Too Trill HSG – Mistletoe Polski Teksty Piosenek & Polskie Tłumaczenia

Klip Wideo

Teksty Piosenek

That’s all I want
– To wszystko, czego chcę
I want you under the mistletoe on my wishlist, yo love that’s all I want
– I want You under the mistletoe on my wishlist, yo love that ‘ s all I want
That’s all I want, that’s all I want
– To wszystko, czego chcę, to wszystko, czego chcę

Snow fallin’ for you, I’m callin’
– Pada śnieg dla Ciebie, dzwonię
Praying, can I get a answer on it?
– Modlę się, Czy Mogę uzyskać odpowiedź na to pytanie?
These times can feel so lonely
– Te czasy mogą czuć się tak samotne
That’s why I want you to hold me
– Dlatego chcę, żebyś mnie przytulił
Jingle bells, jingling carolers caroling (Caroling)
– Jingle bells, jingling carolers caroling (kolędowanie)
Santa couldn’t bring me you ’cause you heaven sent
– Santa couldn ‘t bring me you’ cause you heaven sent
Bright lights, long nights, the air filled with peppermints
– Jasne światła, długie noce, powietrze wypełnione miętami pieprzowymi
Last year you wadn’t around, where have you been? (You been)
– W zeszłym roku nie było cię w pobliżu, gdzie byłeś? (Byłeś)
Where have you been?
– Gdzie byłeś?
I don’t want to do this without you again (Don’t want to do it)
– Nie chcę tego robić bez ciebie ponownie (nie chcę tego robić)
So where have you been?
– Gdzie byłeś?
Wrap my arms around you, now listen
– Owiń moje ramiona wokół siebie, teraz słuchaj

I want you under the mistletoe on my wishlist, yo love that’s all I want
– I want You under the mistletoe on my wishlist, yo love that ‘ s all I want
If I could wrap my heart in gold, I’d give it to you with a bow, that’s all I know
– Gdybym mógł owinąć moje serce złotem, dałbym ci je z kokardą, to wszystko, co wiem
Be with me, let’s ’tis the season
– Be with me, let ‘s’ tis the season
Stockings filled with love for no reason
– Pończochy wypełnione miłością bez powodu
These times be what I’m feining, these times keep my heart beating (My heart beating)
– These times be what I ‘ m feining, these times keep my heart beating (my heart beating)

Keep my heart beating
– Keep my heart beating
Sledding down for yo love, I’m speeding (I’m speeding)
– Sanki w dół dla yo love, I ‘m speeding (I’ m speeding)
Keep my heart beating
– Keep my heart beating
This feeling, I don’t want to leave it (Don’t want to leave it)
– To uczucie, nie chcę go zostawić (Nie chcę go zostawić)
This feeling, I don’t want to leave it
– To uczucie, nie chcę go zostawić
You gave me something to believe in (Something to believe in)
– Dałeś mi coś, w co wierzę(Something to believe in)
You gave me something to believe in
– Dałeś mi w co wierzyć
Now I can’t be without you through the seasons
– Teraz nie mogę być bez ciebie przez pory roku

I want you under the mistletoe
– Chcę cię pod jemiołą
On my wishlist, your love that’s all I want
– Na mojej liście życzeń, twoja miłość to wszystko, czego chcę
That’s all I want, that’s all I want
– To wszystko, czego chcę, to wszystko, czego chcę
I want you, I want you, I want, I want you, I want you, I want
– Chcę cię, chcę cię, chcę, chcę cię, chcę cię, chcę
I want you under the mistletoe on my wishlist, yo love that’s all I want (All I want)
– Chcę cię pod jemiołą na mojej liście życzeń, yo love that ‘ s all I want (All I want)
That’s all I want (That’s all I want)
– That ‘s all I want (That’ s all I want)
I want you, I want you, I want
– Chcę cię, chcę cię, chcę
I want you, I want you, I want
– Chcę cię, chcę cię, chcę
(I want you under the mistletoe)
– (Chcę cię pod jemiołą)
On my wishlist, yo love that’s all I want
– Na mojej liście życzeń, yo love that ‘ s all I want

I want you under the mistletoe, on my wishlist, yo love that’s all I want
– I want You under the mistletoe, on my wishlist, yo love that ‘ s all I want
If I could wrap my heart in gold, I’d give it to you with a bow, that’s all I know
– Gdybym mógł owinąć moje serce złotem, dałbym ci je z kokardą, to wszystko, co wiem
Be with me, lets ’tis the season
– Bądź ze mną, to sezon
Stockings filled with love for no reason
– Pończochy wypełnione miłością bez powodu
These times be what I’m feining, these times keep my heart beating
– Te czasy będą tym, co udaję, te czasy sprawiają, że moje serce bije

I want you under the mistletoe, on my wishlist, yo love that’s all I want
– I want You under the mistletoe, on my wishlist, yo love that ‘ s all I want
If I could wrap my heart in gold, I’d give it to you with a bow, that’s all I know
– Gdybym mógł owinąć moje serce złotem, dałbym ci je z kokardą, to wszystko, co wiem
Be with me, lets ’tis the season
– Bądź ze mną, to sezon
Stockings filled with love for no reason
– Pończochy wypełnione miłością bez powodu
These times be what I’m feining, these times keep my heart beating
– Te czasy będą tym, co udaję, te czasy sprawiają, że moje serce bije


Too Trill HSG

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: