listen
– Schlinge meine Arme um dich, jetzt hör zu

I want you under the mistletoe on my wishlist, yo love that’s all I want
– Ich will dich unter dem Mistelzweig auf meiner Wunschliste, du Liebe, das ist alles was ich will
If I could wrap my heart in gold, I’d give it to you with a bow, that’s all I know
– Wenn ich mein Herz in Gold hüllen könnte, würde ich es dir mit einer Schleife geben, das ist alles was ich weiß
Be with me, let’s ’tis the season
– Sei bei mir, lass uns die Saison haben
Stockings filled with love for no reason
– Strümpfe ohne Grund mit Liebe gefüllt
These times be what I’m feining, these times keep my heart beating (My heart beating)
– Diese Zeiten sind das, was ich fein mache, diese Zeiten lassen mein Herz schlagen (Mein Herz schlägt)

Keep my heart beating
– Lass mein Herz schlagen
Sledding down for yo love, I’m speeding (I’m speeding)
– Rodeln für deine Liebe, ich beschleunige (ich beschleunige)
Keep my heart beating
– Lass mein Herz schlagen
This feeling, I don’t want to leave it (Don’t want to leave it)
– Dieses Gefühl, ich will es nicht verlassen (Will es nicht verlassen)
This feeling, I don’t want to leave it
– Dieses Gefühl, ich will es nicht verlassen
You gave me something to believe in (Something to believe in)
– Du hast mir etwas gegeben, an das ich glauben kann (Etwas, an das ich glauben kann)
You gave me something to believe in
– Du hast mir etwas gegeben, an das ich glauben konnte
Now I can’t be without you through the seasons
– Jetzt kann ich nicht ohne dich durch die Jahreszeiten sein

I want you under the mistletoe
– Ich will dich unter dem Mistelzweig
On my wishlist, your love that’s all I want
– Auf meiner Wunschliste, deine Liebe, das ist alles was ich will
That’s all I want, that’s all I want
– Das ist alles was ich will, das ist alles was ich will
I want you, I want you, I want, I want you, I want you, I want
– Ich will dich, ich will dich, ich will, ich will dich, ich will dich, ich will
I want you under the mistletoe on my wishlist, yo love that’s all I want (All I want)
– Ich will dich unter dem Mistelzweig auf meiner Wunschliste, du Liebe, das ist alles was ich will (Alles was ich will)
That’s all I want (That’s all I want)
– Das ist alles was ich will (Das ist alles was ich will)
I want you, I want you, I want
– Ich will dich, ich will dich, ich will
I want you, I want you, I want
– Ich will dich, ich will dich, ich will
(I want you under the mistletoe)
– (Ich will dich unter dem Mistelzweig)
On my wishlist, yo love that’s all I want
– Auf meiner Wunschliste, du liebst, das ist alles was ich will

I want you under the mistletoe, on my wishlist, yo love that’s all I want
– Ich will dich unter dem Mistelzweig, auf meiner Wunschliste, du liebst, das ist alles was ich will
If I could wrap my heart in gold, I’d give it to you with a bow, that’s all I know
– Wenn ich mein Herz in Gold hüllen könnte, würde ich es dir mit einer Schleife geben, das ist alles was ich weiß
Be with me, lets ’tis the season
– Sei bei mir, lass uns die Jahreszeit haben
Stockings filled with love for no reason
– Strümpfe ohne Grund mit Liebe gefüllt
These times be what I’m feining, these times keep my heart beating
– Diese Zeiten sind das, was ich fein mache, diese Zeiten lassen mein Herz schlagen

I want you under the mistletoe, on my wishlist, yo love that’s all I want
– Ich will dich unter dem Mistelzweig, auf meiner Wunschliste, du liebst, das ist alles was ich will
If I could wrap my heart in gold, I’d give it to you with a bow, that’s all I know
– Wenn ich mein Herz in Gold hüllen könnte, würde ich es dir mit einer Schleife geben, das ist alles was ich weiß
Be with me, lets ’tis the season
– Sei bei mir, lass uns die Jahreszeit haben
Stockings filled with love for no reason
– Strümpfe ohne Grund mit Liebe gefüllt
These times be what I’m feining, these times keep my heart beating
– Diese Zeiten sind das, was ich fein mache, diese Zeiten lassen mein Herz schlagen


Too Trill HSG

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: