Bideo-Klipa
Hitzak
Otra Navidad en la que te pedí
– Beste Gabonetan galdetu nizun
Otra Navidad que no estás aquí
– Hemen ez zauden Beste Eguberri bat
Feliz Año Nuevo, pero no tan feliz
– Urte Berri on, baina ez hain zoriontsu
Te dieron un beso a las 12 y no fui yo quien te lo di
– 12 urterekin musu bat eman zizuten eta nik ez nizun eman
Hace un año que yo estuve ahí, hace un año que yo estuve ahí
– Urtebete pasa da han egon nintzenetik, urtebete pasa da han egon nintzenetik
Hace un año tu primer abrazo fue solo pa’ mí
– Duela urtebete zure lehen besarkada niretzat izan zen
Me tenías en las nube’ y como un rayo caí
– Hodeietan sartu ninduzun eta tximista bat bezala erori nintzen
Caí, caí, y ahora
– Erori naiz, erori naiz, eta orain
Ni una llamada, ni un solo mensaje
– Ez dei bakar bat, ez mezu bakar bat
Los brother’ me la montan, dicen que estoy en un viaje
– Anaiek gidatzen naute, bidaia batean nagoela diote
Son las 12:04 y ya estoy bien loco
– 12:04 eta dagoeneko nahiko erotuta nago
Llorando y bebiendo pitorro de coco
– Negar eta edan koko-ontzia
Que me trajo abuelo pa’ que vacilara
– Aitonak zalantzan jarri ninduen
No pa’ que por un cuero a las 12 llorara
– Ez nuen larruagatik negar egin nahi 12etan
Rumba
– Rumba izena du.
Ey, ey
– Kaixo, kaixo
Te pedí pa’ los Reye’ y pa’ Santa Clau’
– “Los Reye” eta “Santa Clau” eskatu nizkizun.
Los Reyes picharon y Santa nunca llegó
– Erregeak hasi ziren Eta Santa ez zen inoiz etorri
Si tú no está’ aquí, fue que así quiso Dio’
– “Hemen ez bazaude, Horrela Nahi Zuen Dio”.
Siempre supe que era’ mala, no te crea’ que soy ciego
– Beti jakin izan dut itsua naizela
Yo cerraba los ojo’ y te besaba de nuevo
– Begiak itxi eta berriro musukatuko zaitut
Con el doble seis y doble cinco me trancaste el juego
– Sei bikoitz eta bost bikoitz nire jokoa gelditu duzu
Tú y yo somo’ iguale’, nos veremo’ luego
– Zu eta biok berdinak gara, gero ikusiko dugu elkar.
Uh, uh, uh, ojalá no conozca otra como tú
– Espero dut zu bezalako beste bat ez ezagutzea
Uh, uh, uh, tú ere’ mala, te fuiste como la luz
– Txarra zara, argia bezala joan zara
Comoquiera me vino tu cara a las 12 cuando el año se acabó
– Hala ere zure aurpegia etorri zitzaidan 12 urterekin urtea amaitu zenean
Uh, uh, uh, y me dolió
– Min egin dit.
Que ni una llamada, ni un solo mensaje
– Ez dei bakar bat, ez mezu bakar bat
Los brother’ me la montan, dicen que estoy en un viaje
– Anaiek gidatzen naute, bidaia batean nagoela diote
Son las 12:04 y ya estoy bien loco
– 12:04 eta dagoeneko nahiko erotuta nago
Llorando y bebiendo pitorro de coco
– Negar eta edan koko-ontzia
Que me trajo abuelo pa’ que vacilara
– Aitonak zalantzan jarri ninduen
No pa’ que por un cuero a las 12 llorara
– Ez nuen larruagatik negar egin nahi 12etan
Ten cuida’o, Eduardo, ten cuida’o
– Zaindu, Eduardo, zaindu
Pero qué maldita
– Baina zer arraio