Tyler, The Creator – THAT GUY Englisch Songtext & Deutsch Übersetzungen

Videoclip

Songtext

Them niggas used to press me on the carrot-colored bus
– Die Nigger haben mich in den karottenfarbenen Bus gedrückt
El Segundo and Prairie
– El Segundo und die Prärie
That’s why I’m paranoid now ’cause niggas weird and really bums
– Deshalb bin ich jetzt paranoid, weil Niggas komisch und wirklich scheiße sind
Huh
– Huh
Woof, woof, woof, woof, woof (Hey now, say now, I’m all about my guap)
– Wuff, Wuff, Wuff, Wuff, Wuff (Hey jetzt, sag jetzt, mir geht es nur um meine Guap)
Okay
– In Ordnung

Hey now, say now, I’m all about them bands
– Hey jetzt, sag jetzt, ich bin alles über diese Bands
Shit I’m on, bitch, you wouldn’t understand
– Scheiße, ich bin dran, Schlampe, du würdest es nicht verstehen
Hey now, say now, I’m all about my guap
– Hey jetzt, sag jetzt, mir geht es nur um meine guap
AP, Richie, hmm, not on my watch
– AP, Richie, hmm, nicht auf meiner Uhr

‘Cause brodie said don’t even press the issue
– Weil Brodie sagte, drücke nicht einmal auf das Thema
Yellow boogers in my ear lobe, I need a tissue
– Gelbe Popel in meinem Ohrläppchen, ich brauche ein Taschentuch
Oh my God, I’m really that guy, huh
– Oh mein Gott, ich bin wirklich dieser Typ, huh
Yeah, bitch, I’m outside (Grr)
– Ja, Schlampe, ich bin draußen (Grr)
LaFerrari popping on the 40 with the 5 (Huh)
– LaFerrari knallt mit der 5 auf die 40 (Huh)
One ticket, two ticket, three ticket, four million
– Ein Ticket, zwei Tickets, drei Tickets, vier Millionen
Put that lil’ Maybach truck in the garage, huh
– Stell den kleinen Maybach-Truck in die Garage, huh
Lil’ Bunny Hop out, you seen me at The Pop Out
– Lil Bunny Hüpfe raus, du hast mich beim Pop-Out gesehen
Pandemonium screaming like they brought Pac out
– Pandämonium schreit, als hätten sie Pac rausgebracht
Stop it with the chitchat, we airing out the kickback
– Hör auf mit dem Geplauder, wir lüften den Rückschlag aus
Big stud energy the way I get my lick back, huh (Huh)
– Große Gestütsenergie, wie ich meinen Leck zurück bekomme, huh (Huh)

Hey now, say now, I’m all about them bands
– Hey jetzt, sag jetzt, ich bin alles über diese Bands
Shit I’m on, bitch, you wouldn’t understand (Huh)
– Scheiße, ich bin dran, Schlampe, du würdest es nicht verstehen (Huh)

I’m the suspect, baby, I don’t play victim
– Ich bin der Verdächtige, Baby, ich spiele kein Opfer
I’ll buy that nigga building just to evict him
– Ich werde das Nigga-Gebäude kaufen, nur um ihn zu vertreiben
What that Coachella pay like? It was eight figures
– Wie bezahlt das Coachella? Es waren acht Figuren
Why don’t I fuck with them guys? ‘Cause I hate niggas
– Warum ficke ich nicht mit ihnen Jungs? Weil ich Niggas hasse
Oh (Oh) my (My) God (God), I’m (I’m) really (Really) that (That) guy, huh
– Oh (Oh) mein (mein) Gott (Gott), ich bin (ich bin) wirklich (Wirklich) dieser (dieser) Typ, huh
I got my Chuck Taylors on, but they look like loafers (Hey now)
– Ich habe meine Chuck Taylors an, aber sie sehen aus wie Slipper (Hey jetzt)
I ain’t sitting with you niggas, fuck I look like, Oprah?
– Ich sitze nicht bei euch Niggas, verdammt, ich sehe aus wie Oprah?
Rather put ’em in the ground, you niggas look like gophers (Hey now)
– Leg sie lieber in den Boden, du Nigger siehst aus wie Erdhörnchen (Hey jetzt)
Open doors for my niggas, bitch, I look like chauffeur, huh
– Öffne Türen für meine Nigger, Schlampe, ich sehe aus wie Chauffeur, huh
RIP The Ruler, keep it sewer
– ZERREIßE das Lineal, behalte es in der Kanalisation
Stack the gouda, mind ya business, eat the cooter (Yeah)
– Staple den Gouda, kümmere dich darum, iss den Cooter (Ja)
Oh my God, I’m really that— (Man, turn this shit the fuck up)
– Oh mein Gott, ich bin wirklich so — (Mann, dreh diesen Scheiß verdammt nochmal auf)
I was up at Westchester dodging all the high beams
– Ich war oben in Westchester und bin allen Fernlichtern ausgewichen
Gardena swap meet, shopping bogus ice cream
– Tauschbörse Gardena, Einkaufen gefälschtes Eis
I’m a Hawthorne baby, shit is not warm, baby
– Ich bin ein Hawthorne-Baby, Scheiße ist nicht warm, Baby
Four or five main bitches, I am not yours, baby
– Vier oder fünf Hauptschlampen, ich gehöre nicht dir, Baby
All these women is a habit
– All diese Frauen sind eine Gewohnheit
Boyfriends mad ’cause they thought I was a f— (Hey now)
– Freunde verrückt, weil sie dachten, ich wäre ein f— (Hey jetzt)
Hey now, say now, get sticky like a hun bun
– Hey jetzt, sag jetzt, werde klebrig wie ein Hunnenbrötchen
You will never be the main guy, you’re a plus one
– Du wirst nie der Hauptdarsteller sein, du bist ein Plus
300k in four days, CHROMAKOPIA (Ugh)
– 300 km in vier Tagen, CHROMAKOPIE (Pfui)
Twelve days gold, I ain’t even drop deluxe one (Ugh)
– Zwölf Tage Gold, ich lasse nicht einmal einen Deluxe fallen (Pfui)
Sold a million tickets first day for that new stage (Bink, bink, bink, bink)
– Verkaufte am ersten Tag eine Million Tickets für diese neue Bühne (Bink, bink, bink, bink)
Want smoke? We can puff one (Ugh)
– Willst du rauchen? Wir können einen pusten (Pfui)
One whip, two whips, black bitch, blue strips
– Eine Peitsche, zwei Peitschen, schwarze Hündin, blaue Streifen
Green face Grinch, Tyler on his Dr. Seuss shit
– Grinch mit grünem Gesicht, Tyler auf seiner Dr. Seuss Scheiße
True shit, I can put a number where your roof is
– Wahre Scheiße, ich kann eine Nummer setzen, wo dein Dach ist
Paranoid ’cause niggas beef curtains, they got loose lips
– Paranoid, weil niggas Rindfleischvorhänge, sie haben lose Lippen
Oh my God (Oh my God), I’m really that guy
– Oh mein Gott (Oh mein Gott), ich bin wirklich dieser Typ
Hand claps? Congrats? Never said to me
– Händeklatschen? Glückwunsch? Nie zu mir gesagt
Put him on a Pro Club, that nigga dead to me (Lose my number, nigga)
– Bring ihn in einen Profiklub, dieser Nigger ist für mich tot (Verliere meine Nummer, Nigger)
Stop with that fake shit, stop with that fake shit
– Hör mit dieser falschen Scheiße auf, hör mit dieser falschen Scheiße auf
Stop with that fake shit, just stop with that fake shit (Fake shit)
– Hör mit dieser falschen Scheiße auf, hör einfach mit dieser falschen Scheiße auf (Falsche Scheiße)
Le FLEUR* got me fitted in my best
– Le FLEUR * hat mir mein Bestes gegeben
If you got a problem with me, nigga, get it off your chest (Woo)
– Wenn du ein Problem mit mir hast, Nigga, nimm es von deiner Brust (Woo)
Nigga, what?
– Nigger, was?

(Huh, huh, ooh)
– (Huh, huh, oh)
Get it off your chest (Huh)
– Nimm es von deiner Brust (Huh)
Get it off your chest (Huh, huh, ooh)
– Nimm es von deiner Brust (Huh, huh, ooh)
I am not a tough guy, nigga, get it off your chest (Huh, huh, huh)
– Ich bin kein harter Kerl, Nigger, nimm es von deiner Brust (Huh, huh, huh)
I’m the type to bust on her and just lick it off her breast, nigga, uh (Huh, huh, huh)
– Ich bin der Typ, der sich auf sie stürzt und es einfach von ihrer Brust leckt, Nigga, äh (Huh, huh, huh)
I’m a freak, I don’t beef (Huh, huh)
– Ich bin ein Freak, ich habe kein Rindfleisch (Huh, huh)
It’s a bird, it’s a plane, bitch, it’s T (Huh, huh)
– Es ist ein Vogel, es ist ein Flugzeug, Schlampe, es ist T (Huh, huh)
Cuttin’ niggas off, want the rope? Aight, come, get it
– Niggas abschneiden, willst du das Seil? Aight, komm, hol es dir
You don’t love me, you love the optics that come with it
– Du liebst mich nicht, du liebst die Optik, die damit einhergeht

Uh, uh, bitch
– Äh, äh, Schlampe
CHROMAKOPIA now
– CHROMAKOPIA jetzt


Worry ’bout tomorrow
– Sorge dich um morgen


Tyler

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: